ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 儘, -儘- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [儘, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 盡 [jǐn, ㄐㄧㄣˇ] Etymology: [pictophonetic] person Variants: 尽 | | [尽, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete Radical: 尸, Decomposition: ⿵ 尺 [chǐ, ㄔˇ] ⺀ Etymology: - Variants: 儘, 盡, Rank: 488 |
|
| 儘 | [儘] Meaning: as it is; because On-yomi: ジン, jin Kun-yomi: まま, ことごとく, mama, kotogotoku Radical: 人 Variants: 侭 | 侭 | [侭] Meaning: as it is; because On-yomi: ジン, jin Kun-yomi: まま, ことごとく, mama, kotogotoku Radical: 人 Variants: 儘 |
| 尽 | [jǐn, ㄐㄧㄣˇ, 尽 / 儘] to the utmost #1,454 [Add to Longdo] | 尽管 | [jǐn guǎn, ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢˇ, 尽 管 / 儘 管] despite; although; even though; in spite of; unhesitatingly; do not hesitate (to ask, complain etc); (go ahead and do it) without hesitating #920 [Add to Longdo] | 尽快 | [jǐn kuài, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄨㄞˋ, 尽 快 / 儘 快] as quickly as possible; also written 盡快|尽快 #2,368 [Add to Longdo] | 尽可能 | [jǐn kě néng, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ, 尽 可 能 / 儘 可 能] as far as possible #5,325 [Add to Longdo] | 尽早 | [jǐn zǎo, ㄐㄧㄣˇ ㄗㄠˇ, 尽 早 / 儘 早] as early as possible #9,713 [Add to Longdo] | 各尽所能 | [gè jìn suǒ néng, ㄍㄜˋ ㄐㄧㄣˋ ㄙㄨㄛˇ ㄋㄥˊ, 各 尽 所 能 / 各 儘 所 能] each does his utmost (成语 saw); from each according to his means #57,947 [Add to Longdo] | 尽欢而散 | [jìn huān ér sàn, ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄢ ㄦˊ ㄙㄢˋ, 尽 欢 而 散 / 儘 歡 而 散] to disperse after a happy time (成语 saw); everyone enjoys themselves to the full then party breaks up #160,122 [Add to Longdo] | 儘量 | [jìn liàng, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˋ, 儘 量] variant of 盡量|尽量, as much as possible; to the greatest extent [Add to Longdo] |
| この儘;此の儘 | [このまま, konomama] (exp) (uk) as (it) is [Add to Longdo] | 意のままに;意の儘に | [いのままに, inomamani] (exp, adv) at will [Add to Longdo] | 我が儘(P);我儘;我がまま;我侭;我が侭 | [わがまま, wagamama] (adj-na, n) (1) selfishness; egoism; self-indulgence; wilfulness; willfulness; (2) disobedience; (3) whim; (P) [Add to Longdo] | 気まま(P);気儘;気侭;氣儘 | [きまま, kimama] (adj-na, n) willful; wilful; selfish; selfishness; one's own way; (P) [Add to Longdo] | 気随気儘 | [きずいきまま, kizuikimama] (n) as one pleases [Add to Longdo] | 気儘勝手 | [きままかって, kimamakatte] (n, adj-na) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience [Add to Longdo] | 気儘放題 | [きままほうだい, kimamahoudai] (n, adj-na) as selfishly (willfully) as one pleases [Add to Longdo] | 在るが儘;有るが儘 | [あるがまま, arugamama] (exp) (uk) (See ありのまま) in truth; as it is; as you are; in practice [Add to Longdo] | 思うまま;思う儘 | [おもうまま, omoumama] (n) to one's heart's content or satisfaction [Add to Longdo] | 自由気儘;自由気まま | [じゆうきまま, jiyuukimama] (n, adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes [Add to Longdo] | 自儘 | [じまま, jimama] (n) selfish(ness) [Add to Longdo] | 勝手気まま(P);勝手気儘 | [かってきまま, kattekimama] (n, adj-na) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others; (P) [Add to Longdo] | 其の儘(P);其のまま | [そのまま(P);そのまんま(其の儘), sonomama (P); sonomanma ( sono mama )] (adj-no) (uk) without change; as it is (i.e. now); (P) [Add to Longdo] | 着の身着の儘;着の身着の侭;着のみ着のまま;着の身着のまま | [きのみきのまま, kinomikinomama] (exp) (with) only the clothes one happens to wear [Add to Longdo] | 有りのまま(P);有りの儘 | [ありのまま, arinomama] (adj-na, adv, n) (uk) the truth; fact; as it is; frankly; (P) [Add to Longdo] | 儘(P);侭 | [まま(P);まんま, mama (P); manma] (prt) (1) (uk) as it is; as one likes; because; as; (2) condition; state; (P) [Add to Longdo] | 儘ならない | [ままならない, mamanaranai] (adj-i) (uk) unable to have one's way with [Add to Longdo] | 儘ならぬ | [ままならぬ, mamanaranu] (adj-f) beyond one's control [Add to Longdo] | 儘に;随に | [ままに, mamani] (exp) (1) (uk) as (i.e. "do as one is told"); (2) as (i.e. "as we age we gain wisdom") [Add to Longdo] | 儘よ | [ままよ, mamayo] (int) (uk) whatever; never mind; I don't care; the hell with it [Add to Longdo] |
| Those crazy ideas his sick head is having! | [CN] 他那神經腦袋儘塞滿瘋癲的想法! Shine, Shine, My Star (1970) | However, you may get lucky and they won't let you in. | [CN] 儘管如此, 你或許比較幸運他們不讓你參加 The Chairman (1969) | For five days I didn't see the Portuguese, though I missed him. | [CN] 整整五天,儘管我很想,卻沒辦法見到葡仔 Meu Pé de Laranja Lima (1982) | Some black keys and some white... and fingers that are much too clumsy... but you're in it somehow. | [CN] 用一些黑白琴鍵... 儘管手指有些笨拙... 但不管怎麼說, 你在音樂裏 The Uninvited (1944) | Yes, fast. | [CN] 對,儘快 North by Northwest (1959) | Additional tests are being done, though. | [CN] 儘管其他測試正在進行 Hey Babu Riba (1985) | I'm not rich, but she's never lacked anything. We've been very happy. | [CN] 儘管生活很貧困 但是我還是打算和她過幸福的生活 Tristana (1970) | I'm afraid you're gonna wish you had cut it off sooner. | [CN] 依你的情況 恐怕你會希望能儘快離開 North by Northwest (1959) | If there's anything I can do, just tell me. | [CN] 如果我... 如果我能為你做什麼 你儘管說 The Executioner (1963) | However, transportation, possibly, can be arranged... if we can manage to be frank with one another. | [CN] 儘管如此, 交通, 可能 可以被安排 如果我們能夠成功的互相坦白 The Chairman (1969) | All the same, I'm going to have a shot at it. | [CN] 儘管如此,我還是試一試 If.... (1968) | Don't be selfish. | [JP] 我儘はダメよ Martha Marcy May Marlene (2011) | But this isn't an ego trip. This is my job. | [JP] だけど、我儘はできない これは僕の仕事なんだ The Hand of God (2005) | Tomoko, though it tastes bad you have to try it anyway. | [JP] 友子 悲しい味がしても 友子,儘管他的氣味辛酸 食べておくれ 你也一定要嚐一口 Cape No. 7 (2008) | Feather and tar me Call out the army | [CN] 儘管地罵我吧,把軍隊叫來吧 My Fair Lady (1964) | { \bord0\shad0\alphaH3D }We have been subjected to testimonies on the excellence of your character | [CN] 儘管我們的證詞都描述了 你性格上的優點 Joanna (1968) | And yet, I love her! | [CN] 儘管我愛她 Les Visiteurs du Soir (1942) | I am not about to let some stupid little movie star with childish power issues stop it... or me. | [JP] 映画スター様の戯言や 子供じみた我儘に邪魔はさせない 僕の邪魔をするな Publicity (2012) | A year has elapsed... and although travelers turn up more and more seldom in these parts... in spite of this, I have this evening a great... a wonderful surprise for you! | [CN] 一年過去了... ...儘管這個地區的旅遊者出現的越來越少... ...儘管如此 今晚我要給你們... The Fearless Vampire Killers (1967) | There have been too many dangerous secrets hidden away in closets, and too much traffic made of harmless ones. | [CN] - 宮闈醜聞太多,儘是朝廷穢事 Private Vices, Public Pleasures (1976) | I tell you, I'll get those things fixed as soon as I can. | [CN] 我保證 我會儘快修好 Death Lends a Hand (1971) | To go the jail right away. | [CN] 告訴他... 告訴他儘快去監獄 The Executioner (1963) | Yes, sir. Just like you said. They'll try to have it for you as soon as they can. | [CN] 是的先生照您所說 他們儘快修好給您 Death Lends a Hand (1971) | Soon. I'll do my best. | [CN] 儘快 我會盡力 Death Lends a Hand (1971) | If it makes you feel good, all right! | [CN] 如果能讓你舒心 儘管去愛吧! Wesele (1973) | I'll take a quick ride back to town. | [CN] 都不要,謝謝 我只想儘快坐車回城裡去 North by Northwest (1959) | Actually, our policy is to avoid the use of the weapon. | [CN] 雖然我們的行規是儘量不動武 Death Lends a Hand (1971) | I'm not. | [JP] 我儘じゃない Martha Marcy May Marlene (2011) | { \bord0\shad0\alphaH3D }And although we are prepared to accept that you had a justifiable grievance | [CN] 儘管我們準備接受你所有可辯解的冤屈 Joanna (1968) | I must complain. Though it's cold, you may get burnt. | [CN] 我必須要說 儘管很冷 但你讓我感到炙熱 Wesele (1973) | I'll be in Communications. | [CN] 儘速回報讓我知道 The Devil's Brigade (1968) | Hit them on the head mercilessly, though in principle we oppose all violence! | [CN] 重擊他們的腦袋 不要有一點憐憫 儘管理論上 我們反對一切暴力! WR: Mysteries of the Organism (1971) | As little as possible! | [CN] 看在我的面上 儘量少做夢吧 Les Visiteurs du Soir (1942) | I've had it enough this diva's behaviour, Derek. | [JP] もう歌姫の我儘はたくさん Bombshell (2012) | Nevertheless, we're going ahead with the project. | [CN] 儘管如此 我們將決定推進動該計劃 The Devil's Brigade (1968) | - What a change from the city. | [CN] ——和在城市裏的感覺多麼不同啊 ——儘管熱了點 A Report on the Party and Guests (1966) | Celebrating Christmas like us even though they're Jews? | [CN] 他們正在慶祝聖誕節, 儘管他們是猶太人 Cremator (1969) | -"Not with me, Agent", what an ego! | [JP] わたくしは行ってません なんて我儘なんだ Hellboy II: The Golden Army (2008) | In spite of it all, she still defended me to our neighbor. | [CN] 儘管如此,她還是為我向鄰居辯解 Pearls of the Deep (1965) | No, Tom, that's what you want, okay? | [JP] ただの我が儘よ Enter Nowhere (2011) | So I did, although the seat was low and I couldn't see much. | [CN] 於是我就開了 儘管座椅太低我看不清 Pearls of the Deep (1965) | She was very well-read, although it was mostly romance and biographies of the famous. | [CN] 她博覽群書 儘管大部分是愛情小說和名人傳記 Pearls of the Deep (1965) | Your affair is to get her back so she can continue doing it | [CN] 你們的職責就是儘快找到她 My Fair Lady (1964) | Hurry, Mrs. Lampert. - I'm leaving right away. Good-bye. | [CN] 藍伯特太太儘快趕來 要快點 我現在就去 Charade (1963) | Even the view doesn't cheer it up. | [CN] 儘管這裏的取景不怎麼樣 The Uninvited (1944) | Come along and observe. A truly rare event awaits us. | [JP] 碧穿方 本日の切腹の儘 またとなぃ機会 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011) | Although he had everything his heart desired... the prince was selfish and unkind. | [JP] 欲しいものすべてを 持っていたにも拘らず 王子は我儘で意地悪でした Beauty and the Beast (2017) | Yet every woman Wants to be mine | [CN] 儘管女人都想成為我的 Hey Babu Riba (1985) | And by "Nice," you mean "Free." | [JP] 気儘にはならないさ Probable Cause (2012) | He spent days trying to make me study, even though I wasn't interested. | [CN] 那時他日復一日地 想要讓我學習... ...儘管我對此毫無興趣 我只在乎我自己的問題 La Notte (1961) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |