ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 倍, -倍- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [倍, bèi, ㄅㄟˋ] to double; to increase or multiply Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 咅 [pǒu, ㄆㄡˇ] Etymology: - Rank: 1392 | | [蓓, bèi, ㄅㄟˋ] flower bud Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 倍 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 3922 |
|
| 倍 | [倍] Meaning: double; twice; times; fold On-yomi: バイ, bai Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 咅 Rank: 714 | 蓓 | [蓓] Meaning: bud On-yomi: ハイ, hai Kun-yomi: つぼみ, tsubomi Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 倍
|
| 倍 | [bèi, ㄅㄟˋ, 倍] (two, three etc) -fold; times (multiplier); double; to increase or multiply #1,005 [Add to Longdo] | 加倍 | [jiā bèi, ㄐㄧㄚ ㄅㄟˋ, 加 倍] to double (output); to redouble (efforts) #14,242 [Add to Longdo] | 百倍 | [bǎi bèi, ㄅㄞˇ ㄅㄟˋ, 百 倍] a hundredfold; a hundred times #18,626 [Add to Longdo] | 双倍 | [shuāng bèi, ㄕㄨㄤ ㄅㄟˋ, 双 倍 / 雙 倍] twofold; double #19,861 [Add to Longdo] | 倍增 | [bèi zēng, ㄅㄟˋ ㄗㄥ, 倍 增] to double; to redouble; to increase many times over; to multiply by a factor; multiplication #20,261 [Add to Longdo] | 倍数 | [bèi shù, ㄅㄟˋ ㄕㄨˋ, 倍 数 / 倍 數] multiple #21,806 [Add to Longdo] | 安倍 | [Ān bèi, ㄢ ㄅㄟˋ, 安 倍] Japanese surname Abe #21,860 [Add to Longdo] | 安倍晋三 | [Ān bèi Jìn sān, ㄢ ㄅㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄙㄢ, 安 倍 晋 三 / 安 倍 晉 三] ABE Shinzou, Japanese prime minister from 2006 #30,898 [Add to Longdo] | 每逢佳节倍思亲 | [měi féng jiā jié bèi sī qīn, ㄇㄟˇ ㄈㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄟˋ ㄙ ㄑㄧㄣ, 每 逢 佳 节 倍 思 亲 / 每 逢 佳 節 倍 思 親] doubly homesick for our dear ones at each festive day (Tang poet Wang Wei's 王維|王维 remembering his brother) #71,185 [Add to Longdo] | 单倍体 | [dān bèi tǐ, ㄉㄢ ㄅㄟˋ ㄊㄧˇ, 单 倍 体 / 單 倍 體] haploid (single chromosome) #79,072 [Add to Longdo] | 多倍体 | [duō bèi tǐ, ㄉㄨㄛ ㄅㄟˋ ㄊㄧˇ, 多 倍 体 / 多 倍 體] polyploid (multiple chromosomes) #99,332 [Add to Longdo] | 八倍体 | [bā bèi tǐ, ㄅㄚ ㄅㄟˋ ㄊㄧˇ, 八 倍 体 / 八 倍 體] octoploid #220,497 [Add to Longdo] | 双倍体 | [shuāng bèi tǐ, ㄕㄨㄤ ㄅㄟˋ ㄊㄧˇ, 双 倍 体 / 雙 倍 體] diploid (doubled chromosomes) #259,207 [Add to Longdo] | 倍频器 | [bèi pín qì, ㄅㄟˋ ㄆㄧㄣˊ ㄑㄧˋ, 倍 频 器 / 倍 頻 器] frequency multiplier #465,522 [Add to Longdo] | 公倍数 | [gōng bèi shù, ㄍㄨㄥ ㄅㄟˋ ㄕㄨˋ, 公 倍 数 / 公 倍 數] common multiple #479,451 [Add to Longdo] | 三倍 | [sān bèi, ㄙㄢ ㄅㄟˋ, 三 倍] triple [Add to Longdo] | 倍塔 | [bèi tǎ, ㄅㄟˋ ㄊㄚˇ, 倍 塔] beta [Add to Longdo] | 倍增器 | [bèi zēng qì, ㄅㄟˋ ㄗㄥ ㄑㄧˋ, 倍 增 器] multiplier [Add to Longdo] | 倍足纲 | [bèi zú gāng, ㄅㄟˋ ㄗㄨˊ ㄍㄤ, 倍 足 纲 / 倍 足 綱] Diplopoda, arthropod class with a pair of legs on each segment, including centipedes 蜈蚣 and millipedes 千足蟲|千足虫 [Add to Longdo] | 倍足类 | [bèi zú lèi, ㄅㄟˋ ㄗㄨˊ ㄌㄟˋ, 倍 足 类 / 倍 足 類] Diplopoda (arthropod class with a pair of legs on each segment, including centipedes and millipedes) [Add to Longdo] | 公倍式 | [gōng bèi shì, ㄍㄨㄥ ㄅㄟˋ ㄕˋ, 公 倍 式] common multiple expression [Add to Longdo] | 十倍 | [shí bèi, ㄕˊ ㄅㄟˋ, 十 倍] tenfold; ten times (sth) [Add to Longdo] | 单源多倍体 | [dān yuán duō bèi tǐ, ㄉㄢ ㄩㄢˊ ㄉㄨㄛ ㄅㄟˋ ㄊㄧˇ, 单 源 多 倍 体 / 單 源 多 倍 體] autopolyploid (polyploid with chromosomes of single species) [Add to Longdo] | 增加两倍 | [zēng jiā liǎng bèi, ㄗㄥ ㄐㄧㄚ ㄌㄧㄤˇ ㄅㄟˋ, 增 加 两 倍 / 增 加 兩 倍] to double [Add to Longdo] | 几倍 | [jǐ bèi, ㄐㄧˇ ㄅㄟˋ, 几 倍 / 幾 倍] several times (bigger); double, treble, quadruple etc [Add to Longdo] | 整倍数 | [zhěng bèi shù, ㄓㄥˇ ㄅㄟˋ ㄕㄨˋ, 整 倍 数 / 整 倍 數] integer multiple [Add to Longdo] | 染色体倍性 | [rǎn sè tǐ bèi xìng, ㄖㄢˇ ㄙㄜˋ ㄊㄧˇ ㄅㄟˋ ㄒㄧㄥˋ, 染 色 体 倍 性 / 染 色 體 倍 性] ploidy (number of homologous chromosomes) [Add to Longdo] | 异源多倍体 | [yì yuán duō bèi tǐ, ㄧˋ ㄩㄢˊ ㄉㄨㄛ ㄅㄟˋ ㄊㄧˇ, 异 源 多 倍 体 / 異 源 多 倍 體] allopolyploid (polyploid with chromosomes of different species) [Add to Longdo] | 精神百倍 | [jīng shén bǎi bèi, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄅㄞˇ ㄅㄟˋ, 精 神 百 倍] lit. vitality a hundredfold (成语 saw); refreshed; one's vigor thoroughly restored [Add to Longdo] |
| 倍 | [ばい, bai] (n) เท่า(ลักษณนาม) |
| 倍 | [ばい, bai] (n) (1) twice; double; (suf) (2) times; -fold; (P) #2,385 [Add to Longdo] | ゲノム倍加 | [ゲノムばいか, genomu baika] (n) genome doubling [Add to Longdo] | マーカ倍率 | [マーカばいりつ, ma-ka bairitsu] (n) { comp } marker size scale factor [Add to Longdo] | 安倍川餅 | [あべかわもち, abekawamochi] (n) (uk) { food } rice cakes (mochi) with Kinako [Add to Longdo] | 安倍内閣 | [あべないかく, abenaikaku] (n) (See 公明党, 自由民主党) Abe Cabinet (inaugurated as the Japanese government, 2006-09-26) [Add to Longdo] | 一倍 | [いちばい, ichibai] (n, vs) one share; one amount; (P) [Add to Longdo] | 一倍体 | [いちばいたい, ichibaitai] (n) (obsc) (See 半数体) monoploid [Add to Longdo] | 一粒万倍 | [いちりゅうまんばい, ichiryuumanbai] (exp) A single seed can eventually produce a great harvest; Even the smallest beginning can generate a greatest profit; Watch the pennies, and the pounds will look after themselves [Add to Longdo] | 応札倍率 | [おうさつばいりつ, ousatsubairitsu] (n) bid-to-cover ratio [Add to Longdo] | 横倍角 | [よこばいかく, yokobaikaku] (n) { comp } double width size [Add to Longdo] | 何倍も | [なんばいも, nanbaimo] (adj-no) manyfold [Add to Longdo] | 可愛さ余って憎さ百倍 | [かわいさあまってにくさひゃくばい, kawaisaamattenikusahyakubai] (exp) (id) Excessive tenderness switches to hundredfold hatred [Add to Longdo] | 拡張倍精度 | [かくちょうばいせいど, kakuchoubaiseido] (n) extended double-precision [Add to Longdo] | 五倍 | [ごばい, gobai] (n) five times [Add to Longdo] | 五倍子;付子;附子 | [ふし;ごばいし(五倍子), fushi ; gobaishi ( go bai ko )] (n) (ふし is a gikun reading of 五倍子) sumac gallnut [Add to Longdo] | 五倍子の木 | [ふしのき;フシノキ, fushinoki ; fushinoki] (n) (uk) (obsc) (See 白膠木) Japanese sumac (Rhus javanica) [Add to Longdo] | 五倍子蜂;没食子蜂 | [ふしばち, fushibachi] (n) (obsc) gall wasp (any insect of family Cynipidae) [Add to Longdo] | 公倍数 | [こうばいすう, koubaisuu] (n) common multiple [Add to Longdo] | 高倍率 | [こうばいりつ, koubairitsu] (n, adj-no) high magnification (telescope, etc.); high power [Add to Longdo] | 最小公倍数 | [さいしょうこうばいすう, saishoukoubaisuu] (n) least common multiple; least common denominator [Add to Longdo] | 三倍;3倍 | [さんばい, sanbai] (n) three-fold; three times [Add to Longdo] | 三倍体 | [さんばいたい, sanbaitai] (n) triploid [Add to Longdo] | 四倍体 | [よんばいたい;しばいたい, yonbaitai ; shibaitai] (n) tetraploid [Add to Longdo] | 周波数逓倍器 | [しゅうはすうていばいき, shuuhasuuteibaiki] (n) frequency multiplier [Add to Longdo] | 十倍 | [じゅうばい, juubai] (n) ten times; tenfold [Add to Longdo] | 純資産倍率 | [じゅんしさんばいりつ, junshisanbairitsu] (n) price book-value ratio [Add to Longdo] | 人一倍 | [ひといちばい, hitoichibai] (adv, n) more than others; redoubled; unusual; (P) [Add to Longdo] | 人一倍働く | [ひといちばいはたらく, hitoichibaihataraku] (v5k) to work twice as hard as others [Add to Longdo] | 数倍 | [すうばい, suubai] (n, adj-no) several times (as large, over) [Add to Longdo] | 千倍 | [せんばい, senbai] (adj-na, n, adj-no) thousand-fold [Add to Longdo] | 線幅倍率 | [せんぷくばいりつ, senpukubairitsu] (n) { comp } linewidth scale factor [Add to Longdo] | 多倍精度 | [たばいせいど, tabaiseido] (n) { comp } multiple-precision [Add to Longdo] | 単位倍率 | [たんいばいりつ, tan'ibairitsu] (n) { comp } unit scaling [Add to Longdo] | 逓倍 | [ていばい, teibai] (n, vs) multiplication (e.g. of frequencies) [Add to Longdo] | 逓倍器 | [ていばいき, teibaiki] (n) multiplier (e.g. frequency) [Add to Longdo] | 電子増倍管 | [でんしぞうばいかん, denshizoubaikan] (n) electron multiplier [Add to Longdo] | 二次電子増倍管 | [にじでんしぞうばいかん, nijidenshizoubaikan] (n) secondary electron multiplier [Add to Longdo] | 二倍;2倍 | [にばい, nibai] (n) double; twice; twofold [Add to Longdo] | 二倍体 | [にばいたい, nibaitai] (n) diploid (organism, cell, etc.) [Add to Longdo] | 倍する | [ばいする, baisuru] (vs-s, vi) (1) to double; (2) to increase [Add to Longdo] | 倍にして返す | [ばいにしてかえす, bainishitekaesu] (exp, v5s) (1) to repay double the original amount; (2) (following a number x) to repay x times the original amount [Add to Longdo] | 倍にする | [ばいにする, bainisuru] (exp, vs-i) to double [Add to Longdo] | 倍クロック技術 | [ばいクロックぎじゅつ, bai kurokku gijutsu] (n) { comp } clock-doubling technology [Add to Longdo] | 倍パルス記録 | [ばいパルスきろく, bai parusu kiroku] (n) { comp } double-pulse recording [Add to Longdo] | 倍音 | [ばいおん, baion] (n) overtone; harmonic [Add to Longdo] | 倍加 | [ばいか, baika] (n, vs) doubling; (P) [Add to Longdo] | 倍角 | [ばいかく, baikaku] (n) { comp } double size of character [Add to Longdo] | 倍額 | [ばいがく, baigaku] (n) double amount [Add to Longdo] | 倍旧 | [ばいきゅう, baikyuu] (n, adj-no) redoubled; increased [Add to Longdo] | 倍数 | [ばいすう, baisuu] (n) multiple [Add to Longdo] |
| | Now, tonight, after night call... one of you brings me twice this length of copper tubing... a spot heater and a CO2 scrubber. | [JP] さて、今夜、夜勤のあと... 誰か持ってこい 2倍の長さの銅管と スポットヒーターとCO2濾過器だ... Litmus (2004) | Twice as many men as Rommel had. | [CN] 人数相当于隆美尔的两倍 The Desert: North Africa - 1940-1943 (1973) | But at the height where the medium is a hundred times less, a reactive airplane has doubled its power per piston. | [CN] 而且是负的 要是在空气逆度 再缩小100倍的高度上 那喷气飞机简直比活塞飞机合算两倍 Ukroshcheniye ognya (1972) | The piston load during compression is three times normal family cars. | [JP] ピストンの負荷が 普通の乗用車の3倍だ Tucker: The Man and His Dream (1988) | The other is too big. Costs twice as much to retool. | [JP] こっちは大きすぎて 改装費も2倍になる Tucker: The Man and His Dream (1988) | She's twice as sunny. | [CN] 她双倍阳光 Summer of '42 (1971) | There's scarcely enough in that to cover the bottom. Actually, you can make it a triple. | [CN] 这只够遮住杯底 加三倍的酒 Frenzy (1972) | And since you're five times as pretty as the rest of us, and have the sweetest disposition, the task will fall on you. | [JP] お姉様は皆の5倍も 美人だし 優しいから その役目を負ってるのよ Episode #1.1 (1995) | A vast military build-up of armoured divisions and missiles accompanied by a fourfold increase in the number of rocket bombs, directed at the most densely populated areas of Airstrip One... | [JP] 装甲師団 ミサイル 遊動要塞の大部隊が 4倍に増強された 無線操縦ロケット弾と共に エアストリップワンの 人口密集地帯に向かってます 1984 (1984) | - Well, we've doubled the police on duty, and every officer carries extra arms, and we've deployed our men so that reinforcements are always nearby. | [JP] 人員を2倍に増やし 武装も強化した 更なる増員の用意もしてる The Manster (1959) | Where there was a loss of five there is now a loss of only two and a half. | [CN] 而燃料消耗就降低了一半 本来是5倍,现在是2.5倍 Ukroshcheniye ognya (1972) | Double the security details at all the entrances to the compound. | [JP] 全ての入り口の警備の人員を倍に増やせ Storm Front (2004) | Must work three times as fast then, right? | [JP] 三倍早く効くだろうって、かい? Six Degrees of Separation (2004) | This respite was indispensable to Kutuzov in order for him to get his transport-burdened army out of reach of the French troops, outnumbering his own three to one. | [JP] 3倍の兵力を持つ フランス軍の手から ロシア軍を 脱出させるためだった War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | In case you hadn't noticed, they outnumber us two to one. | [JP] - 念のために言うと彼らは倍の数だ Kir'Shara (2004) | ... andeveryonethatfindethme shall slay me! | [CN] 凡杀该隐的... 必遭报七倍 The Bible: In the Beginning... (1966) | Anyone might. I don't see why. I'm twice as old as you are. | [JP] 私はあなたの倍も オバさんだわ The Graduate (1967) | Bottom line: we can double the area we can search in the time we have left. | [JP] 要するに、残り時間内に 捜索範囲を倍にできるんです You Can't Go Home Again (2004) | All I could see was a grey curtain hanging in the middle of a wide road - about twice as wide as this pub. | [CN] 我所能看到的是一团灰幕悬浮 在一条宽阔马路的中央... 大概有这个酒吧的两倍这么宽 Alone: May 1940-May 1941 (1973) | Bernie at the Hilton said the nights we play, she's triples her tips. | [JP] 私達が出る夜は バーのチップが 普通の3倍ですって The Fabulous Baker Boys (1989) | Good. Twice the pride, double the fall. | [JP] 自惚れ二倍なら 挫折も二倍だ Star Wars: Revenge of the Sith (2005) | I know what kind of a game, with a man over twice your age. | [CN] 我知道是哪种游戏 居然跟比你大一倍的男人玩! I Saw What You Did (1965) | We have five times your strength.. | [JP] お前達の5倍もの力を持っている Borderland (2004) | The army lining his route has increased sevenfold in just four years. | [CN] 在他行车路线两旁的军队, 4年里, 数量增长了7倍 A New Germany: 1933-1939 (1973) | Mm-mm. They outgun us three to one. | [JP] - 奴らは我々より3倍射撃がうまい The Augments (2004) | I'm almost positive I can triple your yearly income. | [CN] 你加入我們 你的年薪可以增加三倍 Death Lends a Hand (1971) | If I decide to teach you, I'll be worse than two fathers to you. | [CN] 如果我決定要教你 我會比你父親還嚴厲兩倍 My Fair Lady (1964) | Let's go to Seimei Abe. | [CN] 你認為神社那個阿倍清明師父怎樣 The Iron Crown (1972) | - ..double your intelligence... | [JP] - 2倍も知性もだ Borderland (2004) | You raised him 10s on a lousy three flush. | [CN] 你用差劲的三张同花逼他加十倍 The Cincinnati Kid (1965) | - Permanently doubled my intellectual capacity. | [JP] ・・永久に・・そう永久に 私の知能指数は倍増した Forbidden Planet (1956) | This respite was indispensable to Kutuzov in order for him to get his transport-burdened army out of reach of the French troops, outnumbering his own three to one. | [CN] 这样才能使他 将他的带着全部辎重的部队 从力量超过他两倍的 法国军队的重重包围中拯救出来 War and Peace (1966) | That is, already with the first mission we regained our investments almost fivefold. Any accidents? | [JP] 今回の試運転だけで 出資額の5倍もの利益を得ました Cat City (1986) | That spring, nearly half a million coal miners struck for almost a month, while on the west coast a walk-out that summer at North American aviation delayed deliveries of planes to Britain for several weeks. | [CN] 1941年参加罢工的工人是前一年的四倍 那个春天, 差不多50万煤矿工人罢工了几乎一个月, 而那年夏天在西海岸 北美航空公司 (P On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973) | Yes, yes, double. | [CN] 是的 是的 双倍工资 Casanova 70 (1965) | - Double my money? | [JP] - 2倍に? Roman Holiday (1953) | But it is more efficient to climb to where the air density is four times less, then the rate will double And the loss factor is reduced in half. | [CN] 升到空气逆度小4倍的高度 那喷气飞机的速度 会比活塞飞机增加两倍 Ukroshcheniye ognya (1972) | ln a month, the Germans had won an area double the size of their own country. | [CN] 在一个月里, 德国人已经夺取了 面积相当于他们自己国家两倍的地区 Barbarossa: June-December 1941 (1973) | In this memo, you've doubled the price. | [JP] あなたは価格を2倍にしたわ Tucker: The Man and His Dream (1988) | No one sleeps this morning. Put in a double charge of powder. | [CN] 今早不会再有人睡懒觉了 装双倍的火药 Mary Poppins (1964) | Senmei Abe, Soothsayer | [CN] [ 陰陽師: 阿倍晴明 ] { \bord0\shad0\alphaH3D\i1 }悔不當初奪人愛 The Iron Crown (1972) | And since you're five times as pretty as the rest of us, and have the sweetest disposition, the task will fall on you. | [JP] お姉様は皆の5倍も 美人だし 優しいから その役目を負ってるのよ Pride and Prejudice (1995) | But now that land will generate ten times the amount of profit. | [JP] だが今その同じ土地に十倍の利益が産出しています The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) | It made a crack in the moon a hundred times the size of the Grand Canyon. | [JP] グランド・キャニオンの 100倍もある Can't Buy Me Love (1987) | He was tortured before he died and probably told Chata everything he knew. | [CN] 他在死前倍受折磨 大概告诉了查塔他所知道的一切 Duel at Diablo (1966) | She made a mistake. She didn't drink a double Ming Tea! | [CN] 她犯了错误 她不喝双倍大明茶! The 10th Victim (1965) | Come on, speed it up. He can walk twice as fast as that. | [JP] 老人はその2倍の速さだった 12 Angry Men (1957) | And double the workmen's salary. I mean, they look exhausted. | [JP] 職人達の給料を2倍に そうじゃなきゃ、やる気出ないだろ Brewster's Millions (1985) | A double charge? Aye aye, sir. | [CN] 双倍的火药 是 将军 Mary Poppins (1964) | Jabba, I'll pay you triple. | [JP] ジャバ 3倍にして返してやる Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) |
| マーカ倍率 | [マーカばいりつ, ma-ka bairitsu] marker size scale factor [Add to Longdo] | 周波数逓倍器 | [しゅうはすうていばいき, shuuhasuuteibaiki] frequency multiplier [Add to Longdo] | 線幅倍率 | [せんぷくばいりつ, senpukubairitsu] linewidth scale factor [Add to Longdo] | 多倍精度 | [たばいせいど, tabaiseido] multiple-precision [Add to Longdo] | 単位倍率 | [たんいばいりつ, tan'ibairitsu] unit scaling [Add to Longdo] | 倍パルス記録 | [ばいぱるすきろく, baiparusukiroku] double-pulse recording [Add to Longdo] | 倍数 | [ばいすう, baisuu] multiple [Add to Longdo] | 倍精度 | [ばいせいど, baiseido] double-precision [Add to Longdo] | 倍精度浮動小数点 | [ばいせいどふどうしょうすうてん, baiseidofudoushousuuten] double precision floating point [Add to Longdo] | 倍速 | [ばいそく, baisoku] speed (of CD ROM drives) [Add to Longdo] | 倍長レジスタ | [ばいちょうレジスタ, baichou rejisuta] double length register, double register [Add to Longdo] | 倍長語 | [ばいちょうご, baichougo] doubleword [Add to Longdo] | 倍幅文字 | [ばいはばもじ, baihabamoji] double width character [Add to Longdo] | 倍密度 | [ばいひみつ, baihimitsu] double density [Add to Longdo] | 倍率 | [ばいりつ, bairitsu] scale factor, scaling factor [Add to Longdo] | 倍率付き測定単位 | [ばいりつつきそくていたんい, bairitsutsukisokuteitan'i] scaled measurement unit, SMU [Add to Longdo] | 辺線幅倍率 | [へんせんぷくばいりつ, hensenpukubairitsu] edgewidth scale factor [Add to Longdo] |
| 一倍 | [いちばい, ichibai] noch_einmal_so_viel [Add to Longdo] | 三倍 | [さんばい, sanbai] dreimal-soviel, dreifach [Add to Longdo] | 三倍以上 | [さんばいいじょう, sanbaiijou] mehr_als_dreimal_soviel [Add to Longdo] | 二倍 | [にばい, nibai] doppelt (so_viel), zweifach [Add to Longdo] | 倍 | [ばい, bai] (Suffix [Add to Longdo] | 倍 | [ばい, bai] DOPPELT, ZWEIFACH, ZWEIMAL, (Suffix [Add to Longdo] | 倍 | [ばい, bai] doppelt, zweifach, -mal, (Suff. [Add to Longdo] | 倍にする | [ばいにする, bainisuru] verdoppeln [Add to Longdo] | 倍加 | [ばいか, baika] Verdoppelung [Add to Longdo] | 倍率 | [ばいりつ, bairitsu] Vergroesserung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |