ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*侍*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -侍-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shì, ㄕˋ] to serve, to attend upon; servant, attendant; samurai
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  寺 [, ㄙˋ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 1871

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: waiter; samurai; wait upon; serve
On-yomi: ジ, シ, ji, shi
Kun-yomi: さむらい, はべ.る, samurai, habe.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1939

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shì, ㄕˋ, ] attend on #8,979 [Add to Longdo]
[shì nǚ, ㄕˋ ㄋㄩˇ,  ] maid #24,727 [Add to Longdo]
[shì hòu, ㄕˋ ㄏㄡˋ,  ] serve; wait upon #31,025 [Add to Longdo]
[shì zhě, ㄕˋ ㄓㄜˇ,  ] attendant; waiter #36,631 [Add to Longdo]
[shì lì, ㄕˋ ㄌㄧˋ,  ] to wait on elders #65,207 [Add to Longdo]
十常[shí cháng shì, ㄕˊ ㄔㄤˊ ㄕˋ,   ] Ten Permanent Functionaries at the end of Han, a byword for corruption #125,264 [Add to Longdo]
卫官[shì wèi guān, ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ,    /   ] guard [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さむらい(P);さぶらい, samurai (P); saburai] (n) (1) warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai; (2) (さぶらい only) (arch) man in attendance (on a person of high standing); retainer; (P) #4,255 [Add to Longdo]
[じじゅう, jijuu] (n) chamberlain; (P) #12,846 [Add to Longdo]
[いもざむらい, imozamurai] (n) rustic (boorish) samurai [Add to Longdo]
[とおさぶらい, toosaburai] (n) (See 武家造) guard house in a samurai style house (Kamakura period) [Add to Longdo]
[きんじ, kinji] (n, vs) attendant; attendance upon another [Add to Longdo]
[いぬざむらい, inuzamurai] (n) cowardly or depraved samurai [Add to Longdo]
[くにざむらい, kunizamurai] (n) provincial samurai [Add to Longdo]
する[じする, jisuru] (vs-s) to wait upon; to serve [Add to Longdo]
らす[はべらす, haberasu] (v5s) (ksb [Add to Longdo]
[はべる, haberu] (v5r, vi) to wait upon; to serve [Add to Longdo]
[じい, jii] (n) court physician; (P) [Add to Longdo]
[じえい, jiei] (n) bodyguard [Add to Longdo]
衛長[じえいちょう, jieichou] (n) captain of the guard [Add to Longdo]
気質[さむらいかたぎ, samuraikatagi] (n) samurai spirit [Add to Longdo]
[さむらいあり;サムライアリ, samuraiari ; samuraiari] (n) (uk) Polyergus samurai (species of amazon ant) [Add to Longdo]
[じこう, jikou] (n) imperial tutor [Add to Longdo]
[じさい, jisai] (n) acolyte [Add to Longdo]
[じし, jishi] (n) private secretary; respectfully [Add to Longdo]
[じしゃ, jisha] (n) attendant; valet; altar boy; acolyte [Add to Longdo]
従官[じじゅうかん, jijuukan] (n) chamberlain [Add to Longdo]
従職[じじゅうしょく, jijuushoku] (n) board of chamberlains [Add to Longdo]
従長[じじゅうちょう, jijuuchou] (n) grand chamberlain [Add to Longdo]
従武官[じじゅうぶかん, jijuubukan] (n) emperor's aide-de-camp [Add to Longdo]
[さむらいどころ;さぶらいどころ, samuraidokoro ; saburaidokoro] (n) (1) (esp. さむらいどころ) Board of Retainers; Kamakura- and Muromachi-period government office; (2) (esp. さぶらいどころ) samurai guard house (Heian and Kamakura periods) [Add to Longdo]
[じじょ, jijo] (n) lady attendant; maid; (P) [Add to Longdo]
[じしん, jishin] (n) courtier; attendant [Add to Longdo]
[じそう, jisou] (n) acolyte [Add to Longdo]
[じどく, jidoku] (n) imperial tutor [Add to Longdo]
八騎[さむらいはっき, samuraihakki] (n) eight mounted warriors; eight samurai on horseback [Add to Longdo]
[じりつ, jiritsu] (n, vs) assisting (a dignitary) [Add to Longdo]
[じひ, jihi] (n) lady-in-waiting [Add to Longdo]
[わかざむらい, wakazamurai] (n) young samurai [Add to Longdo]
;地士[じざむらい, jizamurai] (n) provincial samurai in the middle ages, who engaged in agriculture in peacetime [Add to Longdo]
[てんじ, tenji] (n) maid of honor; maid of honour; lady-in-waiting [Add to Longdo]
田舎[いなかざむらい, inakazamurai] (n) country samurai [Add to Longdo]
[かちざむらい, kachizamurai] (n) humble samurai who served as a body guard on foot [Add to Longdo]
[ないし(ok);ないじ, naishi (ok); naiji] (n) maid of honor; maid of honour [Add to Longdo]
[ばいじ, baiji] (n) retainer; attending on the nobility [Add to Longdo]
[ふなざむらい, funazamurai] (n) cowardly, good-for-nothing samurai from the countryside [Add to Longdo]
;脇士;夾;挟(oK)[きょうじ;わきじ(脇侍;脇士), kyouji ; wakiji ( waki samurai ; waki samurai )] (n) flanking attendant to the main deity of veneration in a temple [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の/忍者物語だ。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす』人間愛とユーモア溢れる物語。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm sure you're wondering why I disguised myself as a page. I wanted to meet you without all this-this ceremony. To get to know the real you.[CN] 你一定很好奇,我为何要装成从 其实,我只是想看到你真实的一面 Barbie as the Princess and the Pauper (2004)
Samurai come.[JP] が来る The Last Samurai (2003)
I don't know if you've met Mrs. Kout, our housekeeper, and Priscilla and Olivia, my lady's maids.[CN] 不知你是否见过管家考特太太... 还有普希拉和奥莉薇 我的女 The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004)
I don't give a damn about the Samurai. I want to know my enemy.[JP] などいい 敵を知りたいだけだ The Last Samurai (2003)
And so it came to pass the Great Other came into the world... and chose the side of evil.[CN] 于是 伟大的他者降世 并且选择奉邪恶 Night Watch (2004)
and you sport with country samurai...[JP] 師匠連(ししょうれん)から矢の催促(さいそく)だ. 田舍と遊んどる時ではないぞ. Princess Mononoke (1997)
But are you perhaps acquainted with the samurai who lives over there?[JP] 簀し凵著凵 あさんガ 凵らつしや凵まして槍 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
It will kill monsters and pierce samurai armor.[JP] この石火矢なら, 化物ものよろいも打ちくだけよう. Princess Mononoke (1997)
Samurai![JP] だ! Princess Mononoke (1997)
Do they have waiters here? I love you. Please come back.[CN] 这里没有应生吗 我爱你 请回来好吗 Closer (2004)
But since you mentioned demagoguery, Ramón, my friend, don't you find the expression "death with dignity"[CN] 对不起 我从我的童那得知了一切 我的朋友 你不觉得圣礼 The Sea Inside (2004)
. Excuse me, new fellow, please cut offthis minor.[CN] 對不起 新同事,別給這未成年人 Club Dread (2004)
L is already involved.[JP] { fnCloisterBlackfe120fs30 }L{ fnMSPGothicfe128fs14 }はもう動いていま す ; 耶~柳生課長登場啦 XD(有玩魂的就知道我在說啥) Confrontation (2006)
I saw what you did before against those samurai.[JP] 田舍の小競り合いにまきこまれた折, そなたのお陰で助かっのだ. Princess Mononoke (1997)
- Cardinal Lopresta's mistress in waiting.[CN] - 劳勃斯塔红衣主教的从修女 Casanova (2005)
Guard.[CN] 卫 Guard. Kingdom of Heaven (2005)
So how's the barmaid?[CN] 酒吧女怎么样了? Sin City (2005)
If Katsumoto is allowed to attract other Samurai to his cause we will have 10 years of rebellion.[JP] 勝元に服するが増えると... The Last Samurai (2003)
I don't know how we're gonna make it on that pay cheque and he got you serving drinks at his party just to make ends meet.[CN] 就他付给你的那些薪水 我不知道怎么才能象过去那样 而且他把你当者在聚会里上酒水 Something the Lord Made (2004)
Master said I'd be your maid from now on.[JP] もう女はつけないって旦那様が Raise the Red Lantern (1991)
So they must beware of things from below.[CN] 卫们得在下面警戒 The Protector (2005)
Nonsense. I Iike doing things for you, AIfie.[CN] 别这么说 我乐意服你 阿尔菲 Alfie (2004)
Acolytes, prepare the holy spigot![JP] 祭よ 聖なる蛇口の準備を! Rango (2011)
Waiter![CN] -者! Sideways (2004)
The samurai are attacking the ironworks![JP] タタラ場がに襲われている! Princess Mononoke (1997)
Or would you rather stay at the Waffle House as a waitress forever?[CN] 你想一辈子在餐馆当女吗? House of Wax (2005)
He hath a great infection, sir, as one would say, to serve.[CN] 先生 可以这么说 他十分喜欢服 The Merchant of Venice (2004)
Samurai are paradoxical.[JP] には矛盾が多い The Last Samurai (2003)
I am surprised to learn that the word "Samurai" means "to serve"... ... and that Katsumoto believes his rebellion to be... ... in the service of the Emperor.[JP] ""とは"主君に仕える者" という意味で... 反乱が天皇への"忠"だと 勝元は信じていた 反乱が天皇への"忠"だと 勝元は信じていた The Last Samurai (2003)
BUT SAMURAI WARRIORS DEFEATED THEM WITH POWER SYMBOLS[JP] だが文字力を受け継ぐ戦士たちが- Origins Part 2 (2011)
In less than a month, you will no longer be queen, and I will no longer be your head of security.[CN] 你将在一个月内退位 我也不再会是你的卫长了 The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004)
Why don't you forget that you used to be a Samurai.[JP] 自分がだった事なんて 忘れちまいな Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Dislike me not for my complexion, the shadowed livery of the burnished sun, to whom I am a neighbour and near bred.[CN] 不要因我的肤色而嫌弃我 闪亮的太阳荫庇下的从 我是它的近邻 也是近亲 The Merchant of Venice (2004)
you have fought well![JP] タタラ場のエボシとやら, さっきほどの地あいての? , 見事なり! Princess Mononoke (1997)
I serve the Jew, and have a desire, as my father shall specify.[CN] 我服犹太人 我有一个愿望 下面由我父亲详细说明 The Merchant of Venice (2004)
We're waiters![CN] 我们做者! Wedding Crashers (2005)
No, I shredded it, then I humped the bellboy on the room-service cart.[CN] 没,我撕了。 然后让者趴在餐车上给鸡奸了 The Matador (2005)
I'm gonna be your new waiter. Want some coffee?[CN] 下面由我来服你 需要来点咖啡吗? An Unfinished Life (2005)
I'm just delighted you're taking such an interest in Samurai.[JP] に興味があるとは うれしい The Last Samurai (2003)
..who spent her whole life in Pakistan serving my family..[CN] 在巴基斯坦,她用一生来奉我的家族 Veer-Zaara (2004)
The Jaturungkabart were sworn to protect the mighty royal elephants.[CN] 御前卫... 誓死要保护皇家大象 The Protector (2005)
Snuck in, just like a bellhop.[CN] 装做个者溜进去的 Something the Lord Made (2004)
Maids, go do your chores[CN] "女们快去干活" The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004)
key alarm? cell phone? i got a phone.[JP] 日本製に敬意を払えよ 彼らは魂がある Transformers (2007)
His priests are dead, and his acolyte's a captive.[JP] 自分の神官達は死に 祭が捕虜になったのに Troy (2004)
Viscount. You may not be aware of what my job entails as the royal head of security.[CN] 你也许不明白我身为 皇家卫长的职责 The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004)
What does it mean to be Samurai?[JP] であることとは? The Last Samurai (2003)
I'm not paid to serve the check-out girls![CN] 我又不负责服结帐员 A Common Thread (2004)
But none who are Samurai. Their ways have great appeal.[JP] は初めてのはず 武士道は魅力的だ The Last Samurai (2003)
Plenty of lost pay on account of how nobody wants to flirt with a waitress whose face is all purple and swollen up with bruises.[CN] 不愿意付钱跟女调情 因为她被你打得鼻青脸肿 Sin City (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[さむらい, samurai] Samurai [Add to Longdo]
[じい, jii] Leibarzt, Hofarzt [Add to Longdo]
[じじょ, jijo] Kammermaedchen, Kammerfrau [Add to Longdo]
気質[さむらいかたぎ, samuraikatagi] Samuraigeist [Add to Longdo]
[じしゃ, jisha] Diener, Gesellschafter, Begleiter [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top