ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*何不*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 何不, -何不-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
何不[hé bù, ㄏㄜˊ ㄅㄨˋ,  ] why not?; why not do (sth)? #15,172 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Why don't you?[CN] 你为何不去? Serpico (1973)
Why not?[CN] 何不可? Some Like It Hot (1959)
Why not?[CN] 何不 Saboteur (1942)
Why don't you?[CN] 何不 Saboteur (1942)
Why not?[CN] 何不呢? The Moment of Truth (1965)
Why not now?[CN] 何不现在 Why not now? The Hunger Games: Catching Fire (2013)
- From what?[CN] -有何不同? Episode #1.6 (1990)
Why not?[CN] 何不确信? For Whom the Bell Tolls (1943)
- Why not?[CN] -有何不可 -如你所愿 Roman Holiday (1953)
Yuri, why don't you go to Yuryatin?[CN] 尤利! 你为何不到玉里亭呢? Doctor Zhivago (1965)
- Why not?[CN] -有何不可? Gaslight (1944)
Why won't you cry with him?[CN] 288) }你為何不為他而哭泣? The Deserter and the Nomads (1968)
Why not "Victor Ippolitovich"?[CN] 何不叫我 维克多伊普提维兹 Doctor Zhivago (1965)
Why not?[CN] 何不 Senso (1954)
Why don't we talk a bit first?[CN] 我们何不先谈谈呢? Diamonds Are Forever (1971)
Why didn't you fight?[CN] 当初你为何不争取一把 I Give It a Year (2013)
Why not?[CN] 何不可? Missing in Action 2: The Beginning (1985)
Why not?[CN] 何不 Breakfast at Tiffany's (1961)
-Why don't we go home instead?[CN] -我們為何不回家呢? Courage for Every Day (1964)
Why not?[CN] 何不 Rear Window (1954)
right?[CN] 那你为何不多等一年? Crying 100 Times: Every Raindrop Falls (2013)
Why not?[CN] Why not? 有何不可? Strange Cargo (1940)
Why not?[CN] 何不可? The Maltese Falcon (1941)
And why not?[CN] 何不可? All About Eve (1950)
Why? Why would she not want you to go?[CN] 她为何不想让你去? Cleopatra (1963)
- Lie down on the couch.[CN] ... - 为何不躺在沙发上 Sex and the Single Girl (1964)
Look a little nervous there, Ramen Noodle.[JP] 何不安な顔してるんだ? らーめん野郎 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Why not for me?[CN] 何不为我自己? Jet Pilot (1957)
Although he had everything his heart desired, the prince was spoiled, selfish and unkind.[JP] 何不自由なく育ったので わがままなうえに 思いやりを知らなかった Beauty and the Beast (1991)
Why didn't this get here sooner?[CN] - 为何不早送来? For Whom the Bell Tolls (1943)
But didn't you explain to them?[CN] 你为何不解释清楚? The Gods Must Be Crazy (1980)
♫ Why can't we both agree?[CN] 我们为何不同意 Funny Face (1957)
Why don't you tell me, May?[CN] 媚,你为何不告诉我? Hashima Project (2013)
Sheeni goes on with her life.[JP] シー二は何不自由なく... 。 Youth in Revolt (2009)
Sure, why not?[CN] 當然,有何不可? Lolita (1962)
Oh, that's a lovely thought![CN] 那是很美好的想法,你为何不做呢? The Sound of Music (1965)
Why not?[CN] 何不 The Searchers (1956)
Then why isn't he here, working?[CN] 那他为何不在这里工作 Ben-Hur (1959)
- Why don't you say it's not true?[CN] -你为何不说那不是真的? Heaven Can Wait (1978)
-Yes, why not.[CN] -好,為何不呢。 Courage for Every Day (1964)
Yes, why don't you, my boy?[CN] 是的! 你为何不去呢? Doctor Zhivago (1965)
Why don't you come with me?[CN] 何不跟我一起去? Taxi Driver (1976)
- Why not?[CN] -有何不 Red River (1948)
Why not?[CN] 何不 The Palm Beach Story (1942)
Why not?[CN] 何不? Jet Pilot (1957)
Why don't you call him back again and see what happened?[CN] 你為何不再打電話給他問他原因? North by Northwest (1959)
So why not give them to me?[CN] 何不乖乖交出来 The Sicilian Clan (1969)
- No? - No.[CN] -何不? Nine Queens (2000)
Why am I here, and why not there?[CN] 为何我在这儿? 为何不在那儿? Wings of Desire (1987)
-Why not?[CN] 何不 The Bad and the Beautiful (1952)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top