ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*何となく*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 何となく, -何となく-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
何となく(P);何と無く[なんとなく(P);なにとなく, nantonaku (P); nanitonaku] (adv) somehow or other; for some reason or another; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
I sort of understand.何となくはわかりました。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"「それを乗り越えて、初めて少年は男にうんちゃらかんちゃらです」「何となくよさげな事を言おうってんなら、最後までちゃんと言えよ!」
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Something feels right about that.[JP] 何となく安堵した Talk to the Hand (2011)
I think.[JP] 何となく Pilot (2008)
I just know some stuff somehow.[JP] 何となく分かるんだ Rogue Time (2015)
I vaguely remember feeling this surge, kind of like waking up from a deep sleep or something.[JP] 何となくですが 感情の高まりがあった様な 余韻を感じましたが 目覚めた影響でしょう The Hour of Death (2012)
Yeah. It's... Yeah, it's just...[JP] ああ 何となくだが... One Minute (2010)
Oh, gee, I don't know. How about over there. That brown van.[JP] 何となくだが あの茶色のバンとか Better Call Saul (2009)
What do you mean by "somewhat"?[JP] "何となく"って? Heavenly Forest (2006)
Well, somewhat.[JP] うん 何となく... Heavenly Forest (2006)
I just have the feeling...[JP] 何となく First Blood (1982)
It was just a theory we toyed with in war college, but it never used to work during war games.[JP] 無いでしょうね、防衛大で僕らが 何となく考えた理論ですが toy with 考慮に入れる、または観測する 戦争ゲームでも上手く 行くことはありませんでした Episode #1.2 (2003)
There's something about your letters.[JP] 何となくだけど あなたの手紙だと思います Demolition (2015)
Somewhat.[JP] 何となく Heavenly Forest (2006)
And you don't have to thank me, but you should thank her instead of being kind of a jerk.[JP] あなたは僕に感謝する必要はないが 彼女に感謝すべきです 何となく偉そうにする代わりに Three Ghosts (2013)
Can't I just be in a good mood without it being a big deal?[JP] 何となく 機嫌のいい日もあるわ Burning House of Love (2008)
It was just a thought.[JP] ただ何となく The Opening Night Excitation (2015)
I don't know.[JP] 何となく V/H/S (2012)
Anyway, just give it to me...[JP] 何でって 何となく Ghost Train (2006)
No reason. I was just thinking about you.[JP] 何となく掛けてみた Chapter 4 (2013)
I kind of get it.[JP] 何となく分かる Honor Among Thieves (2014)
Then I realized something.[JP] それから 何となく分かったんです A561984 (2009)
But I do vaguely recall a pathetic screw factory that was obsessed with quality and went under.[JP] ただ 仕事の質にこだわって 経営破綻した 哀れなネジ工場のことは 何となく思い出したよ Episode #1.10 (2013)
I just feel a little uncomfortable.[JP] 何となく 気味悪い The Plateau (2010)
Mysterious. I think I know what you want.[JP] 言いたい事は何となく わかるけど こうすればいいんだろ Lost in Translation (2003)
If it's any of your business, I was rubbing it because it bothers me a little. Oh, I'm sorry.[JP] 何となく気になったからだ 12 Angry Men (1957)
I don't know. I kind of like it.[JP] わかんない 何となくだもん Girl in New Orleans (2013)
Mmm, well, sort of. I guess.[JP] 何となく Before I Go to Sleep (2014)
We used to be best friends growing up, but we've kind of grown apart.[JP] ずっと仲良しだったの でも何となく遠ざかって Boyhood (2014)
- I sensed it in the air...[JP] - 何となく カンさ Purple Noon (1960)
I feel like we're connected somehow.[JP] 何となく気がするの 私達が繋がってるみたいで Sinners and Saints (2013)
I do remember something about this.[JP] 何となく覚えてるよ Five-Twenty-Ten (2012)
It`s kind of growing on me.[JP] 何となく大事に思えてくるんだ。 Captain America: The First Avenger (2011)
I think I have some idea what.[JP] 何となく察しがついてきたぞ Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013)
Guess that's not very nice, but I used to be, kind of like that.[JP] "良くない事ね でも何となく... 惹かれ合った" Scott Pilgrim vs. the World (2010)
-It hasn't been a week yet. It hasn't been a week yet, but you can kind of see.[JP] (達也)まだ 1週間だけど いろいろ 何となくこう... Three Crushes (2015)
I think Father has begun to suspect.[JP] お父様は何となく 気付いてると思うの The Raven (2012)
It wasn't on purpose. There's no reason.[JP] 成り行きで何となく... Blue Is the Warmest Color (2013)
'Neutron Man' ... I can understand why.[JP] 「ニュートロン・マン」... 何となくわかるわ Halloween (1978)
Vaguely. It's very hush-hush.[JP] 何となく、極秘だと The Hounds of Baskerville (2012)
I've had an inkling... for a while now... even before Mayu came to this shop.[JP] 何となく思ってた もう ずっと あの子が この店に来る前から... Sorezore no michi (2015)
And mom actually likes Roy, but something tells me she'd revoke his tree trimming invitation if she found out he was messing around with the Hood.[JP] お母さんは実際にロイが好きだし 何となく彼女が 飾りつけの誘いを取り消す気がする 彼女が彼がフードと ふざけてたと判明したら Three Ghosts (2013)
Without reason I wanted to see it again.[JP] 何となく 見ておきたかったんだ Christmas on July 24th Avenue (2006)
I'd simply had my fill of it.[JP] ただ何となく そうしたかったから Pompeii (2014)
Nothing special, can't say why.[JP] 理由は分らないけど ただ何となく Winter's Tale (2014)
That sounded suspiciously like a Private questioning the order of a Colonel.[JP] 何となく大佐の命令に一等兵が 異議を唱えているような雰囲気だが... Inglourious Basterds (2009)
find out if she's ever noticed me. Or what she thinks of me.[JP] 僕を知ってるか 何となく聞いてみて You're in Love, Charlie Brown (1967)
you kinda had this thing in your head and..[JP] あなたはこの事を何となく 頭の中で... 13 Sins (2014)
Just thanks.[JP] 何となく Blue Is the Warmest Color (2013)
-You are being rather general.[JP] 何となく言ってる感じだよね Dream Police (2015)
Something tells me she's not taking her termination lying down.[JP] 何となく... 思う 彼女は取ってない クビは甘んじて受けた Trojan Horse (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top