ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*传票*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 传票, -传票-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
传票[chuán piào, ㄔㄨㄢˊ ㄆㄧㄠˋ,   /  ] summons #32,852 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But he's the one who's gonna subpoena me, Sam.[CN] 但是,那个家伙想要传票我,Sam The Sweet Hereafter (1997)
Today, presiding Judge Noose issued 150 summons for potential jurors in a sealed envelope.[CN] 主审纽斯法官今天 已为遴选陪审团准备了150份传票... ...装在密封的信封里 A Time to Kill (1996)
I guess I owe you this summons then.[CN] 我猜我欠你这张传票 The Devil Strikes at Night (1957)
Are you afraid you'd get a ticket?[CN] -你怕收到传票 Crime and Punishment (1983)
What about the subpoena?[CN] - 传票的事怎么样? The Front (1976)
Furthermore, we are contracted to serve upon you... notice of eviction from these here premises, uh, forthwith.[CN] 除此之外 我们被授令发传票给你... 这是没收令现在进行 A Life Less Ordinary (1997)
We blew our warrants and we blew our cover.[CN] 我们坏事了 我们浪费了传票 也破坏了掩护 The French Connection (1971)
I know you got a subpoena.[CN] 我知道你收到传票 On the Waterfront (1954)
You're being served with a subpoena, Mr. Malloy.[CN] 有你的传票 On the Waterfront (1954)
A police officer entered Mr. Hardwick's apartment to serve him a warrant for an unpaid violation for drinking in public.[CN] 警官进入他公寓递传票 罪名是违法公然饮酒 The Pelican Brief (1993)
Now, this sun of a bitch subpoena me and forces me to go over all this again.[CN] 现在,那个混蛋要传票我,让我... ...回忆这惨痛的经历 The Sweet Hereafter (1997)
Two more speeding citations in the mail and wash your hair.[CN] 又收到了两张超速行驶的传票 把头洗了 Pirates of Silicon Valley (1999)
Now, you can act on it, doctor, or you can file it... but if I have to get a court order for a formal inquest...[CN] 你可以重验也可以不理 若有必要由法院下传票提验 Hard Target (1993)
And you need a subpoena from a judge.[CN] 你还需向法官申请 一张传票 Episode #2.10 (1990)
It´s a solicitor´s citation.[CN] 是张司法官的传票. Darker Than Night (1975)
It's true that your subpoena coincides with that date... but it won't prevent me from speaking at the conference.[CN] 国会传票上的日期的确有些冲突 但这无法阻止我在大会上发言 Insignificance (1985)
- That way, sir.[CN] 传票 没错 在那边 Three Colors: White (1994)
He was picked up on March 1 2 on a bench warrant... for an outstanding speeding ticket... where he stayed until he fiinally made bail on the 20th.[CN] 他是在3月12号因超速驾驶收到法院传票 逾期未付而被逮捕的 他一直呆到20号才被保释出狱的 Forbidden Sins (1999)
Yep, where's the subpoena? But I can't get the records without it.[CN] 是的,传票在哪里 没有传票我就调不到档案 A Perfect Murder (1998)
Find who wrote those articles and subpoena him.[CN] 什么事? 找出是谁写的那些报道 发传票给他们 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
It's our ticket. They're hungry for news here.[CN] 这是我们的传票, 他们在这到处搜索消息. Boys Don't Cry (1999)
Get us a subpoena for her, Walt.[CN] 为她申领一张传票,等一下 Storm Warning (1951)
- Who subpoenaed them?[CN] -谁发的传票 -迈阿密地方检察官 All the President's Men (1976)
I will subpoena him and oblige him to testify to that effect.[CN] 我会传票他,迫使他... ..来验证这个事实 The Sweet Hereafter (1997)
A subpoena? For me?[CN] 传票 The Front (1976)
Supposing they come in with subpoenas and hacksaws.[CN] 假设他们带着传票和锯子来呢. 嗯? The Rainmaker (1997)
Well, you tell that judge I'm wiping my ass with his subpoena.[CN] 嗯 你告诉那法官 我会拿那传票擦屁股的 The People vs. Larry Flynt (1996)
That dumb schmuck only came up with two bills because I booked him.[CN] 因我抓他, 所以他才收两张传票 Serpico (1973)
I'm gonna get a court order you hear me?[CN] 我会去拿法院传票, 听见没? Space Truckers (1996)
It's all spelled out.[CN] 若是未付款就从收入中扣除的法院传票 Série noire (1979)
- Serving process... a summons and complaint.[CN] 传票和控诉状 Out of Sight (1998)
She has a restraining order against him, and he flipped out.[CN] 戴维,她有对他的限制传票 而他撕了。 America's Sweethearts (2001)
Keep this subpoena to appear in court[CN] 请你先收起这张法庭传票 到时出庭吧 Police Story (1985)
He received the subpoena yesterday.[CN] 他昨天收到了传票 The Corruption (1986)
Four hours at City Hall, and all we know is that in 20 years... there were no permits and no citations issued on the Irig property.[CN] 在镇公所花了4小时 我们只查到过去20年里... 艾里的地产从没申请过 任何许可证或接获传票 The Green, Green Glow of Home (1993)
A summons from the High Court of Justice.[CN] 法院发来传票 Libel (1959)
How did you manage to get out of the summons?[CN] 你怎么拒绝法院的传票 The Children's Hour (1961)
Listen, I got a subpoena here for you to appear in federal court tomorrow to reveal the source of the Delorean tape.[CN] 听着 我这有张传票 要你到联邦法院接受庭审 交代Delorean录影带的来源 The People vs. Larry Flynt (1996)
Brandon got a ticket.[CN] 布兰顿得到了一张传票. Boys Don't Cry (1999)
He's not under subpoena and has an impeccable reputation.[CN] 他没有收到传票 而且他在他自己国家内的名誉 是相当受尊重的 The Godfather: Part II (1974)
In case those goons come back with a subpoena...[CN] 万一那群人带着传票回来... Strange Visitor (From Another Planet) (1993)
They'd make me sign their subpoenas or warrants.[CN] 他们带着传票和搜查令 来叫我签名 Goodfellas (1990)
Two FBI guys turned up in Hackett's office and served us with a subpoena.[CN] 两个联邦调查局的家伙出现在 哈克特的办公室里,给我们一张传票 Network (1976)
I have a letter here:on pain of excommunication, you must appearbefore the archdeacon tomorrow.[CN] 我有一张传票: 违者以逐出教会论处 明天你去主教代理那里回答一些事情 The Canterbury Tales (1972)
It rots my flesh, and summons my death![CN] 腐烂我的肉体, 和传票,我死! Princess Mononoke (1997)
- Did you look in his citation book?[CN] 有看过他的传票本吗? Fargo (1996)
"or I'm gonna drag your ass into court with a subpoena."[CN] "或者我会拖累你的屁股 成与法院传票"。 Trial and Error (1997)
- Did you get the warrants?[CN] -拿到传票了吗 The French Connection (1971)
And, Senator... if I had intended to go fishing tomorrow... your subpoena wouldn't prevent me from catching fish... or at least trying to catch fish.[CN] 还有,参议员... 就算我明天是要去钓鱼... 你们的传票也阻止不了我钓到鱼 Insignificance (1985)
- I have a paper... a summons.[CN] 我有一张法院传票 Three Colors: White (1994)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top