ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*传家*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 传家, -传家-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
传家[chuán jiā, ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] to pass on through the generations #76,535 [Add to Longdo]
传家[chuán jiā bǎo, ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄅㄠˇ,    /   ] family heirloom #58,018 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, it's my old watch.[CN] 是我这个传家宝呀 Mad Mission (1982)
He took my dad's watch collection and my mother's heirloom silver.[CN] 他把我爸爸的手表收藏 和我母亲的传家宝银。 Blue Car (2002)
- It's sort of an heirloom.[CN] 它算是传家宝 好 - It's sort of an heirloom. I Married a Witch (1942)
- lt's my father's family's treasure.[CN] 是我爹的传家 Tai Chi II (1996)
Madame de Fanfan's honor is as precious... as my family jewels.[CN] 芳芳女士的名誉 贵重如我传家之宝 Fanfan (1993)
They'd inherited it a long time ago, from their parents.[CN] 这房子是他们的传家 The Skeleton Key (2005)
I heard that Mr. Zhang has got a treasure.[CN] 听说张员外家有件传家之宝 Treasure Inn (2011)
And they say lavender for remembrance.[CN] 另一件传家 Because I Said So (2007)
What a lovely family heirloom![CN] 好漂亮的传家之宝 How the Grinch Stole Christmas (2000)
I like what, um, a father said to son when he gave him a watch that had been handed down through generations.[CN] 很喜欢 一位父亲把传家手表传给儿子时 所说的一些话 Vatos (2010)
I don't care about your fucking lip. This is a family heirloom.[CN] 我他妈才不管你的嘴唇,这可是传家 Friday the 13th (2009)
Well, you say that there are family heirlooms inside your safety deposit box.[CN] 你说你的保险箱有传家之宝 Inside Man (2006)
It's your family heirloom[CN] 你们家的传家宝 我给你赎回来了 Bodyguards and Assassins (2009)
It's a family heirloom.[CN] 这是传家 Summer of '42 (1971)
It's a priceless family heirloom. I don't have time to explain it.[CN] 这可是价值连城的传家宝 我现在没时间解释 Disturbia (2007)
It's a priceless family heirloom.[CN] 那是一个无价的传家 Shanghai Knights (2003)
Your grandpa... he gave me that one treasure.[CN] 你爷爷... 你爷爷留给你那一样传家之宝呢 Painted Skin (2008)
...Has been in my family for generations.[CN] 是我家的传家之宝 The Legend of Zorro (2005)
And you'll sit down to dinner at this beautiful 10-piece dining room suite from American Heritage![CN] 然后享用晚餐 用着全套十件美国祖传家私! Elvira: Mistress of the Dark (1988)
He spent the next thirty years selling every every heirloom in Chang Dynasty to collectors' museums.[CN] 接着30年 他把张家的清朝传家宝一件件 卖给收藏家和博物馆 War (2007)
This power plant... is my legacy. It's what I leave behind. For Chip.[CN] 这发电厂将是我的传家宝 是我留给奇普的 Batman Returns (1992)
"Maybe not, maybe I should keep it as an heirloom," know what I mean?[CN] "或许不要,可能我应该把它 当作传家宝,"知道我的意思 Hustle & Flow (2005)
My grandpa left me a lot.[CN] 我爷爷给了我很多传家之宝 Painted Skin (2008)
She really has the treasure![CN] 她真的有传家之宝 Painted Skin (2008)
this brush is my favourite and was passed on to me from my ancestors.[CN] 这枝笔 是我最喜欢、最珍贵的传家之宝 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
How many of these pieces have been in Joseph's family for generations?[CN] 这些琳琅满目 约瑟夫家几代的传家 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
Family heirloom?[CN] 这是传家之宝吗? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
It's like in the opera, flying frost in June[CN] 这把赤剑是你外公的传家 A Man Called Hero (1999)
That can is a family heirloom.[CN] 那罐头可是传家之宝 Home on the Range (2004)
Don't you have your family's treasure?[CN] 你不是有你的传家之宝吗? Painted Skin (2008)
This is a family heirloom here.[CN] 这是我的传家 Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987)
Borrow some ugg boots if you're getting cold feet, Dave. Oh, Jim.[CN] 传家宝物 A Few Best Men (2011)
It's your first family heirloom.[CN] 这是你的第一件传家 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1 (2011)
And asked me to use the necklace as the love token.[CN] 还要将传家之宝做为订情信物 Lian xia lian xia lian lian xia (2011)
But he was a great propagandist.[CN] 都不知道该把它们怎么办 但这足以说明他是个了不起的宣传家 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
Or if it was just a family heirloom or something, [CN] 或者如果它只是 传家宝什么的, The Color Wheel (2011)
At GaIiera, my dear, at a sale of Russian princes' heirIooms.[CN] 在百货商场,亲爱的 在一个俄国亲王的传家宝拍卖上买的 Vipère au poing (2004)
This sword has been in my family for five generations.[CN] 这把剑是我们家 五代以来的传家之宝 Ladyhawke (1985)
You know, like... Like... Like "family Jules."[CN] 传家"茱"宝 Superbad (2007)
Here you are. The jewels of the family[CN] 传家珠宝 Tendres cousines (1980)
It's an heirloom that used to belong to Queen Isabella.[CN] 这是一件传家宝,过去是属于 伊莎贝拉女王的 Pocketful of Miracles (1961)
You've made a mess of your father's family treasure![CN] 把你爹的传家宝弄成这个样子 Tai Chi II (1996)
The tenant said a family heirloom is missing, an album.[CN] 房主说他的一个传家宝不见了 是个相簿 The Midnight Meat Train (2008)
We need the Wayne diamonds.[CN] 把韦恩家族传家钻石拿来 Batman & Robin (1997)
The spouses declare being in possession of all their clothes, jewellery and personal effects or family heirlooms.[CN] 配偶双方声明: 各自拥有其衣物、 珠宝、个人财产或传家宝。 5x2 (2004)
It's a precious family heirloom.[CN] 那是传家之宝 The Brass Teapot (2012)
- What happened to your heirloom?[CN] - 你的传家宝呢? Summer of '42 (1971)
And it's a family heirloom, and that's why we named the band after Dexter bloody Stratton. I know.[CN] 这是传家之宝 我知道啊,所以我们才把乐团 命名为戴斯特史崔顿 Greatest Hits (2007)
Family heirlooms.[CN] 还有传家宝 Family heirlooms. Patagonia (2010)
So I give you a priceless family heirloom, and in return, you invite me to a party at my house that I'm paying for?[CN] 就是说我给你我们家的传家宝 而作为回报 你邀请我到自己的房子里来参加派对? It Takes Two (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top