ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*传出*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 传出, -传出-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
传出[chuán chū, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄨ,   /  ] to transmit outwards; efferent (nerve) #5,231 [Add to Longdo]
传出神经[chuán chū shén jīng, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄨ ㄕㄣˊ ㄐㄧㄥ,     /    ] efferent nerve (transmitting out from the brain); efferent neuron; motor nerve [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bodega bay seems to be the center, though there are repors... of minor attacks on Sebastopol and a few on Santa Rosa.[CN] 博德加湾似乎是攻击的中心 虽然赛巴斯托波和圣塔罗沙 也传出了轻微的攻击事件 The Birds (1963)
Then alone at night, under a canopy of tropical stars, with the soft strains of a Viennese waltz from the salon...[CN] 然后, 我在一个人的夜晚, 在赤道星光的照耀下 在舞会沙龙里传出的维也 纳华尔兹的轻柔陪伴下... Monsieur Verdoux (1947)
Many of our comrades... say they heard rifle reports at the garrison at Buin.[CN] 我们很多的同志... Many of our comrades... 说他们听到从布恩的军队驻地传出了枪声 say they heard rifle reports at the garrison at Buin. Rain over Santiago (1975)
Come on, Gower, get rid of that bloody ball![CN] 冲啊戈尔! 把那该死的球传出去! This Sporting Life (1963)
At the time, however, the big news from the Casablanca conference was an unexpected pronouncement by the American president.[CN] 然而当时 从卡萨布兰卡会议传出的大新闻 是美国总统作出的一个令人意外的宣言 Tough Old Gut: Italy - November 1942-June 1944 (1974)
Going round the temple.[CN] 而流传出去. going round the temple. Victim (1961)
I don't know where it's coming from.[CN] 听不出来哪里传出来的 I don't know where it's coming from. - 哪来的声音? Project Almanac (2015)
Tomorrow they'll tell a new story about this castle.[CN] 明天他们将传出这城堡的新流言 The Reincarnation of Isabel (1973)
The news has spread.[CN] 消息已经传出去了。 Nazarin (1959)
It's coming from in there. Click, open it.[CN] 从那里面传出来的,克历,打开它 The Devil's Tomb (2009)
This must not get out.[CN] 这话一定不能传出去 This must not get out. The Economy Drive (1980)
I don't pee on the blanket[CN] 只是没有被传出去而已 Episode #1.7 (2004)
There was a gun fight at the scene.[CN] 现场多次传出枪声 City Under Siege (2010)
John, people are gonna be hearing about this. You'll be getting sponsors, sure as hell.[CN] 约翰,消息传出去后 你会有赞助厂商 More American Graffiti (1979)
Two nights past I heard puppy barking over at Hell Hall.[CN] 两天前的夜里 我听到有小狗叫声从鬼堡里传出 101 Dalmatians (1961)
- It's not. It's coming from the walls. Let's...[CN] 是从墙壁传出来的,奇怪 Manhattan (1979)
I'm not getting sound pickup in the tenth quadrant.[CN] 第十区域没有声音传出 Westworld (1973)
I sent out word that she had till 10:00 tonight to get in touch with me... or I'd take what I know to the police.[CN] 我已经把话传出去了 她今天晚上10点钟不和我联系... 否则我就会把我知道的 告诉警察 The Killers (1946)
Pass the word. Mount. Pass the word.[CN] 传出命令,上马, 传出命令,上马 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
And they will spread the word that Rome has accepted them as equals, then we will have our human frontiers.[CN] 那么, 我们把他们当兄弟般 这消息, 马上会传出去 这才是人间的乐土 The Fall of the Roman Empire (1964)
# From dreamy violins... #[CN] 从梦幻的小提琴中传出... Moonrise (1948)
Never make known what you have seen tonight.[CN] 什么 殿下 请说 别把今天晚上的事情传出 Hamlet (1948)
Do you have any idea what will happen if word gets out about those kids?[CN] 可你知道如果关于 这两个小孩的事被传出去后会怎样吗 The Endless Thirst (2013)
- If this gets out...[CN] 如果这事传出去 让我们看沃帕索克斯的数字 I Married a Witch (1942)
Well, it wouldn't do me much good for the news to get out that I'd been... jilted and thrown aside like an old shoe.[CN] 如果我被人抛弃的消息 传出去了 这对我来说不是什么好事 Leave Her to Heaven (1945)
But if this gets out now Veronica, it'll kill me.[CN] 可是,如果这现在一传出 The Fly (1986)
It's exactly 10:40 p.m., and still no word from the Interior Ministry.[CN] 现在正好是晚上10: 40 还没有消息从内务部传出 It's exactly 10: 40 p. Rain over Santiago (1975)
Look nippy now and spread the word.[CN] 将这些话传出 The Adventures of Robin Hood (1938)
The shot came from the jail.[CN] 枪声从监狱传出来的 Rio Bravo (1959)
- What?[CN] -什么 这是哪传出来的 Episode #6.1 (2015)
They'll say I'm too young, there'll be a scandal, and the market will go down.[CN] 人们会说我太年轻了 会传出丑闻 股票就会大跌 Sabrina (1954)
- We will not.[CN] -绝不传出 Hamlet (1948)
If we get it first we will go all out for you.[CN] 如果我们先得到它 我们会把它全部宣传出 The Blue Gardenia (1953)
Don't worry.[CN] 那个不可能传出去的 Handphone (2009)
I don't know quite how to explain it, but there was music coming from the apartment, and... ~ [ Popular ][CN] 我说不出原因,公寓里有音乐传出,然后 ##[ 流行音乐 ] I Wake Up Screaming (1941)
The real ones want fictional lives, the fictional ones want real lives.[CN] 目 前情况很混乱 布朗德比那里怎会传出谣言的 ? The Purple Rose of Cairo (1985)
I've reached out the truth from the rooftops.[CN] 我已经从屋顶传出实情 My Name Is Nobody (1973)
To no avail.[CN] 或者在格罗德诺和其它地方 传出来的流言 Shoah (1985)
- Who's it from?[CN] - 谁传出来的? Our Brand Is Crisis (2015)
But no word as yet from the headquarters of President Frei... who is in the same party as Tomic.[CN] 但是 还没有消息从弗雷德总统政府总部传出... But no word as yet from the headquarters of President Frei... 他和托米克同属同一个政党 who is in the same party as Tomic. Rain over Santiago (1975)
Yes, but there wouldn't have been that much light going up the chimney.[CN] 有,但灯光 不至于会从烟囱传出 The Birds (1963)
Tell her to pass it on about the escape.[CN] 让她把逃跑的消息传出 Kapò (1960)
[ Lydia ] Mitch, I'm getting something on the radio.[CN] 米契,电台传出消息了 The Birds (1963)
I'll sound the alert![CN] 我要传出这个警报 101 Dalmatians (1961)
He'd have a little talk with the local sheriff, a query'd go through.[CN] 他会和当地的警察讲的 瞬间就会传出 The Prowler (1951)
The nuclear arrangement started with Saul.[CN] 如果传出去的话会十分尴尬 He said what an embarrassment it would be if anyone found out. The Man in the Basement (2017)
Who's it from?[CN] 传出来的? Our Brand Is Crisis (2015)
It mustn't be known that you held back the money because you worried about the rebels.[CN] 我不希望话传出去说 你因担心叛乱... 而不肯把钱拿出来 The Godfather: Part II (1974)
- Paul, the talk around headquarters... is that you are being considered for the 12th Corps.[CN] - Paul,总部传出流言... 正在考虑让你统领第12军 Paths of Glory (1957)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top