ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*伙*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -伙-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huǒ, ㄏㄨㄛˇ] companion, colleague; utensils
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 1047

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: companion; colleague; utensils
On-yomi: カ, ka
Kun-yomi: ひ, ほ-, hi, ho-
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: fire
On-yomi: カ, ka
Kun-yomi: ひ, -び, ほ-, hi, -bi, ho-
Radical: , Decomposition:     丿  丿  
Variants: , Rank: 574

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huǒ, ㄏㄨㄛˇ, ] assistant; furniture; partner #5,665 [Add to Longdo]
[jiā huǒ, ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] (slang) guy; chap #3,249 [Add to Longdo]
[jiā huo, ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄛ˙,  ] (slang) guy; chap #3,249 [Add to Longdo]
[huǒ bàn, ㄏㄨㄛˇ ㄅㄢˋ,  ] partner (for an activity) #3,302 [Add to Longdo]
[tuán huǒ, ㄊㄨㄢˊ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] a (criminal) gang; a gang member #6,771 [Add to Longdo]
[xiǎo huǒ zi, ㄒㄧㄠˇ ㄏㄨㄛˇ ㄗ˙,   ] lad; young fellow; youngster #6,970 [Add to Longdo]
[hé huǒ, ㄏㄜˊ ㄏㄨㄛˇ,  ] to act jointly; to form a partnership #12,898 [Add to Longdo]
[hé huǒ rén, ㄏㄜˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄣˊ,   ] partner; associate #16,083 [Add to Longdo]
[tóng huǒ, ㄊㄨㄥˊ ㄏㄨㄛˇ,  ] colleague; co-conspirator #16,400 [Add to Longdo]
[huǒ jì, ㄏㄨㄛˇ ㄐㄧˋ,   /  ] partner; fellow; mate; waiter; servant; shop assistant #17,536 [Add to Longdo]
[huó tóng, ㄏㄨㄛˊ ㄊㄨㄥˊ,  ] to collude; in collusion with #18,086 [Add to Longdo]
[huǒ shí, ㄏㄨㄛˇ ㄕˊ,  ] communal meals (in workplace or school cafeteria etc); food served at a mess hall #19,638 [Add to Longdo]
[dà huǒ er, ㄉㄚˋ ㄏㄨㄛˇ ㄦ˙,    /   ] (pron) everyone #22,905 [Add to Longdo]
[sàn huǒ, ㄙㄢˋ ㄏㄨㄛˇ,  ] to break up into components; to disband; to disperse #43,568 [Add to Longdo]
[jié huǒ, ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] to form a gang #44,184 [Add to Longdo]
[diàn huǒ, ㄉㄧㄢˋ ㄏㄨㄛˇ,  ] shop assistant; shop clerk #50,338 [Add to Longdo]
[dā huǒ, ㄉㄚ ㄏㄨㄛˇ,  ] to join up with sb; to become partner; to take meals regularly in cafeteria #71,678 [Add to Longdo]
[kāi huǒ, ㄎㄞ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] to start providing food; to open today's service in a canteen #104,248 [Add to Longdo]
[bāo huǒ, ㄅㄠ ㄏㄨㄛˇ,  ] contracted communal meals #270,262 [Add to Longdo]
[jù huǒ, ㄐㄩˋ ㄏㄨㄛˇ,  ] to gather a crowd; a mob #548,893 [Add to Longdo]
合作[hé zuō huǒ bàn, ㄏㄜˊ ㄗㄨㄛ ㄏㄨㄛˇ ㄅㄢˋ,    ] cooperative partner [Add to Longdo]
坏家[huài jiā huǒ, ㄏㄨㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄛˇ,    /   ] bad guy; scoundrel; dirty bastard [Add to Longdo]
壞家[huài jiā huo, ㄏㄨㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄛ˙,   ] same as 壞傢|坏家; bad guy; scoundrel; dirty bastard [Add to Longdo]
[xìng huǒ bàn, ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄛˇ ㄅㄢˋ,   ] sexual partner [Add to Longdo]
犯罪团[fàn zuì tuán huǒ, ㄈㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄊㄨㄢˊ ㄏㄨㄛˇ,     /    ] a criminal gang [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The bastard who took my phone pulled a prank![CN] 是拿走我手机的那家搞的 Handphone (2009)
irii in a dual that is to be fixati that motivatie to dominate other cultures around the world instead of us changing mintile for evidentia of a partnership.[CN] 固有的动机是 (一个文明)支配世界上其它的文明 我们会改变这些旧思维, 代之以建立伴关系. 2012: Science or Superstition (2009)
Who's this guy?[CN] 这家是谁? The Beantown Bailout Job (2009)
- Let go. You're wrinkIing it.[CN] - 放开 你们这些家捏皱了 The Sword with No Name (2009)
Look, nobody else is gonna help that guy and his little girl.[CN] 听着 不会再有人 帮助那家和他女儿 The Beantown Bailout Job (2009)
You deceived me as well? You traitor.[CN] 连我都骗 这家 The Sword with No Name (2009)
- That makes us partners back, I think.[CN] 我们又是伴了 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
This ain't the UFC, but these guys got skills. Hardison, where'd you get these?[CN] 这虽不是终极格斗锦标赛 但这些家技术不错 The Tap-Out Job (2009)
- I thought he was one of your guys.[CN] 我以为他跟你们一 The Beantown Bailout Job (2009)
The man has 700 sports channels.[CN] 这家有700多个体育频道 The Beantown Bailout Job (2009)
Before you know it gives them some chairs for their ungrateful ass.[CN] 在你知道之前他就给加薪了 还给了这些不领情的家这么多恩惠 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
She's treating us like peers.[CN] 不 她已经是第三年的助理律师 即将升任合 The Good Wife (2009)
You rotten bastard![CN] 无耻的家 The Sword with No Name (2009)
You wanna keep an eye on the Wells guy?[CN] ﹣来练习的散客 要我去监视那个叫威尔士的家 The Tap-Out Job (2009)
These judges are all different and very extraordinary characters, each with a complete different personality.[CN] 开庭前 我想提醒大儿无偿献血的事儿 The Good Wife (2009)
Could be someone calling him or just background noise... Chief?[CN] 好像是在叫那家 又好像是周围的声音 Handphone (2009)
You bastard.[CN] 你们这些家 The Sword with No Name (2009)
It's been 7 years ago. Andy was going to bring Sis Sandy to try the wedding gown.[CN] 那个家现在死到哪儿去了? Ngai chai dor ching (2009)
- Everything, cook![CN] 老板 -是的 所有 家 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
I mean, you can tell this guy's a wrestler.[CN] 我是说 可以看出这家是摔跤手出身 The Tap-Out Job (2009)
Okay, guys, it's not O'Hare.[CN] 计们 不是O'Hare The Beantown Bailout Job (2009)
We know you saved that guy's life and that little girl.[CN] 我们知道你救了那家还有那小女孩 The Beantown Bailout Job (2009)
- this Rucker guy? - Um...[CN] Hardison 这个叫Rucker的家 其他兴趣是什么? The Tap-Out Job (2009)
As a gesture of appreciation for your cooperation, [CN] 慰劳大辛苦 The Message (2009)
That sneaky little rat![CN] 妈的 狐狸一样的家 Handphone (2009)
Moo-myoung, that rotten bastard.[CN] 无名那个可恶的家 The Sword with No Name (2009)
Come on, you ugly thing fatter, [CN] 你这家快点长肥点 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
You've more than proved yourself.[CN] 踏上直升合人的坦途 The Good Wife (2009)
Hey, I know this guy.[CN] 嘿 我见过这个家 The Beantown Bailout Job (2009)
- However, partners are a little weird.[CN] 但咱们是合人 这就太怪了 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
- Have you lost your mind?[CN] - 你这家疯了吗 The Sword with No Name (2009)
After all the drinks I bought him![CN] 妈的 忘恩负义的家 Handphone (2009)
You fool. How dare you step foot in here?[CN] 无理的家 你胆敢在私闯本地 The Sword with No Name (2009)
That's Kerrigan's boss, that guy. Leary.[CN] Kerrigan的老板 那家叫Leary The Beantown Bailout Job (2009)
Come on guys.[CN] 住手 计们 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
Out of my way, Cookie. You, stay away from my kitchen.[CN] 你个家 不要进来 不准进我的厨房 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
You thought these guys came up with that bailout plan?[CN] 你觉得是这些家想出了利用金融救助计划? The Beantown Bailout Job (2009)
Why the sour face, I'm here partner.[CN] 怎么一副哭脸 我在这儿啊 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
Saddle up boys, we're behind.[CN] 备好鞍 计们 我们去看看 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
You know, guys, ... there is a dishwasher here.[CN] 计们 这里有自动洗碗机 The Beantown Bailout Job (2009)
The guy never missed a shot. It was unbelievable. His name's Wells.[CN] 那家一杆都没失手 太不可思议了 The Tap-Out Job (2009)
- The sun is already up, it's late. - Lazy men.[CN] 太阳都晒屁股了 那些懒家 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
We've dealt with some lowlifes, but when I heard about this guy...[CN] 我们以前也跟不少卑鄙的人打过交道 但当我听说这家恶形恶状时... The Tap-Out Job (2009)
Come here, you fish.[CN] 喔来了来了来了来了 这个家 The Sword with No Name (2009)
I mean, this guy's like a 1950's sitcom character.[CN] 是的 这家就像50年代情景喜剧人物 The Tap-Out Job (2009)
Okay guys, keep you ready. Recourse to the Court they are.[CN] 计们准备好了 他们来了 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
I would say that I as co-owner you give $ 10 a month pay rise.[CN] 我想说的是 我作为一个合人 给你们加薪 一个月十美元 The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)
Stop it![CN] 无知的家住手 The Sword with No Name (2009)
You bastard! Die![CN] 像你这样的家就得受惩罚 Handphone (2009)
If we participate, what is there for us?[CN] 如果我们入 能得到什么好处? The Gambler, the Girl and the Gunslinger (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top