ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*仕立て*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 仕立て, -仕立て-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
仕立て[したて, shitate] (n) tailoring; dressmaking; sewing; making; preparation; (P) #14,380 [Add to Longdo]
仕立て[にわかじたて, niwakajitate] (exp) extemporary; improvised; extemporaneous [Add to Longdo]
仕立て[したてる, shitateru] (v1, vt) to tailor; to make; to prepare; to train; to send (a messenger); (P) [Add to Longdo]
仕立て屋(io);仕立屋[したてや, shitateya] (n, adj-no) tailor; dressmaker [Add to Longdo]
仕立て下ろし[したておろし, shitateoroshi] (n) brand new (clothes) [Add to Longdo]
仕立て上がり[したてあがり, shitateagari] (n) brand new [Add to Longdo]
仕立て上げる[したてあげる, shitateageru] (v1, vt) to be made out to be [Add to Longdo]
仕立て直し[したてなおし, shitatenaoshi] (n) making over (clothing) [Add to Longdo]
仕立て[したてかた, shitatekata] (n) style of clothes; method of tailoring; method of training [Add to Longdo]
仕立物;仕立て[したてもの, shitatemono] (n) sewing; tailoring; newly-tailored clothes [Add to Longdo]
仕立て[べつしたて, betsushitate] (exp) tailor-made [Add to Longdo]
無双仕立;無双仕立て[むそうじたて, musoujitate] (n) making a piece of clothing with the same cloth inside and out; making a kimono with lining of the same fabric [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
This coat must be altered.この上着は仕立て直さなければならない。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
I had a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらった。
I must get a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。
Where did you have your new suit made?新しい服をどこで仕立てましたか。
Will you make me up a dress if I give you the material?生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
She had to alter her dress for herself.彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The White House needs a poster boy for the war, and David just served him up on a platter.[JP] 政府は戦争の英雄が欲しい デイビッドは即 ブロディを役者に仕立て Pilot (2011)
He even made his rotten brother a US senator without breaking a sweat.[JP] 苦労もさせずに 腐った弟を議員に仕立て Sin City (2005)
Looks like somebody wanted him to take the blame for stealing the church money.[JP] 誰かが犯人に仕立てた様だ The Good Shepherd (2012)
The brass sent you over here to turn me into some fucking poster boy for their bullshit war.[JP] 連中はお前に押し付けてる クソみたいな戦争のヒーローに 俺を仕立て上げる仕事を Clean Skin (2011)
Daughter as in... beget by?[JP] 仕立てるのか? Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
He and Jack Crawford told everyone Nick was the copycat and then someone murdered him for it.[JP] 彼とジャックが― ニコラスを模倣犯に 仕立てて殺したのよ Relevés (2013)
My father was Fergus MacLeod, a simple tailor.[JP] 父はファーガス・マクラウド ただの仕立て屋だ King of the Damned (2014)
This is silk from Suzhou. Have some dresses made with it.[JP] これは蘇州の絹 衣装に仕立ててなさい Raise the Red Lantern (1991)
Greg just made that up.[JP] あれはグレッグが仕立てた話 Q&A (2012)
Completely change his identity, make you the criminal?[JP] 君を犯罪者に仕立てたのか? The Reichenbach Fall (2012)
Ofelia's father used to make the Captain's uniforms.[JP] オフェリアの父が大尉の 制服の仕立てをしていたのです Pan's Labyrinth (2006)
I really must fire my tailor.[JP] 仕立て屋を解雇しなければならん Dead Reckoning (2013)
She made me look like a fool, first by turning me into Owen, then by playing me at the G20 back in Toronto.[JP] あいつは俺をコケにして来た オーウェンに仕立てたり... そして、トロントのG20の時も Dead or Alive (2013)
A world in which independent thinking is disparaged, and the finest things we can experience denounced as sin.[JP] 身体と思考を 悪者に仕立て 体験しうる最良のものに 罪の 烙印を押す世界 Night Train to Lisbon (2013)
You've made a cancer patient out of Torii-kun in front of everyone.[JP] 君は 満座の中で 鳥井君を がん患者に仕立ててしまった。 Episode #1.6 (2012)
Looks like a puritan tailor shop.[JP] 地味で堅実な洋服の仕立て屋さんだ Red is the New Black (2012)
For, quite by chance, and the will of a Wizard... fate decided I would become part of this tale.[JP] 一人の魔法使いの偶然から 運命がこの物語の 登場人物に仕立て上げた The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
I can cast in the role of trinity.[JP] トリニティに仕立て Hello, Dexter Morgan (2009)
And you did all this to make me a hero?[JP] 全部私をヒーローに 仕立てる為にしたのか? Meta Fiction (2014)
Mother says I'll have a new gown for the ceremony and another for the feast. But yours will be ivory since you're the bride.[JP] 結婚式と晩餐会のために新しいガウンを仕立てて貰えるの サンサは花嫁だから象牙色のガウンよ What Is Dead May Never Die (2012)
I can spin this tragedy.[JP] この悲劇をストーリーに仕立てられる Behind the Red Curtain (2013)
About fitting people up. One day the wrong people could be listening.[JP] 犯人に仕立てるとか ハメるとか どんな連中が聞いてるかしれない Episode #3.1 (2013)
Wow, archer, you were right. A tailored suit hangs so much better. That's because woodhouse is a genius.[JP] 確かに仕立て服は 着心地が全然違うね Training Day (2010)
So he did what you or anyone would have done.[JP] それでヤツは、君や他の誰かを 仕立てようとした A Scanner Darkly (2006)
Can be tailored to fit any structure based on a rigid skeleton.[JP] どんな構造にも仕立てられる Batman Begins (2005)
I came here to accuse one of you of framing Bret Stiles for the murder of Gabriel Meadows.[JP] 僕は あなた達の中のひとりを 告発するために来た その人物は ブレット・スタイルズを ガブリエル・メドウズ殺害の犯人に 仕立てたんだ His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
I got one more thing to do.[JP] オリバンダー高級仕立て杖 紀元前382年 創業 { bord31aHff3cHffffff4aHffp1 }m55l425 5 425 ちょっと用事を済ませてくる Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Three days ago, I watched her die.[JP] 暗殺者に仕立て上げました 三日前、彼女は死にました Bubble (2013)
Are you saying you'd fit me up?[JP] 俺を犯人に仕立てあげるって言うのか? Episode #3.1 (2013)
Gideon is just a tabloid rumour right now. We need to make him the truth.[JP] 彼を本物に仕立てよう Entrée (2013)
Instead, he killed Marriott, not me, cos he figured you'd fit me into the frame.[JP] 裏切って彼を殺した 俺を殺さなかったのは 犯人に仕立てるためだ Farewell, My Lovely (1975)
You want to paint them as criminals.[JP] 犯罪者に仕立てたいんだろ? Time's Up (2012)
HE'LL COME AT YOU LIKE HE'S GOVERNMENT, MAKE ME SEEM LIKE A MONSTER.[JP] 政府の振りをして会いにくる 私を怪物に仕立て上げるわ Haywire (2011)
It only gets much, much worse.[JP] ただ注目を集めるため 凶悪に仕立てたんだ Second Last (2013)
You're hoping to use these proceedings to incriminate me.[JP] この裁判を利用して私を犯罪者に 仕立て上げようとしてるんだろ Hero (2007)
You told me someone tried to frame you for a shooting.[JP] 言ってたじゃないか 誰かがおまえを 犯人に仕立てようとしてるって Details (2013)
Who stands to gain the most if Liber8 takes the heat for this?[JP] リバー8の犯行に仕立て 得するのは? Second Chances (2013)
Division took her freedom then taught her to kill.[JP] 彼女の自由を奪い 殺し屋に仕立てたディビジョンに... 3.0 (2012)
If the tailor's local, maybe we can ID the owner.[JP] 仕立て屋が地元の店なら 持ち主が わかるだろう His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
Tailor identified the clothes. They belong to Bret Stiles.[JP] 仕立て屋が服を確認しました ブレット・スタイルズのものです His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
And... how does my going back as your spy change any of that?[JP] それで 私をスパイに仕立てて 何が変わるんだ Gerontion (2013)
They're turning you into the story.[JP] 貴女を渦中の人物に仕立て Game On (2013)
I arranged for the tailor to fit three tuxedos tonight.[JP] タキシード三着を今晩中に仕立てるように もう、洋服屋を手配してあるの。 Inglourious Basterds (2009)
The brass sent you over here to turn me into some fuckin' poster boy for their bullshit war.[JP] 連中はお前に押し付けてる 「クソみたいな戦争のヒーローに 俺を仕立て上げる仕事を」 Grace (2011)
Cobbled together bits of tailoring for clothing shops around town.[JP] 町の洋品店向けに ちょっとした服の仕立てや 服の直し それだけです Red is the New Black (2012)
Did you see the dress Xaro had made for you?[JP] ザロが仕立てた着物を見ましたか? The Ghost of Harrenhal (2012)
Why would a washed-up fashion designer hide a quarter-million dollars in couture dresses in a loft in Oakland?[JP] ダメになったファッションデザイナーが なぜ 25万ドルもする 高級仕立てのドレスを オークランドの2階の小部屋に 隠してるの? Red is the New Black (2012)
I made Marcel everything that he is, [JP] 私がマルセルをそうであるように 仕立て House of the Rising Son (2013)
Truite saumonée au bleu.[JP] Truite saumon´ee au bleu (トラウト・サーモンの青味仕立て Su-zakana (2014)
If he breaks the law...[JP] 奴が法を破ったら・・・ 俺を犯人に仕立てあげるって言うのか? Episode #3.2 (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
仕立て[したてや, shitateya] Schneider [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top