“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*仕様*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 仕様, -仕様-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
仕様[しよう, shiyou] 1.วิธีการ 2.หนทาง

Japanese-English: EDICT Dictionary
仕様(P);仕樣(oK)[しよう, shiyou] (n) (1) way; method; means; resource; remedy; (2) (technical) specification; (P) #1,781 [Add to Longdo]
しようも無い;しょうも無い;仕様もない;仕様も無い[しようもない(しようも無い;仕様もない;仕様も無い);しょうもない(しょうも無い;仕様もない;仕様も無い), shiyoumonai ( shiyoumo nai ; shiyou monai ; shiyou mo nai ); shoumonai ( shoumo nai] (exp, adj-i) (1) (uk) (See 仕様が無い) useless; stupid; good-for-nothing; (2) having no way to do ... [Add to Longdo]
どう仕様も無い;どう仕様もない[どうしようもない, doushiyoumonai] (exp, adj-i) (uk) it cannot be helped; there is no other way [Add to Longdo]
エクステンドメモリ仕様[エクステンドメモリしよう, ekusutendomemori shiyou] (n) { comp } extended memory specification; XMS [Add to Longdo]
テスト仕様[テストしよう, tesuto shiyou] (n) { comp } test specification [Add to Longdo]
プログラム仕様[プログラムしよう, puroguramu shiyou] (n) { comp } program specification [Add to Longdo]
プロジェクト仕様[プロジェクトしようしょ, purojiekuto shiyousho] (n) { comp } project specification [Add to Longdo]
暗黙的引用仕様[あんもくてきいんようしよう, anmokutekiinyoushiyou] (n) { comp } implicit interface [Add to Longdo]
引用仕様[いんようしよう, inyoushiyou] (n) { comp } interface [Add to Longdo]
引用仕様宣言[いんようしようせんげん, inyoushiyousengen] (n) { comp } interface block [Add to Longdo]
引用仕様本体[いんようしようほんたい, inyoushiyouhontai] (n) { comp } interface body [Add to Longdo]
機能仕様[きのうしよう, kinoushiyou] (n) { comp } functional specification [Add to Longdo]
技術仕様[ぎじゅつしようしょ, gijutsushiyousho] (n) { comp } technical specification [Add to Longdo]
形式仕様[けいしきしようしょ, keishikishiyousho] (n) { comp } formal specification [Add to Longdo]
仕様がありません[しようがありません, shiyougaarimasen] (exp) (uk) (See 仕様が無い) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done [Add to Longdo]
仕様が無い;仕様がない;しょうが無い[しようがない(仕様が無い;仕様がない);しょうがない(ik), shiyouganai ( shiyou ga nai ; shiyou ganai ); shouganai (ik)] (exp, adj-i) (uk) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done [Add to Longdo]
仕様の無い;仕様のない[しようのない, shiyounonai] (adj-i) hopeless; good-for-nothing; incorrigible [Add to Longdo]
仕様作成[しようさくせい, shiyousakusei] (n) { comp } standards author; writer of standards [Add to Longdo]
仕様[しようしょ, shiyousho] (n) specification document [Add to Longdo]
仕様書き[しようがき, shiyougaki] (n) specification documents [Add to Longdo]
手続引用仕様[てつづきいんようしよう, tetsudukiinyoushiyou] (n) { comp } procedure interface [Add to Longdo]
初回仕様限定盤[しょかいしようげんていばん, shokaishiyougenteiban] (n) (See 初回生産限定盤) first-run limited edition technical recording [Add to Longdo]
内部仕様[ないぶしよう, naibushiyou] (n) internal method; inner resources [Add to Longdo]
文書応用仕様[ぶんしょおうようしよう, bunshoouyoushiyou] (n) { comp } document application profile [Add to Longdo]
明示的引用仕様[めいじてきいんようしよう, meijitekiinyoushiyou] (n) { comp } explicit interface [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The passage admits of no other interpretation.この文章はそう解釈するよりほかに解釈の仕様がない。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
#B: 幾ら{ いくら } 立派{ 立派な } 事(こと) を 言う{ 言って } も 言葉 丈(だけ){ だけ } で は 仕様が無い{ しょうがない }
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Because the specifications are extremely narrow.[JP] なぜなら、仕様書が著しく細かいからだ. Source Code (2011)
Yes. Assuming the specifications hodges gave us are correct.[JP] はい、ホッジスがくれた仕様通りです Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
Get NSA to send service specs for any cameras in that area.[JP] NSAはのためのサービス仕様を送信するために取得 その領域内の任意のカメラ。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
- It can really happen. - I can't do it.[JP] ー起こり得るもの ーどう仕様もないのよ Scream 4 (2011)
the facility is designed to the specifications you gave us, and it's discreet, where we're putting it.No one's going to go looking.[JP] 施設は 仕様書通りに設計され 慎重に管理してて 誰にも探せない No Good Deed (2012)
Police cars here are only factory-tuned.[JP] パトカーは 警察仕様のチューンだ The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
My CMR is for business only.[JP] CMRは仕事仕様なの Fast Times (2012)
Government-issued.[JP] 仕様 Lost & Found (2007)
Well, it's not your fault that your dad married Mandi's mom.[JP] あなたのパパがマンディのママと 結婚したのはどう仕様もないし Mean Girls 2 (2011)
How come it`s not standard issue?[JP] どうして標準仕様じゃないんだ? Captain America: The First Avenger (2011)
Look at that camera, you are a journalist? Are you taking pictures?[JP] プロ仕様のカメラだね 記者だったんだ Night Market Hero (2011)
We do keep all the plumbing and electrical specs in the brown cabinets over there.[JP] 配管と電気の仕様書は 全部あっちの 茶色のキャビネットだ Snow Angels (2013)
We gave you the specs for the locking mechanism.[JP] 施錠機構の仕様は渡したよ Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
German "leave-out" for Santa is shoe upon step.[JP] ドイツ仕様 サンタは外出時 靴を履くこと Arthur Christmas (2011)
Yeah, it is a puzzle by any measure.[JP] どう仕様もない事よ Split Second (2013)
The specs say 0.5.[JP] 仕様では0. 5です Affliction (2005)
I've got to get out of here, and it's getting to the point where I don't care how[JP] 絶対ここから出ないといけない。 今のところはどう仕様もないほど、出たい。 Bang and Burn (2007)
-It has nothing to do with me. -We find hardware in your apartment. Latest military spec.[JP] 我々はお前の部屋で兵器を見つけた それは陸軍の仕様のものだ Eagle Eye (2008)
They say, "Screw you, you break it." No water.[JP] 政府は、君たちが壊したから仕様がないと言っている。 Fire/Water (2007)
Armour prototype is complete to your specs.[JP] アーマープロトタイプ あなた仕様に完璧です G.I. Joe: Retaliation (2013)
We've got a lab set to your specifications.[JP] 研究室をあなた仕様に用意しました Ability (2009)
Not exactly.[JP] 仕様がない。 Shrek the Third (2007)
You know what this is? This is a red Ferrari G. T.[JP] 赤のフェラーリGTだ しかもマグナム仕様 Lost & Found (2007)
Kitt's specs were on the drives.[JP] キットの全仕様も ハードディスクの中だ Knight Rider (2008)
The knife tip found in Jethro came from a Navy-issue tactical boot knife.[JP] 海軍仕様のブーツナイフです Dog Tags (2008)
Circuitry specs for a liquid technology.[JP] 液体技術を使った 回路の仕様 Playtime (2012)
"I read over all the stuff you sent me re: Harvard Connection.[JP] "ハーバード・コネクションの 仕様書を読んだが" The Social Network (2010)
-Armor.[JP] - 防弾仕様 The Green Hornet (2011)
Total privacy, and completely soundproof.[JP] トータルプライバシー、 完全防音仕様 Bolt (2008)
Here are the new specs from Mr. Bennington.[JP] 新しい仕様書だ Tucker: The Man and His Dream (1988)
It's not soundproof.[JP] これは防音仕様ではない。 Bolt (2008)
He must have designed it specifically for you. What's it used for?[JP] 特別仕様らしいな Transilience Thought Unifier Model-11 (2012)
The next 10, 000 will be up to specifications.[JP] 次は仕様書を送りましょう Batman Begins (2005)
See if he'll redo every bathroom in this house to your exact, nouveau riche specifications.[JP] 彼に確かめてみれば この家のトイレを直すかどうかを にわか成り金の仕様 Rubber Man (2011)
- We can't say "No".[JP] こりゃ反論の仕様がないな The Gentle Twelve (1991)
That's exactly what we said to him. He's giving us the finger in The Crimson.[JP] 俺らの仕様だ クリムゾンも しゃあしゃあと The Social Network (2010)
Who do you think wrote those specs?[JP] 誰がこの仕様を書いたと思ってる? Affliction (2005)
The video ends with a series of technical specifications for the broadcast.[JP] このビデオは 放送のために - 特別な仕様になってます The National Anthem (2011)
Hey, Leigh, these are the specifications you need.[JP] レイ これが必要な仕様 Temple Grandin (2010)
Military grade. He didn't get that on eBay.[JP] 陸軍仕様のもので インターネットで購入できる物じゃない Eagle Eye (2008)
Now, I asked for the specifications, but he said...[JP] そこで 仕様を聞くと 彼は― Star Trek Into Darkness (2013)
A mascara stick that uses an electrostatic charge preset to release the perfect amount every time.[JP] 未来のマスカラは 静電気仕様だから いつでもバッチリメイクよ Matter of Time (2012)
– It was armoured, Fergus.[JP] - 装甲仕様だった Route Irish (2010)
Is her output on standard interface?[JP] 彼女の出力は一般仕様か? Brainstorm (1983)
The device itself was an Army-issue M67 fragmentation grenade.[JP] 爆発物は 陸軍仕様の M67破片手榴弾 And My Paralyzing Fear of Death (2007)
So do all cops look like you in 2077?[JP] 2077年の警官仕様なのか? Second Degree (2013)
You're not bulletproof, Max.[JP] それがこの辺りの 正義の免罪符よ 君だって防弾仕様という訳じゃ 無いだろ マックス The Fourth Hand (2013)
It won't make, man. There's not a chance in hell with that defense.[JP] 無理だ 弁護の仕様が無い The Lincoln Lawyer (2011)
If you bought me the proper-sized corset, I wouldn't have to squirm.[JP] 仕様がないだろ ウエストがキツイんだ Van Helsing: The London Assignment (2004)
Percy put me into the world to be his guy who could get anything-- special orders, untraceable gear, stuff that you could drop in the field that wouldn't point back to Division.[JP] 俺はパーシーが欲しい武器の 調達係だった 足の付かない物で 特別仕様とか、色々だ もちろん、いちいち ディビジョンに戻らなくていい Sideswipe (2012)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エクステンドメモリ仕様[エクステンドメモリしよう, ekusutendomemori shiyou] extended memory specification (XMS) [Add to Longdo]
テスト仕様[テストしよう, tesuto shiyou] test specification [Add to Longdo]
プログラム仕様[プログラムしよう, puroguramu shiyou] program specification [Add to Longdo]
プロジェクト仕様[プロジェクトしようしょ, purojiekuto shiyousho] project specification [Add to Longdo]
暗黙的引用仕様[あんもくてきいんようしよう, anmokutekiinyoushiyou] implicit interface [Add to Longdo]
引用仕様[いんようしよう, inyoushiyou] interface [Add to Longdo]
引用仕様宣言[いんようしようせんげん, inyoushiyousengen] interface block [Add to Longdo]
引用仕様本体[いんようしようほんたい, inyoushiyouhontai] interface body [Add to Longdo]
機能仕様[きのうしよう, kinoushiyou] functional specification [Add to Longdo]
技術仕様[ぎじゅつしようしょ, gijutsushiyousho] technical specification [Add to Longdo]
形式仕様[けいしきしようしょ, keishikishiyousho] formal specification [Add to Longdo]
仕様[しよう, shiyou] means, specification [Add to Longdo]
仕様作成[しようさくせい, shiyousakusei] standards author, writer of standards [Add to Longdo]
仕様[しようしょ, shiyousho] specification [Add to Longdo]
手続引用仕様[てつづきいんようしよう, tetsudukiinyoushiyou] procedure interface [Add to Longdo]
内部仕様[ないぶしよう, naibushiyou] internal method, inner resources [Add to Longdo]
文書応用仕様[ぶんしょおうようしよう, bunshoouyoushiyou] document application profile [Add to Longdo]
明示的引用仕様[めいじてきいんようしよう, meijitekiinyoushiyou] explicit interface [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top