ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*亏待*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 亏待, -亏待-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
亏待[kuī dài, ㄎㄨㄟ ㄉㄞˋ,   /  ] to treat sb unfairly #32,749 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I don't mean to treat him ill unless he deserves it.[CN] 但我不会故意亏待他 除非他罪有应得 Episode #1.2 (2002)
-A doll for which she will pay handsomely.[CN] 一个娃娃 酬劳不会亏待你们的 Wait Until Dark (1967)
I'll make it worth your while.[CN] 我不会亏待 Bait (2000)
We've quite a welcome for you.[CN] 我怎么能亏待你们呢? Vexille (2007)
You count it. It's all there.[CN] 你点点看,不会亏待你的 The Young Master (1980)
Skim milk and saccharine.[CN] 脱脂奶和糖精。 Skim milk and saccharine. 天啊,何必这么亏待自己呢。 Turbulence (1997)
If you do this, we'll treat you well.[CN] 俺屋里人不会亏待你的 Blind Mountain (2007)
He's handsome.[CN] 我什么时候亏待过你了 Dragon Inn (1992)
You married my son, so we'll treat you as family.[CN] 你嫁给我儿,不会亏待你的 Blind Mountain (2007)
And he's gotta cut me in.[CN] ―多少? ―他不会亏待了我 Where the Sidewalk Ends (1950)
When you hear anything, I want to know. There'll be a reward.[CN] 如果有什么消息马上通知我 不会亏待你的 Ichi the Killer (2001)
Si Sun, bear me a son to continue my line and I will reward you well[CN] 思晨,你帮我添丁传代 我不会亏待你的 Hong Kong, Hong Kong (1983)
I'm not going to desert her now that... - Now that what?[CN] 我现在也不会亏待她... Death on the Nile (1978)
I'll make it worth your while.[CN] 我不会亏待你的 In the Mouth of Madness (1994)
The sixties weren't good to you, were they?[CN] 60年代太亏待你了,是吗? Cars (2006)
Damn me if there's nothing I wouldn't give you - except my hounds and my favourite mare, Miss Slouch.[CN] 我不会亏待你 什么都给你除了 我的狗和好马 Tom Jones (1963)
Hou Hu, you have been paid well.[CN] 贺虎 钱我没亏待 Dragon Inn (1992)
Dear general, I never gave you cause.[CN] 亲爱的将军,我从未亏待过你啊 Othello (1995)
In particular those relating to Mr. Wickham, which if true, would indeed be grievous, but are wholly without foundation, and which I can only refute by laying before you his connection with my family.[CN] 尤其是和威卡先生有关的事 我若真的亏待了他 则我的确令人不齿 为反驳这些毫无根据的指控 我只得说明他和我家的渊源 Episode #1.4 (1995)
On the field, it's about what you didn't get.[CN] 上球场你只想到谁亏待 Jerry Maguire (1996)
You're stuck with me. - Yes, sir. - You might tell them.[CN] -跟著我不会亏待你的 -是长官 Twelve O'Clock High (1949)
I would never deprive them[CN] 亏待不了他们 If You Are the One (2008)
Money is not a problem[CN] 价钱方面,我绝不会亏待你们 You Shoot, I Shoot (2001)
See that they're properly taken care of, will you?[CN] 很好 别亏待他们 Tom Jones (1963)
I know, but I can't take advantage of my friends.[CN] 这我知道 但我不能亏待朋友啊 Blind Shaft (2003)
Okay, look. You take care of that old man. I'll see you're well paid for it.[CN] 听着 你收拾那个老东西 我不会亏待你的 Soldiers of Fortune (2012)
And he promises to be more than generous.[CN] 他保证不会亏待您 and he promises to be more than generous Everything Is Beautiful (2008)
You are not going unthanked. You... I'm giving a taste of my win.[CN] 我不会亏待你 我会给你一点甜头 Pie-o-My (2002)
I know not under what form of falsehood Mr. Wickham imposed himself on you, but I hope you'll acquit me of cruelty towards him.[CN] 我不知道威卡先生 编了什么谎言来欺骗你 但希望你相信 我并没有恶意亏待 Episode #1.4 (1995)
You'll do exactly what I tell you to do. And you'll do it with a fucking smile.[CN] 乖乖地听话,我不会亏待你的, The Heavy (2009)
Be nice to her. She loves you so much.[CN] 你可不能亏待她哦 人家这么爱你 Wet Dreams 2 (2005)
Come on. Pretty girl like you oughta make something of herself.[CN] 来,你这么漂亮的女孩可不能亏待了自己. Frankie & Alice (2010)
Well I'm glad to see the ABC... is taking good care of you since your return.[CN] 很高兴看到ABC电视台 在你回来后没有亏待 Balibo (2009)
Don't you go messing her around, now. Don't you hurt her.[CN] 别再亏待她 别让她伤心 Last Chance Harvey (2008)
I have not forgotten what you for me did when I was away.[CN] 我不会亏待你的,毕竟以前帮我做了不少事. 13 (2010)
She kept me marvellously in better days.[CN] 可她还是我妈妈 在好日子里她没亏待过我 Death on the Nile (1978)
Don't worry. I will take good care of him.[CN] 放心好了,我决不会亏待他的 Heart of a Dragon (1985)
Don't be afraid. I'm gonna treat you right.[CN] 别害怕,我不会亏待你的 Hot Tub Time Machine (2010)
I mean, I've never done bad by you! I've always done the right thing by you![CN] 我从来没有亏待过你 我总是为你着想 JCVD (2008)
See, you're cutting yourself short.[CN] 妳这是在亏待自己 Lovers of 6 Years (2008)
Though Cassio did some little wrong to him as men in rage strike those that wish them best yet surely Cassio...[CN] 虽然凯西奥对他小有失手... ...人在火头上会亏待好意相劝人... ...就像凯西奥 Othello (1995)
I've done every single one of you favours in the past.[CN] 我没有亏待你们每一个人 The Long Good Friday (1980)
Why have you changed so much?[CN] 我什么地方亏待你了? War and Peace (1966)
I have used him ill, deserted and disappointed him.[CN] 亏待 抛弃了他 使他陷入了绝望 Persuasion (2007)
- I'll make it worth your while.[CN] 我不会亏待你的 Goldfish Memory (2003)
I uid take care of you, so... you paid me for an hour.[CN] 我不会亏待你 所以... 你付了我1小时的钱 Panama (2007)
Brother Bin will see you right[CN] 斌哥肯定 不会亏待你们的 Still Life (2006)
Livy, if he mistreats you for even one second, [CN] 李维,如果他亏待你 甚至一秒钟 The Magic of Ordinary Days (2005)
I'll make it very worth your while, you know and...[CN] 我不会亏待你的... Scoop (2006)
This fine account of Darcy is not quite consistent with his behaviour to poor Wickham.[CN] 她口中的好达西先生 不像会那样亏待可怜的威卡 Episode #1.4 (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top