ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 亏, -亏- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [亏, kuī, ㄎㄨㄟ] to lose, to fail; loss, damages; deficient Radical: 二, Decomposition: ⿱ 二 [èr, ㄦˋ] ? Etymology: - Variants: 虧, Rank: 1738 | | [污, wū, ㄨ] filthy, dirty; polluted, impure Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 亏 [kuī, ㄎㄨㄟ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 1405 | | [虧, kuī, ㄎㄨㄟ] to lose, to fail; loss, damages; deficient Radical: 虍, Decomposition: ⿰ 雐 [hū, ㄏㄨ] 亏 [kuī, ㄎㄨㄟ] Etymology: [ideographic] A tiger 虍 mauling a bird 隹; 亏 also provides the pronunciation Variants: 亏, Rank: 6527 | | [夸, kuā, ㄎㄨㄚ] extravagant, luxurious; handsome Radical: 大, Decomposition: ⿱ 大 [dà, ㄉㄚˋ] 亏 [kuī, ㄎㄨㄟ] Etymology: [pictophonetic] great Variants: 誇, Rank: 1955 | | [肟, wò, ㄨㄛˋ] oxime, oximide, -oxil Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 亏 [kuī, ㄎㄨㄟ] Etymology: [pictophonetic] organic compound Rank: 5512 | | [雩, yú, ㄩˊ] to offer a sacrifice for rain Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 [yǔ, ㄩˇ] 亏 [kuī, ㄎㄨㄟ] Etymology: [ideographic] To sacrifice 亏 for rain 雨; 雨 also provides the pronunciation Rank: 6612 | | [圬, wū, ㄨ] to whitewash, to plaster over with mud Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] 亏 [kuī, ㄎㄨㄟ] Etymology: [pictophonetic] earth Rank: 6985 | | [咢, è, ㄜˋ] onomatopoetic, a drumming sound Radical: 口, Decomposition: ⿱ ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 亏 [kuī, ㄎㄨㄟ] Etymology: -
|
|
| 夸 | [夸] Meaning: boast On-yomi: コ, カ, ko, ka Kun-yomi: ほご.る, hogo.ru Radical: 大, Decomposition: ⿱ 大 亏
| 圬 | [圬] Meaning: plaster over with layer of mud On-yomi: オ, ウ, コ, o, u, ko Kun-yomi: こて, ぬ.る, kote, nu.ru Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 亏 Variants: 杇 | 雩 | [雩] Meaning: offer sacrifice for rain On-yomi: ウ, ク, キョ, コ, u, ku, kyo, ko Kun-yomi: あまごい, amagoi Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 亏
|
| 亏 | [kuī, ㄎㄨㄟ, 亏 / 虧] deficiency; deficit #5,800 [Add to Longdo] | 亏损 | [kuī sǔn, ㄎㄨㄟ ㄙㄨㄣˇ, 亏 损 / 虧 損] deficit; (financial) loss #3,618 [Add to Longdo] | 吃亏 | [chī kuī, ㄔ ㄎㄨㄟ, 吃 亏 / 吃 虧] suffer losses; come to grief; get the worst of it #10,002 [Add to Longdo] | 幸亏 | [xìng kuī, ㄒㄧㄥˋ ㄎㄨㄟ, 幸 亏 / 幸 虧] fortunately; luckily #10,819 [Add to Longdo] | 多亏 | [duō kuī, ㄉㄨㄛ ㄎㄨㄟ, 多 亏 / 多 虧] thanks to; luckily #19,860 [Add to Longdo] | 亏本 | [kuī běn, ㄎㄨㄟ ㄅㄣˇ, 亏 本 / 虧 本] to make a loss #20,743 [Add to Longdo] | 盈亏 | [yíng kuī, ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟ, 盈 亏 / 盈 虧] profit and loss; waxing and waning #23,735 [Add to Longdo] | 自负盈亏 | [zì fù yíng kuī, ㄗˋ ㄈㄨˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟ, 自 负 盈 亏 / 自 負 盈 虧] responsible for its profit and losses (of organization); financially autonomous; personal financial responsibility #27,639 [Add to Longdo] | 亏待 | [kuī dài, ㄎㄨㄟ ㄉㄞˋ, 亏 待 / 虧 待] to treat sb unfairly #32,749 [Add to Longdo] | 亏欠 | [kuī qiàn, ㄎㄨㄟ ㄑㄧㄢˋ, 亏 欠 / 虧 欠] to fall short of; to have a deficit; deficit; deficiency #34,646 [Add to Longdo] | 功亏一篑 | [gōng kuī yī kuì, ㄍㄨㄥ ㄎㄨㄟ ㄧ ㄎㄨㄟˋ, 功 亏 一 篑 / 功 虧 一 簣] to fail for lack of a final effort #41,636 [Add to Longdo] | 亏空 | [kuī kōng, ㄎㄨㄟ ㄎㄨㄥ, 亏 空 / 虧 空] in debt; in the red; in deficit #42,637 [Add to Longdo] | 亏得 | [kuī de, ㄎㄨㄟ ㄉㄜ˙, 亏 得 / 虧 得] fortunately; luckily; (sarcastic) fancy that, how fortunate! #45,123 [Add to Longdo] | 血亏 | [xuè kuī, ㄒㄩㄝˋ ㄎㄨㄟ, 血 亏 / 血 虧] anemia #79,947 [Add to Longdo] | 亏心 | [kuī xīn, ㄎㄨㄟ ㄒㄧㄣ, 亏 心 / 虧 心] a guilty conscience #101,496 [Add to Longdo] | 亏负 | [kuī fù, ㄎㄨㄟ ㄈㄨˋ, 亏 负 / 虧 負] deficient; to let sb down; to cause sb suffering #193,151 [Add to Longdo] | 亏格 | [kuī gé, ㄎㄨㄟ ㄍㄜˊ, 亏 格 / 虧 格] (math.) genus #548,321 [Add to Longdo] | 亏产 | [kuī chǎn, ㄎㄨㄟ ㄔㄢˇ, 亏 产 / 虧 產] a shortfall in production #829,896 [Add to Longdo] | 盈亏自负 | [yíng kuī zì fù, ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟ ㄗˋ ㄈㄨˋ, 盈 亏 自 负 / 盈 虧 自 負] responsible for its profit and losses (of organization); financially autonomous; personal financial responsibility [Add to Longdo] | 亏折 | [kuī zhé, ㄎㄨㄟ ㄓㄜˊ, 亏 折 / 虧 折] to make a capital loss [Add to Longdo] | 亏本出售 | [kuī běn chū shòu, ㄎㄨㄟ ㄅㄣˇ ㄔㄨ ㄕㄡˋ, 亏 本 出 售 / 虧 本 出 售] to sell at a loss [Add to Longdo] | 亏缺 | [kuī quē, ㄎㄨㄟ ㄑㄩㄝ, 亏 缺 / 虧 缺] wane [Add to Longdo] |
| Thank you so much. | [CN] 这都多亏有你一直坚定不移地相信我 陪伴着我 Confrontation (2017) | That's bad for your health. | [CN] { \1cHC2CECF }谁也不能再背后偷袭我,多亏了你 John Wick: Chapter 2 (2017) | Yeah, a conga line right into prison. | [CN] 除了保险公司又没人吃亏 Going in Style (2017) | You have a wonderful boy who doesn't judge people who are different. | [CN] 幸亏如此 Little Boy Lost (2016) | The female cat. | [CN] 多亏了它的妈妈 幼崽才能活下来 Mountains (2016) | I'll take the door. | [CN] 我们都亏欠于你 德雷珀中士 你不用称呼我"中士" 夫人 Here There Be Dragons (2017) | £16, 000! | [CN] 有时候甚至会亏本 T2 Trainspotting (2017) | Because of him there's still hope for our homes. | [CN] 看来我要亏欠他许多了 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016) | We all want to serve with you again. | [CN] 这么多年 多亏你和蔡Sir关照 Cold War II (2016) | No, but judging by their accents, they were from Taiwan. | [CN] 通盘考虑一下 五千万换个玉玺 还是有点亏 Worth Several Cities (2016) | Here I am. | [CN] 多亏我 我在这里 Lost in Space (1998) | What did you want to talk to me about? | [CN] 景介先生 多亏有你 这半年来我过得很愉快 Disbanded (2017) | Oi. Let's go home. | [CN] 能交上朋友也一定是多亏了他 The Black Devil and the White Prince (2016) | I'm simply your fan. | [CN] 这都多亏了樱井先生呢 Appeal (2017) | - To my house. | [CN] 你知不知道 如果你不干了 我要亏多少钱? Skins (2017) | I paid. Let's go. | [CN] 亏我长得这么帅 我也问得太平凡了 Episode #1.5 (2016) | Just let me go. | [CN] 现在你亏欠的更多了 And now you owe a hell of a lot more. The Cell (2016) | My army of the dead will change the world for the better. | [CN] 多亏了钱伯斯教授 我们研制的病毒功效强多了 Resident Evil: Vendetta (2017) | You did a good job, too. | [CN] 今天多亏您 实在是辛苦了 Episode #1.2 (2016) | [ Inhales sharply ] Only took me eight years. | [CN] 但你亏钱了 Expenses (2017) | We're gonna lob it from rooftop to rooftop. | [CN] 但多亏了肆无忌惮的猴群 Cities (2016) | And for creatures living within the grass, this is a landscape as vast and towering as any rainforest. | [CN] 这头公牛受了伤 但幸亏有五厘米厚的牛皮 他会慢慢痊愈 Grasslands (2016) | Okay. I might be late. | [CN] 听着 老弟 这都多亏了你那套 把她摆在第一位的鬼话 The Secret of Sales (2017) | ...hasn't been all bad. | [CN] 总觉得这都多亏了有你们 Choices (2017) | As a token of my gratitude, I'm gonna send you over a few of my wives to your apartment tonight, show you a good time. | [CN] 他亏了 我们赚了 His loss, our gain. Hostiles and Calamities (2017) | Maybe it doesn't have to come to nothing. | [CN] 我们最好的一条线索功亏一篑了 而且我们可能会害一个女孩被杀死 Desperate Remedies (2016) | I don't think it's the time to be asking that. | [CN] 多亏了这个人 你才捡回一条命 Episode #1.10 (2016) | It's good to be back. | [CN] 或许我们不用功亏一篑 Desperate Remedies (2016) | I have a roommate. | [CN] 我觉得我们都很亏欠自己 我们应该好好享受自己的生活 Going in Style (2017) | I always knew I couldn't keep you. | [CN] 幸亏你没有 I'm glad you didn't. Castles Made of Sand (2016) | Pierce must be dead | [CN] 你吃飞机的亏还少吗 The Fate of the Furious (2017) | You are so obedient! | [CN] 真是的 弄死你都不亏 Blind Shaft (2003) | Yes, that saying isn't wrong. | [CN] 因为计划改变我亏了多少啊 Master (2016) | We're so grateful for your help. | [CN] 真是多亏了你的帮忙... Arrietty (2010) | Wait, wait, wait. | [CN] 这个国家亏欠他们很多 Chapter 55 (2017) | Well, the first one, you don't have to. | [CN] 多亏了阿利斯特医生和詹宁斯医生 头脑灵活 处置及时 你们都能痊愈 By Dawn's Early Light (2016) | - And that's what the meeting was about yesterday? | [CN] - 但阿里却不承认亏损的严重性。 The Impossible Murder (2017) | That's why Jacob got in contact with Charlie. Says he's more level-headed and realistic when it comes to the family business. | [CN] - 律师说,宾馆亏损很大。 The Impossible Murder (2017) | "In a way." | [CN] 然而他自己的儿子 多亏有个杀人犯父亲 连书都很畅销 Reason (2017) | Nice place, Morocco. | [CN] 我得到确凿情报 当然还多亏你的帮助 中国政府会把这个合同给你 Worth Several Cities (2016) | - I'll give you odds. | [CN] 我不会让他吃亏的 Episode #1.1 (2010) | The following 2 to 3 three days will be critical for him. | [CN] 幸亏醒过来了 Episode #1.11 (2016) | But it's time for you to think for yourself. | [CN] 我知道你亏欠于他 The Silos (2016) | Why don't you explain the math? | [CN] 那我还不亏大吗? Dangal (2016) | You're gonna need it. | [CN] 或许是因为我觉得亏欠你 也或许是因为我想向外界证明 我不是杰西卡 The Statue (2017) | -mud, goat. - -Goat! | [CN] 幸亏我不是猫 A Dog's Purpose (2017) | Stay right there. | [CN] 多亏了这位哈姆雷特·麦考德 Render Safe (2016) | This time when the deal is over, you will be amazed. | [CN] 多亏了您我是死了又复活啊 Master (2016) | I can talk about it. | [CN] 大概多亏了这些故事我才没疯 Detonation (2016) | Press the reset button. | [CN] 多亏了由宇你 The Black Devil and the White Prince (2016) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |