ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*争い*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 争い, -争い-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
争い[あらそい, arasoi] โต้เถียง, ขัดแย้ง, โต้แย้ง, ทะเลาะ

Japanese-English: EDICT Dictionary
争い[あらそい, arasoi] (n) dispute; strife; quarrel; dissension; conflict; rivalry; contest; (P) #4,408 [Add to Longdo]
管轄争い[かんかつあらそい, kankatsuarasoi] (n) jurisdictional dispute [Add to Longdo]
血を見る争い[ちをみるあらそい, chiwomiruarasoi] (n) bloody struggle; struggle with bloodshed [Add to Longdo]
血肉の争い[けつにくのあらそい, ketsunikunoarasoi] (exp) (id) family quarrel [Add to Longdo]
権力争い[けんりょくあらそい, kenryokuarasoi] (n) power struggle [Add to Longdo]
言い争い;言争い[いいあらそい, iiarasoi] (n) a quarrel; argument [Add to Longdo]
後継者争い[こうけいしゃあらそい, koukeishaarasoi] (n) succession struggle; succession race [Add to Longdo]
争い[くちあらそい, kuchiarasoi] (n, vs) quarreling; quarrelling [Add to Longdo]
骨肉の争い[こつにくのあらそい, kotsunikunoarasoi] (exp) (id) family quarrel [Add to Longdo]
差し手争い[さしてあらそい, sashitearasoi] (exp) struggling to grab hold of one's opponent's belt with one's dominant hand (sumo) [Add to Longdo]
三つどもえの争い;三つ巴の争い[みつどもえのあらそい, mitsudomoenoarasoi] (n) (See 三つ巴戦) three-cornered battle [Add to Longdo]
醜い争い[みにくいあらそい, minikuiarasoi] (n) scandalous dispute [Add to Longdo]
親権争い[しんけんあらそい, shinken'arasoi] (n) custody battle; custody dispute [Add to Longdo]
争い[みずあらそい, mizuarasoi] (n) (See 水喧嘩) dispute over water rights; dispute over the distribution of water into paddies during the summer (in rural areas) [Add to Longdo]
政権争い[せいけんあらそい, seiken'arasoi] (n) political power struggle [Add to Longdo]
先陣争い[せんじんあらそい, senjin'arasoi] (n) competition (rivalry) to first (e.g. rider in a charge) [Add to Longdo]
争い好き[あらそいずき, arasoizuki] (adj-na) quarrelsome; contentious [Add to Longdo]
争い[あらそいごと, arasoigoto] (n) dispute [Add to Longdo]
争い戦う[あらそいたたかう, arasoitatakau] (v5u) to fight with; to contend with [Add to Longdo]
争い訴える[あらそいうったえる, arasoiuttaeru] (v1) to accuse; to rise up in judgment against (judgement) [Add to Longdo]
争い怒る[あらそいいかる, arasoiikaru] (v5r) to be angry and quarrelsome [Add to Longdo]
相続争い[そうぞくあらそい, souzokuarasoi] (n) inheritance dispute [Add to Longdo]
縄張り争い[なわばりあらそい, nawabariarasoi] (n) turf war [Add to Longdo]
派閥争い[はばつあらそい, habatsuarasoi] (n) factional dispute; factional strife; rivalry between factions [Add to Longdo]
優勝争い[ゆうしょうあらそい, yuushouarasoi] (n) championship race; struggle for victory [Add to Longdo]
竜虎の争い[りゅうこのあらそい, ryuukonoarasoi] (n) well-matched contest (lit [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
We must put an end to this kind of quarrel.このような言い争いはやめよう。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
The argument quickly got out of control.その言い争いはすぐに手がつけられなくなった。
After the conflict there were many dead on both sides.その争いの後、双方に多数の死者が出た。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
Bill never argues with other people.ビルは決して人と言い争いをしない。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
I had a quarrel with him over.金銭のことで彼と争いになった。
After their argument they weren't on speaking terms.言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
The quarrel left an unpleasant aftertaste.言い争いをして後味の悪い思い出が残った。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As they sweep around the banking Sarti's gonna catch up with the three cars fighting for fourth place. He's passed Tim Randolph, now watch him go underneath Gurney in the Eagle.[JP] 遅れてイーグルのダン・ガーニーと BRMのボブ・ターナー バンクを疾走中の4番手争いをしている3台を 捕らえようとサルティが迫る サルティ、ランドルフを抜いた、 イーグルのガーニーの後だ Grand Prix (1966)
No. She was struggling with him.[JP] 言い争いの最中に どうやって助走をつけられるのか伺いたいね The Gentle Twelve (1991)
We quarreled over her, of course.[JP] もちろん言い争いに なりました Chinatown (1974)
OK, look. Let's stop the arguing. We're only wasting time.[JP] 言い争いは よそう 時間の無駄だよ 12 Angry Men (1957)
Never have I seen father like this even when a quarrel has incensed him[JP] こんな父上を見た事が無い 言い争いで立腹した事はあったけれど Die Walküre (1990)
As Sarti and Stoddard fight for the lead, they're leaving Aron and Barlini behind.[JP] トップ争いのサルティとストッダード、 少し遅れてアロンとバルリーニ共に争っています Grand Prix (1966)
He's told me his grievance.[JP] 争いの話を聞いた。 Photo Finish (2007)
The old man heard the fight a few hours earlier.[JP] 老人は数時間前 親子の争いを聞いた 12 Angry Men (1957)
And they're dropping back in their great dice for second place. Coming up the main straight is number four, Jean-Pierre Sarti's Ferrari in 14th place.[JP] しかし2番手争いは、 非常に面白い メインストレートに 戻って来たのはナンバー4、 Grand Prix (1966)
They've just gone past the pits, side by side, fighting for the lead.[JP] ピット前をサイド・バイ・サイドで通過、 激しい先頭争いです Grand Prix (1966)
With your wisdom, I'm sure we can work out an arrangement... which will be mutually beneficial... and enable us to avoid any unpleasant confrontation.[JP] 閣下のお考えをもってすれば 互いに有益な合意に達し... 無駄な争いを避けられると 確信しております Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
So you had a fight, she took a shot at you with a gun, and you just left?[JP] 言い争いになり 発砲されて― ただ帰った? Escape from Dragon House (2008)
This is our most desperate hour.[JP] "一刻を争います" Star Wars: A New Hope (1977)
And began to fight among themselves for power.[JP] 仲間の中で争いが始まった Eragon (2006)
Well, I heard it was rival gangs, you know, fighting for turf.[JP] 暴力団と聞いたけど 縄張り争い The Harvest (1997)
The Nutcracker was fighting the Mouse King, who shrunk me with his golden scepter.[JP] 争いだった。 クルミ割り人形さんがネズミの王と戦っていたの, ネズミの王は金色のしゃくで私を小さくしたわ。 Barbie in the Nutcracker (2001)
Hey. I'm not gonna argue.[JP] なあ、言い争いはしたくない Babel (2006)
And as for you, brother, I'm going to let you off with a little friendly advice.[JP] 個人的争いに 警察を巻き込むな 証拠があるなら 持ってこい Too Late for Tears (1949)
These three guys said they saw what looked to be a fight going on in there.[JP] この乗客の三人によると、 争いがあったらしいです Chicago (2007)
A - And then maybe a minute later, I heard an argument.[JP] それから、一分後争いを聞いた。 Photo Finish (2007)
With our combined strength... we can end this destructive conflict... and bring order to the galaxy.[JP] 我らの力を合わせれば... この争いに終止符を打ち... 銀河に秩序をもたらすのだ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I still have to know what the argument was about.[JP] 言い争いの原因を Chinatown (1974)
Didn't they say something about a fight, an argument, between the old man and his son around about seven o'clock that night?[JP] 強力だったね こう言ったろ 親子の間に 言い争いがあったのは 12 Angry Men (1957)
In the lead are Aron and Stoddard.[JP] トップ争いは、 アロンとストッダード Grand Prix (1966)
A tremendous battle for second place between Sarti and Aron.[JP] サルティとアロンの 凄まじい2番手争い Grand Prix (1966)
What was your disagreement with Tyge?[JP] タイゲとなんの争いがあった? Photo Finish (2007)
Fighting dirty? That's your secret?[JP] 醜い争いは、君の秘密兵器か? Orientación (2007)
Give me the ring in reward and there'll be no need to fight.[JP] わしに報酬として指環を譲るなら... 争いを回避させてやる Siegfried (1980)
The builders of our world, struggling, fighting, bleeding, dying.[JP] 我々の世界の建設者である 争い 戦い 血を流し 命を捨てて 1984 (1984)
Great battles waved around you.[JP] 大きな争いが君の周りに起こりそう な気配がする Eragon (2006)
That ring caused the brothers to quarrel, [JP] それをめぐって 兄弟の争いに火がつき Siegfried (1980)
Despite this ancient conflict, the Cleanhairs feel on first name terms with happiness.[JP] 長年の争いに関わらず 綺麗髪族が人生を楽しんでいた。 RRRrrrr!!! (2004)
The boy stayed home, had another fight with his father, stabbed him to death and left the house at 10 minutes after 12.[JP] 彼は家にいて また父と争い 父を刺し 12時10分 家を出た 12 Angry Men (1957)
Now, this quarrel must be settled.[JP] さて、 争いの解決をしよう! Vamonos (2007)
Redeem our hearts that they may find peace in the midst of war. What's going on?[JP] 我らの心を救いたまえ、争いの最中に あっても彼らに安らぎがありますように どうしたの? Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
If you feel compelled to compete with the kids from the town, you will do it in a different arena.[JP] 町の若者たちと 争いたければー 競技で争うがいい Breaking Away (1979)
Six Rangers died in the firefight.[JP] この争いで 仲間の兵士6人死んだ。 Photo Finish (2007)
homework or "Dynasty"... and "Dynasty" won.[JP] テレビと宿題の争いで テレビは勝った。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
These three are having a great dice for third place.[JP] 3番手は3台がし烈な争い Grand Prix (1966)
You just let me know when you're ready to argue.[JP] 言い争いの準備が出来たら 教えて Babel (2006)
-You are a fool. You think we're equals... because I allow you to participate in this struggle.[JP] 我々は同罪です 私があなたをこの争いに参加することを認めた Storm Front, Part II (2004)
Peace![JP] 争いは止めろ! Das Rheingold (1980)
Someone went outside the ring to settle a dispute.[JP] 一人の男が、広場の外で争いを解決した。 Photo Finish (2007)
This fighting... That's not why we are here, to fight.[JP] こんな争いのため 集まったわけじゃない 12 Angry Men (1957)
Since time began... a war has been waged in the shadows... between the armies of Good and Evil.[JP] 時は昔 影武者同士の 争いがあった Elektra (2005)
It's a duel between Sigma Tau Omega and Cutters, teams number 1 and 34, as they battle out through the last lap.[JP] 1 番と34番チーム ラスト1周での首位争い Breaking Away (1979)
Amin, I didn't come here to argue with you. We need to go back to the wedding.[JP] アミン 言い争いに来たのじゃないわ 結婚式に戻りましょう The Syrian Bride (2004)
They heard an argument. Then they heard the father hit the boy twice.[JP] 言い争いの内容は聞こえず 父親が2度彼を殴る音がした 12 Angry Men (1957)
My actual intent was not to fight.[JP] 争いは本意ではなかった Shinobi: Heart Under Blade (2005)
It is a dispute between two men.[JP] 二人の男同士の争いです Troy (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top