ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*不当*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 不当, -不当-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不当[bù dàng, ㄅㄨˋ ㄉㄤˋ,   /  ] unsuitable; improper; inappropriate #6,205 [Add to Longdo]
不当一回事[bù dàng yī huí shì, ㄅㄨˋ ㄉㄤˋ ㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄕˋ,      /     ] not regard as a matter (of any importance) [Add to Longdo]
不当[bù dāng shì, ㄅㄨˋ ㄉㄤ ㄕˋ,    /   ] useless; regard as useless [Add to Longdo]
不当得利[bù dāng dé lì, ㄅㄨˋ ㄉㄤ ㄉㄜˊ ㄌㄧˋ,     /    ] unjust enrichment [Add to Longdo]
不当[bù dāng jǐn, ㄅㄨˋ ㄉㄤ ㄐㄧㄣˇ,    /   ] not important; of no consequence [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
不当[ふとう, futou] (adj-na, n) injustice; impropriety; unreasonableness; undeserved; unfair; invalid; (P) #8,402 [Add to Longdo]
不当たり;不当[ふあたり, fuatari] (n) failure; unpopularity [Add to Longdo]
不当表示[ふとうひょうじ, futouhyouji] (n) misrepresentation [Add to Longdo]
不当利得[ふとうりとく, futouritoku] (n) excessive profit [Add to Longdo]
不当廉売[ふとうれんばい, futourenbai] (n) dumping [Add to Longdo]
不当労働行為[ふとうろうどうこうい, futouroudoukoui] (n) unfair labor practices; unfair labor practises; unfair labour practices [Add to Longdo]
万夫不当[ばんぷふとう, banpufutou] (n) being a match for thousands; being a mighty warrior (combatant) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You must not give in to his unreasonable demands.あなたは彼の不当な要求に屈してはいけない。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
George 3 has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Unfair advantage was taken of Bill's weakness.ビルは不当にも弱みに付け込まれた。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
Criticize a teacher unfairly.先生を不当に非難する。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Native American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
They did me a great wrong.彼らは私を不当に扱った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But there is no place in my vision of democracy for wanton disregard of the law...[JP] だが私の民主主義観では 法の不当無視は認めない The Pickett Line (2013)
Meanwhile, his attorneys will spin him as the good guy, the aggrieved innocent victim.[JP] 一方で自分は 不当に訴えられた― 犠牲者だと印象づける Get Me a Lawyer (2007)
Eat some more fish, come on.[CN] 我宁死都不当乞丐 敢到凤来楼吃霸王餐? Hail the Judge (1994)
I don't do celebrities.[CN] 不当名人的保镖 两千五 The Bodyguard (1992)
He used to lay into you for raising the wrong eyebrow.[JP] 良かった 君は不当に責め立てられた The Movie Star (2012)
The facts will show these accusations to be completely without merit.[JP] 「事実無根の不当な起訴」 Achilles Heel (2011)
Yeah. Wrongly.[JP] ああ、不当にな New Normal (2015)
The accused are charged with murder, conspiracy to commit murder... and conduct unbecoming a United States Marine.[CN] 罪名为谋杀, 同谋策划谋杀... 以及对一名陆战队员行为不当 A Few Good Men (1992)
That's right. That's why Jackie's not a cop.[CN] 说得对, 这就是杰克不当警察的原因。 Mr. Nice Guy (1997)
He ignored the Boss's orders... so I killed him.[CN] 拿大哥也太不当回事了 我就把他做了 Shanghai Triad (1995)
- Hey, take this seriously, Larry. Dont't fuck it up for yourself[CN] - 嘿 别不当回事儿 Larry 别自己搞砸了 The People vs. Larry Flynt (1996)
I'm not connected to that anymore.[CN] 不,不。 自从我离开迈阿密, 不当放高利贷的了。 Get Shorty (1995)
- I've wronged you.[JP] - 君を不当に扱ってしまった Kissed by Fire (2013)
- No. Of course not.[CN] 不当然不是。 Hope Floats (1998)
Whatever happened later, it matters that a mentally ill citizen is not unjustly imprisoned at the moment.[JP] 後で何が起きたにしろ その時点では 精神を病んだ市民が 不当に刑務所送りに ならないことが重要だ Tremors (2013)
Messrs. Havemeyer, Potter and Jameson are placed on probation for suspicion of ungentlemanly conduct.[CN] 海夫梅尔 波特及詹姆森先生因涉嫌不当作为 而留校查看 Scent of a Woman (1992)
To add insult to this terrible injury, my client was arrested and wrongfully charged with murder.[JP] にもかかわらず 依頼人は逮捕され 法廷に立たされるという 侮辱を受けており しかも 不当にも謀殺の嫌疑です One Angry Fuchsbau (2013)
They plead guilty, we drop the conspiracy and conduct unbecoming. - Twenty years.[CN] 他们认罪, 就网开一面只告他们共谋及行为不当 A Few Good Men (1992)
- The terrorist?[JP] 良心の囚人だ 非暴力であるが言論や思想、宗教 人種、性などを理由に不当に逮捕された人 Colonial Day (2005)
I did not deserve what your sister did.[JP] あなたのお姉さんが私にした事は 不当です Manny & Lo (1996)
For that, I am truly, truly sorry.[CN] 我真的是悔不当初啊 Breaking Up (1997)
I have no wish to deny this, nor can I blame myself for any of my actions in this matter.[CN] 对此我无意加以否认 也不能责怪自己 对此事处理不当 Episode #1.4 (1995)
Perhaps you think you're being treated unfairly?[JP] 不当な協定を結ばれたとでも? Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I'm glad you stopped coaching.[CN] 很高兴你不当教练了 真是吃力不讨好的工作 Love Affair (1994)
Game misconduct.[CN] 游戏中的不当行为。 The Mighty Ducks (1992)
He swore that they were nothing, and that he'd never leave me.[CN] 他发誓他不当真 他永远不会离开我 Under Suspicion (1991)
Unjust?[JP] 不当 The Fury in the Jury (2013)
The gala for the blind justice project?[JP] "不当な死刑を防ぐ会"の 催しか Do You Regret What We Did? (2007)
You got a raw deal, kid.[JP] 君は不当な扱いを受けた Home (2014)
Do you intend on mistreating her?[JP] 彼女を不当に扱うつもりか? Kissed by Fire (2013)
I regret some of the things I said to you earlier.[CN] 抱歉说了几句不当的话 Star Trek: First Contact (1996)
What happened to you as a child was unconscionable.[JP] とても不当な事をされたのに―― Forced Perspective (2012)
My mother died of peritonitis... after a botched abortion.[CN] 妈因为堕胎不当 死于腹膜炎 The Thief (1997)
It's 25 years since I practiced law.[CN] 我已经25年不当律师了 Just Cause (1995)
JORDAN: What I'm asking, you Swiss dick, is are you going to fuck me over?[JP] 尋ねてる、スイスのちんぽ 私を不当に扱うつもり? The Wolf of Wall Street (2013)
You mean not be an actress ?[CN] 你的意思是不当演员了? Mighty Aphrodite (1995)
There's a lot of that going round at the moment.[JP] 不当なことだらけだよね Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
So he tried filing a wrongful termination suit, but he found himself being intimidated by Visualize.[JP] 彼は 不当解雇の訴訟を起こしたが ヴィジュアライズに脅されてしまった The Red Tattoo (2013)
This is no partnership.[CN] 就得听我的 你根本不当我是拍档 Batman & Robin (1997)
Why don't you be a good hostess... and hook a brother up a screwdriver?[CN] 不当个好主人 给弟兄我调杯好酒 好 Jackie Brown (1997)
That's not the word.[CN] 用词不当 A Summer's Tale (1996)
If I can't fly, I'm gonna have a bitch of a time trying to find my rent.[CN] 不当空姐就很难找到这种烟 Jackie Brown (1997)
Frost was threatening a wrongful termination suit.[JP] フロストは 不当解雇の訴訟を起こすと 脅迫していた The Red Tattoo (2013)
Now, if you're not careful, Miss Birdie, the government is just gonna get a big chunk of this.[CN] 现在, 要是您不当心的话, 柏蒂女士, 政府就会从中抽取相当大的份额. The Rainmaker (1997)
Did Saynay ever give you a sense that he felt wrongly accused or set up?[JP] セイネーは 不当に逮捕されたとか 仕組まれたとか あなたに洩らしたことは 無かった? Red and Itchy (2013)
You can't do this! We'll file a grievance with the union![JP] 不当解雇 反対 組合に訴えてやる Mannequin (1987)
this is obviously an undeserved punishment.[JP] 私には 不当人事に思えてなりません Episode #1.8 (2013)
We're buddies, aren't we?[CN] 你怎么可以这样嘛? 你不当我是哥儿们? A Moment of Romance II (1993)
How dare you command me, threaten me with what you wrongfully perceive to be my weaknesses?[JP] どの口で私に命じる気だ 私を脅すのか 不当に知り得た私の弱点で? Always and Forever (2013)
They treat us Chinese miners like dogs, having all kinds of restrictions on us.[CN] 他们老是把我们华人矿工不当人 我们都习惯 Once Upon a Time in China and America (1997)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不当[ふとう, futou] ungerecht, nicht_richtig [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top