ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*上層部*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 上層部, -上層部-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
上層部[じょうそうぶ, jousoubu] (n) high place; top of the pile; upper echelon; upper reaches; top brass [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yet. But the top brass huddle every single day now.[JP] でも上層部が毎日集まってる State of Independence (2012)
I'd be able to influence policy at the highest levels.[JP] 政府上層部の意思決定に参画できる Marine One (2011)
"Powers That Be" aren't gonna be happy.[JP] 上層部は" 満足しないわね RAM (2014)
Brave detective brought low by fighting city hall.[JP] 勇敢な刑事だと 上層部に立ち向かった Rogues' Gallery (2015)
And they kept saying, "And this is from the very top."[JP] ヤツら、「再上層部の意向だ」と ばかり口にする Citizenfour (2014)
It's not just the big boys, either.[JP] 上層部だけじゃない Red Listed (2013)
Instead of putting him up against a wall, the High Command decided to send him back to Berlin to be made an example of.[JP] 逮捕された現地で収監せずに... ...上層部は彼をベルリンに送ることを決定した。 見せしめのためである。 Inglourious Basterds (2009)
When it comes to a point where I have to exercise my own tyranny over those beneath me to support the bribes of those above?[JP] 局面に達した時 何所で自分の 専制政治を行使すればいい? 上層部の賄賂を支持するのか? Last Knights (2015)
Nothing. They recently closed ranks.[JP] - 何も 上層部は最近全く秘密にしてる MI-5 (2015)
Lower level guys that... we're sure we can trust.[JP] あまり上層部じゃない人物の方が 我々が 信頼できると思う Red Listed (2013)
Okay. They're ready for us.[JP] いいわ 上層部は私達に期待してる MI-5 (2015)
Strictly high-level, we think.[JP] 極めて上層部に位置すると思われる Red Listed (2013)
this isn't the time to be laughing at other people's misfortune. your bad reputation that you failed on a 500-million yen loan caught the attention of upper management.[JP] だがな 半沢 人の不幸を 喜んでる場合じゃないぞ 今回の流れで いや応なく お前の5億の融資失敗っていう 汚名が上層部で注目されちまった Episode #1.3 (2013)
Powers That Be sold Casey as a traitor.[JP] 上層部はケーシーを 裏切り者として売る RAM (2014)
And if that Ryan Booth is here to spy on me... then let him report that to the Bureau.[JP] ライアンが私を スパイしてるんなら― 私のやる気を上層部に 伝えてほしい America (2015)
He's conducted hundreds of interviews with top ranking government and military witnesses.[JP] 政府や群の上層部の目撃者に数多くの Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
I'm sure the Fleet Admiral has other plans for this ship.[JP] 艦隊上層部別の考えを持っているだろう In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
He was killed in a drone strike ordered by the highest levels of government.[JP] "あの子は無人爆撃の犠牲者" "空爆は政府上層部の命令" Q&A (2012)
Busujima, who was aiming for the director's seat at the main hospital, was demoted to the Third Hospital because Teshigahara leaked dirt on him to the management.[JP] 本院の院長を狙ってた毒島が 第三分院に飛ばされたのは→ 勅使河原が 上層部に 色々リークしたからだそうよ。 Episode #1.8 (2012)
Once you're out, you're gonna be building cases on your own before you reach out to your superiors.[JP] 現場では自分の手で 証拠固めを行い― それを上層部に 提出する Over (2015)
Never did figure John here for upper management.[JP] ジョンは上層部の経営方針を 全く理解しようとはしなかった。 Critical (2012)
It's not just the big boys, either.[JP] 上層部だけじゃない The Red Tattoo (2013)
We're picking up ionization from the upper atmosphere.[JP] 大気圏上層部でイオン化を検知 Terra Prime (2005)
Guerrero was upper echelon.[JP] ゲレロは 上層部だった Sent on Tour (2015)
Why haven't you ended my career?[JP] 上層部に 告げ口したらどうだ? Guilty (2015)
And they're gonna do the same thing to Johnny if we don't stop them.[JP] 私達が止めなければ 上層部はジョニーに同じ事をさせる Fantastic Four (2015)
The leadership called it "eccentric" and "irresponsible""[JP] 上層部は "常軌を逸した" "無責任"と称している Blade Runners (2014)
I'm turning over the case to Internal Affairs.[JP] これは上層部の決定事項 Welcome Back, Jim Gordon (2015)
Although perhaps it won't be surprising if upper management at the bank was aware of it.[JP] 銀行の上層部なら 知っていても おかしくない情報かもしれないが Episode #1.8 (2013)
That, in exchange for upper-tier targeting information, he was passing secrets to somebody inside the S-wing of Pakistani intelligence.[JP] それは目標となる上層部の情報交換よ 彼はパキスタン情報局の誰かと 情報を交換していたの Shalwar Kameez (2014)
Friends, co-workers dead, and on top of all that, she might have some crazy power she can't understand.[JP] 友人達に死んだ同僚、そして上層部、 彼女は自分でも知らないうちに 超能力を使っているかもしれません。 もしくは故意に。 Repairs (2013)
I... I'm gonna submit your claim to management.[JP] 上層部にあなたの苦情を提出します Demolition (2015)
Sir, the last transmission came from that moon's upper atmosphere, directly ahead. That's a Separatist battle sphere.[JP] 最後の通信が正面にある月の大気上層部から 来たみたい 分離主義者のバトル・スフェアだ Duel of the Droids (2008)
He testified to knowing of zero wrongdoing among the upper management of the firm.[JP] 彼は会社の上層部の悪事を 知らないのに証言しました Risk (2012)
- That senior management was about to have some very serious legal problems.[JP] 上層部が深刻な法的問題を 抱えるそうで The Fix (2011)
I'm Diane Wisecarver, senior-level management at Hawkstone.[JP] ホークストーン経営上層部の ダイアン・ワイスカーバーです The East (2013)
Who saw that report, anyone from the catholic hierarchy?[JP] 上層部は見た? Spotlight (2015)
I'm not sending it up the chain of command.[JP] 上層部には 報告しない Spectral (2016)
We came here to kill or capture those directly responsible.[JP] 上層部の人間を殺す もしくは捕まえるためだ Redux (2014)
But in the 50s there were rumors started to circulated heights ranks of politburo.[JP] だが 50年代に共産党上層部に ある噂が広まった Black Sea (2014)
I don't know either! the next chairman's position isn't out of reach.[JP] 》 《私にも分かりません》 上層部が皆 吹き飛べば じき 頭取も夢ではない Episode #1.10 (2013)
They sent down the Public Affairs officer, but the DCI just weighed in, wants you to talk to her.[JP] 報道官を行かせたんですが 上層部が貴方に対応させろと The Smile (2012)
Lower level guys that we're sure we can trust.[JP] 我々が信頼のおける上層部じゃない人物をね The Red Tattoo (2013)
This case is being bumped upstairs.[JP] 上層部の指示だ Second Last (2013)
Today, 79 countries will began dispersing CW-7 into the upper layers of the atmosphere.[JP] 今日、79の国が大気の上層部で. . CW7の散布が開始されました... Snowpiercer (2013)
They're going to send me on a project.[JP] 上層部は俺をプロジェクトに送るつもりだ Fantastic Four (2015)
The results will be reported to upper management immediately.[JP] その結果は すぐに上層部に報告される Episode #1.3 (2013)
I need Malloy. I gotta bring him in. The heat's on from upstairs.[JP] マロイを出せ 上層部がうるさいんだ Farewell, My Lovely (1975)
Yeah, but did you talk to anybody in the Bureau?[JP] 上層部の人間と 相談したか? Guilty (2015)
This case is being bumped upstairs.[JP] 上層部の指示だ Second Time (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top