ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 一時, -一時- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 一时 | [yī shí, ㄧ ㄕˊ, 一 时 / 一 時] a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time #3,464 [Add to Longdo] | 风靡一时 | [fēng mǐ yī shí, ㄈㄥ ㄇㄧˇ ㄧ ㄕˊ, 风 靡 一 时 / 風 靡 一 時] (set phrase) to be all the rage; to be fashionable for awhile #47,411 [Add to Longdo] | 一时半会 | [yī shí bàn huì, ㄧ ㄕˊ ㄅㄢˋ ㄏㄨㄟˋ, 一 时 半 会 / 一 時 半 會] a short time; a little while #52,609 [Add to Longdo] | 名噪一时 | [míng zào yī shí, ㄇㄧㄥˊ ㄗㄠˋ ㄧ ㄕˊ, 名 噪 一 时 / 名 噪 一 時] to achieve fame among one's contemporaries (成语 saw); temporary or local celebrity #58,752 [Add to Longdo] | 一时半会儿 | [yī shí bàn huì r, ㄧ ㄕˊ ㄅㄢˋ ㄏㄨㄟˋ ㄦ˙, 一 时 半 会 儿 / 一 時 半 會 兒] a short time; a little while #59,673 [Add to Longdo] | 盛极一时 | [shèng jí yī shí, ㄕㄥˋ ㄐㄧˊ ㄧ ㄕˊ, 盛 极 一 时 / 盛 極 一 時] all the rage for a time; grand fashion for a limited time #69,318 [Add to Longdo] | 一时半刻 | [yī shí bàn kè, ㄧ ㄕˊ ㄅㄢˋ ㄎㄜˋ, 一 时 半 刻 / 一 時 半 刻] a short time; a little while #82,361 [Add to Longdo] | 一时半晌 | [yī shí bàn shǎng, ㄧ ㄕˊ ㄅㄢˋ ㄕㄤˇ, 一 时 半 晌 / 一 時 半 晌] a short time; a little while #370,836 [Add to Longdo] | 一时半霎 | [yī shí bàn shà, ㄧ ㄕˊ ㄅㄢˋ ㄕㄚˋ, 一 时 半 霎 / 一 時 半 霎] a short time; a little while [Add to Longdo] | 彼一时此一时 | [bǐ yī shí cǐ yī shí, ㄅㄧˇ ㄧ ㄕˊ ㄘˇ ㄧ ㄕˊ, 彼 一 时 此 一 时 / 彼 一 時 此 一 時] that was one thing, and this is another; times have changed [Add to Longdo] | 无一事而不学,无一时而不学,无一处而不得 | [wú yī shì ér bù xué, wú yī shí ér bù xué, wú yī chǔ ér bù dé, ㄨˊ ㄧ ㄕˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄝˊ, ㄨˊ ㄧ ㄕˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄝˊ, ㄨˊ ㄧ ㄔㄨˇ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ, 无 一 事 而 不 学 , 无 一 时 而 不 学 , 无 一 处 而 不 得 / 無 一 事 而 不 學 , 無 一 時 而 不 學 , 無 一 處 而 不 得] Study everything, at all times, everywhere (Chu Xi 朱熹) [Add to Longdo] | 独出一时 | [dú chū yī shí, ㄉㄨˊ ㄔㄨ ㄧ ㄕˊ, 独 出 一 时 / 獨 出 一 時] incomparable; head and shoulders above the competition [Add to Longdo] | 养兵千日,用兵一时 | [yǎng bīng qiān rì, yòng bīng yī shí, ㄧㄤˇ ㄅㄧㄥ ㄑㄧㄢ ㄖˋ, ㄩㄥˋ ㄅㄧㄥ ㄧ ㄕˊ, 养 兵 千 日 , 用 兵 一 时 / 養 兵 千 日 , 用 兵 一 時] lit. Train an army for a thousand days to use it for an hour. (成语 saw); fig. extensive preparation eventually pays off [Add to Longdo] |
|
| 一時 | [いちじ, ichiji] (n) ระยะเวลาหนึ่ง |
| 一時 | [いちじ, ichiji] (n-t) (1) one o'clock; (n-adv, n-t) (2) once; at one time; formerly; before; (n-adv, n-t, adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (n) (4) (See 一時に) a time; one time; once; (P) #2,343 [Add to Longdo] | 一時(P);ひと時 | [ひととき(P);いっとき(一時), hitotoki (P); ittoki ( ichiji )] (n-t, n-adv) (1) moment; a (short) time; a while; (2) (ひととき only) former times; (3) (arch) two-hour period; (P) #2,343 [Add to Longdo] | 一時期 | [いちじき, ichijiki] (n-adv) a period (of time); (P) #7,864 [Add to Longdo] | 一時に | [いちどきに;いちじに;いっときに, ichidokini ; ichijini ; ittokini] (adv) at the same time; at a time; at one time; simultaneously [Add to Longdo] | 一時ファイル | [いちじファイル, ichiji fairu] (n) { comp } temporary file [Add to Longdo] | 一時解雇 | [いちじかいこ, ichijikaiko] (n, vs) a layoff [Add to Longdo] | 一時間 | [いちじかん, ichijikan] (n) one hour [Add to Longdo] | 一時間以内 | [いちじかんいない, ichijikan'inai] (n) within one hour [Add to Longdo] | 一時帰休 | [いちじききゅう, ichijikikyuu] (n) temporary layoff [Add to Longdo] | 一時帰休制 | [いちじききゅうせい, ichijikikyuusei] (n) layoff system [Add to Longdo] | 一時金 | [いちじきん, ichijikin] (n) lump sum; bonus; one-off payment; (P) [Add to Longdo] | 一時誤り | [いちじあやまり, ichijiayamari] (n) { comp } soft error; transient error [Add to Longdo] | 一時賜金 | [いちじしきん, ichijishikin] (n) lump-sum grant [Add to Longdo] | 一時収容施設 | [いちじしゅうようしせつ, ichijishuuyoushisetsu] (n) (See 収容施設) temporary reception center; temporary shelter [Add to Longdo] | 一時所得 | [いちじしょとく, ichijishotoku] (n) occasional income [Add to Longdo] | 一時停止 | [いちじていし, ichijiteishi] (n, vs) suspension; pause [Add to Longdo] | 一時的 | [いちじてき, ichijiteki] (adj-na, n) temporary; (P) [Add to Longdo] | 一時的ウィンドウ | [いちじてきウィンドウ, ichijiteki uindou] (n) { comp } transient window [Add to Longdo] | 一時的エラー | [いちじてきエラー, ichijiteki era-] (n) { comp } temporary error [Add to Longdo] | 一時的ユーザ | [いちじてきユーザ, ichijiteki yu-za] (n) { comp } casual user [Add to Longdo] | 一時的リンクパック領域 | [いちじてきリンクパックりょういき, ichijiteki rinkupakku ryouiki] (n) { comp } modified link pack area [Add to Longdo] | 一時逃れ | [いちじのがれ;いっときのがれ, ichijinogare ; ittokinogare] (n) quibbling; temporizing; temporising [Add to Longdo] | 一時払い;一時払 | [いちじばらい, ichijibarai] (n) lump-sum payment; paying in a lump sum [Add to Longdo] | 一時預かり | [いちじあずかり, ichijiazukari] (n) (baggage) checking; temporary custody [Add to Longdo] | 一時預け | [いちじあずけ, ichijiazuke] (n) (baggage) checking; temporary depositing [Add to Longdo] | 一時預所 | [いちじあずかりしょ;いちじあずかりじょ, ichijiazukarisho ; ichijiazukarijo] (n) cloakroom; checkroom [Add to Longdo] | 一時凌ぎ | [いちじしのぎ, ichijishinogi] (n) makeshift; temporary expedient; stopgap measure [Add to Longdo] | 手荷物一時預かり所 | [てにもついちじあずかりしょ, tenimotsuichijiazukarisho] (n) short-term hand-luggage storage [Add to Longdo] | 小一時間 | [こいちじかん, koichijikan] (n) nearly one hour [Add to Longdo] | 晴一時小雨 | [はれいちじこさめ, hareichijikosame] (n) clear, with brief light rain [Add to Longdo] | 茶腹も一時 | [ちゃばらもいっとき, chabaramoittoki] (exp) (id) Anything is better than nothing [Add to Longdo] | 聞くは一時の恥聞かぬは末代の恥 | [きくはいっときのはじきかぬはまつだいのはじ, kikuhaittokinohajikikanuhamatsudainohaji] (exp) (id) Better ask than go astray [Add to Longdo] | 問うは一時の恥問わぬは末代の恥 | [とうはいっときのはじとわぬはまつだいのはじ, touhaittokinohajitowanuhamatsudainohaji] (exp) (id) Better to ask and be embarrassed than not ask and never to know [Add to Longdo] |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | This arrangement is only temporary. | この取り決めは一時的なものでしかない。 | Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? | これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 | Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | It will take an hour to get there. | そこに行くのに一時間かかるでしょう。 | It'll take at least one hour to go there. | そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。 | The apple appeased my hunger temporarily. | そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。 | The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased. | その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。 | The factory has dismissed some three hundred workers. | その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。 | The factory produced ten finished articles an hour. | その工場は一時間に10個の完成品を作った。 | The factory has laid off some three hundred workers. | その工場は約300人の従業員を一時解雇している。 | I'll get through the work in an hour. | その仕事は一時間で終わるだろう。 | The game was suspended. | その試合は一時中断された。 | The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour. | その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。 | In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock. | ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。 | If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it. | もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。 | He was laid off until there was more work to do. | もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。 | He was laid off until there was more work to do. | もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。 | Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally is increasing. | リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。 | At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other. | 一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もうしたしい間柄である。 | Please cover for me at the reception desk for about one hour. | 一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。 | Do you think you can make out the list in an hour? | 一時間でそのリストを作成できると思いますか。 | He should get to your house in an hour. | 一時間で君の家に着くはずだ。 [ M ] | Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 [ M ] | Scarcely an hour goes by but I think of you with love. | 一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。 | Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | I'll be back within an hour. | 一時間もたたないうちに帰ってきます。 | I've been waiting for you for over an hour. | 一時間以上も待ったんですよ。 | An hour's drive brought us to the airport. | 一時間車に乗って私達は空港に着きました。 | It stopped snowing an hour ago. | 一時間前に雪が降り止みました。 | I met her an hour ago. | 一時間前に彼女に会った。 | I waited for an hour, but he didn't appear. | 一時間待ったが彼はあらわれなかった。 | I've been waiting for one and a half-hours. | 一時間半もずっと待っていたのです。 | For a while, I was really into cola - drinking it every day. | 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 | It's temporary condition. | 一時的なものです。 | The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | You only started this job an hour ago. | 君は、一時間前にこの仕事をはじめたばかりだ。 [ M ] | As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | George was laid off when his company cut back production last year. | 昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。 | I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | Our train was an hour late because of the heavy snow. | 私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。 | It is impossible for me to finish the work in an hour. | 私はその仕事を一時間で終えるのは不可能です。 | I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | I can not get there in an hour. | 私は一時間ではそこへ着けません。 | I am paid 10 dollars an hour. | 私は一時間につき十ドルもらっています。 |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |