ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*一息*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 一息, -一息-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
奄奄一息[yān yān yī xī, ㄧㄢ ㄧㄢ ㄧ ㄒㄧ,    ] dying; at one's last gasp #29,365 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
一息[ひといき, hitoiki] (n, adj-no) (1) one breath; pause; rest; (2) one go (i.e. in a short time); (3) small amount of effort [Add to Longdo]
一息入れる[ひといきいれる, hitoikiireru] (exp, v1) (See 一息) to take a breather [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We're almost there.あと一息だ。
It's getting there.もう一息というところです。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
Let's take a break.一息いれようよ。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And I'm very tired.[CN] 现在已经奄奄一息 All About My Mother (1999)
The man was near death when he was brought in here.[CN] 他被送来时奄奄一息 Bullitt (1968)
Thine evermore, whilst this machine is to him, [CN] 最好的人儿啊 我最爱的是你 只要我一息尚存 我就永远是你的 哈姆雷特" Hamlet (2000)
Breathe, Jimmy. Jesus Christ![JP] 一息ついて ジミー Homefront (2013)
When we come up for air, that ship will be headed to Paris and the diamond will be gone forever.[JP] 俺達が 一息入れるころ 船はダイヤを乗せて パリに向かう After the Sunset (2004)
And lucky Bedelia, she got to nurse him full-time.[JP] 彼女は看護師を雇って一息 Creepshow (1982)
The breath had almost totally left her body.[CN] 她本来已经奄奄一息 Moonstruck (1987)
Maybe we should just take a breath here.[JP] よし ちょっとここで一息入れよう Blast Radius (2014)
As long as his lungs are working, he carries the message. We'd do the same.[CN] 只要一息尚存传令兵仍会传讯,我们也一样 Saving Private Ryan (1998)
Gοd knοws hοw such a weak child grew intο such a big, able, and handsοme man.[CN] 怎么会想得到,这奄奄一息的小生命 日后会长得这么高大俊秀健康正常的有为青年 The Wedding Banquet (1993)
In times of danger, the Chinese people... will fight to their last breath.[CN] "中华民族不畏艰难..." "只要一息尚存就继续奋斗" Not One Less (1999)
Only I am alive, I swear I will fight with the devil king of that feudalism[CN] 我只要一息尚存 誓和那封建的魔王抗争 Song at Midnight (1937)
Who else is almost dead?[CN] 还有谁奄奄一息 The Naked Gun 2½: The Smell of Fear (1991)
Your poor father is on his death bed. He keeps asking for you.[CN] 你可憐的父王在病榻之上奄奄一息,他一直都在找你 The Singing Ringing Tree (1957)
When they found her, she was barely alive and with child.[CN] 他们发现她时 她已经奄奄一息 而且怀孕了 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Their last breath.[JP] 一息を止めるまで Things You Can't Outrun (2014)
I am dying, Helena.[CN] 我奄奄一息了 海伦娜 Fanny and Alexander (1982)
No, I wanna get this one away from her.[JP] いや あと一息 Brick Mansions (2014)
Catch your breath. Give your heart time to slow down.[JP] 一息つけ 心臓を落ち着かせろ Sin City (2005)
You want me to go home, while he might be dying?[CN] - 就在他可能奄奄一息的时候 - 我受不了 我没法做到 The Horseman on the Roof (1995)
You blacked out.[CN] 几乎奄奄一息 Le Doulos (1962)
I think we all need to give peace a chance around here.[JP] みんな一息つかないとな The Weekend (2011)
Now you just need to take one more step, okay, and trust me.[JP] 君も あと一息だ 俺を信じてくれ Regression (2015)
Are the boys finished with the servers yet?[JP] あなた達はもう サーバを仕上げたの? - あと一息 A House Divided (2014)
I just, uh, took a break to catch my breath. Uh, it's nothing compared to yours, but it's been nuts here.[JP] 私は、一息するため 休憩を取ったの 気が狂いそうだったわ。 Critical (2012)
I'm dying. What the fuck is the difference?[CN] 我已奄奄一息,同死有何差别? Dead Again (1991)
People are dying, Scott.[CN] 有许多人奄奄一息 Erin Brockovich (2000)
We'll also see you beaten within an inch of your life. PAUL:[CN] 我们也可以叫人 揍得你奄奄一息 The Green Mile (1999)
It's necessary to make a proposition since you won't favour us by dying.[CN] 因此有必要使一个命题,因为你将不利于我们的奄奄一息 Death Wish (1974)
You need to take a breath. The more you breathe, [JP] 一息ついて もっと呼吸して The Perfect Mark (2013)
You gotta breathe, or just do whatever it is that you do.[JP] 何をするにしても 一息いれろ Transformers: Age of Extinction (2014)
a chair and a bed and some writing instrumentation, and I told him that I will come, in an hour's time, back.[CN] 当我回到 发现他躺在我床上... 奄奄一息 他面色发青 口吐白沫 Shoah (1985)
Long as you have brain waves I'll be there to hold your hand[CN] 只要你一息尚存 我就会在一旁守候 The One with Mrs. Bing (1995)
I see it comin'. One mo'.[JP] もうすぐよ、もう一息 Free State of Jones (2016)
Dude, how many races can you offend in a single breath?[JP] おいおい 一息でいくつの人種を差別するんだ? The Bachelor Party Corrosion (2015)
Just cut me some slack.[JP] 一息つかせてくれ・・・ Eyeborgs (2009)
One moment of peace, can he not give us that?[JP] ほっと一息吐く間も もらえんのか? The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Even though there is only one gasp left he will be chasing you all the time[CN] 即使奄奄一息 也会一直追着你 Ruby & Quentin (2003)
I need a little rest.[JP] ちょっと一息つこう Pink Tops (2011)
Why don't I take Billy, just for a couple of hours every now and then? Give you a break.[JP] 時々ビリーを私に預けて 一息ついていいのよ The Ones Below (2015)
Take a breath, okay? Listen to yourself.[JP] 一息ついて考えてくれ Blood Money (2013)
Relieved, you might say.[JP] トイレでホッと一息 Lincoln (2012)
He arrived here in a coma[CN] 他来到本寺,已奄奄一息 The 36th Chamber of Shaolin (1978)
Brother![CN] 奄奄一息 哥哥 Lemonade Joe (1964)
As long as the truck has her pinned, she'll stay alive.[CN] 只要不移开卡车她就一息尚存 Scary Movie 3 (2003)
They were trying to scream. Inside it. Trying to scream...[CN] 他们奄奄一息之际大声呼救 The Blob (1988)
I'm almost there.[JP] あと一息 MI-5 (2015)
But I do know that as long as there's single breath in his body he will not give up.[CN] 但我确信一点 就是如果他一息尚存... ...他就会坚持到底 The Matrix Revolutions (2003)
- Get some ice cream, Mike.[JP] - 一息入れろよ、マイク Deepwater Horizon (2016)
- There's nowhere to land.[JP] - 着陸する所がありません - 一息入れて ホリー 4C (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top