ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ロープ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ロープ, -ロープ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ロープ[ro-pu] (n) rope; (P) #8,404 [Add to Longdo]
アンテロープ[antero-pu] (n) antelope [Add to Longdo]
イエロープレス[iero-puresu] (n) yellow press [Add to Longdo]
エスカロープ;エスカロップ[esukaro-pu ; esukaroppu] (n) escalope (fre [Add to Longdo]
エンベロープ[enbero-pu] (n) envelope [Add to Longdo]
カンタループ;カンタロープ[kantaru-pu ; kantaro-pu] (n) cantaloupe [Add to Longdo]
キャンタロープ[kyantaro-pu] (n) cantaloupe [Add to Longdo]
コースロープ[ko-suro-pu] (n) lane marks (wasei [Add to Longdo]
ロープ[suro-pu] (n) slope; (P) [Add to Longdo]
ロープカー[suro-puka-] (n) slope car; small automated monorail [Add to Longdo]
タイトロープ[taitoro-pu] (n) tightrope [Add to Longdo]
ヘリオトロープ[heriotoro-pu] (n) heliotrope [Add to Longdo]
ミザントロープ[mizantoro-pu] (n) misanthrope [Add to Longdo]
ロープウェイ(P);ロープウェー;ロープウエイ;ロープウエー[ro-puuei (P); ro-puue-; ro-puuei ; ro-puue-] (n) ropeway; aerial tram; cable car; (P) [Add to Longdo]
ロープデコルテ;ローブデコルテ[ro-pudekorute ; ro-budekorute] (n) robe decolletee (fre [Add to Longdo]
ロープ[ro-pure] (n) (abbr) { comp } (See ロールプレイ) roleplay (e.g. in RPG computer games) [Add to Longdo]
ロープロファイルPCI[ロープロファイルピーシーアイ, ro-purofairupi-shi-ai] (n) { comp } low profile PCI [Add to Longdo]
ワイヤロープ[waiyaro-pu] (n) wire rope [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The drowning man grasped at the rope.おぼれかかっていた男はそのロープをしっかりとつかんだ。
This rope is 200 yen a meter.このロープは1メートル200円です。
This rope is very tough.このロープはとてもじょうぶだ。
This rope is strong, isn't it?このロープは強いですね。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
The drowning man grasped at the rope.その溺れていた人はロープをつかんだ。
I held onto the rope for as long as I could but I finally had to let go.できるだけロープにしがみついたが、結局手を離した。
How long will this rope hold?どれくらいの間このロープは持ちますか。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
Ropes surround the place.ロープがその場所を囲っている。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
A rope was thrown into the water.ロープが水中に投げ込まれた。
Holding on to the rope firmly, I came safe to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Hold on to the rope.ロープにしっかり捕まりなさい。
Hold the rope.ロープにつかまりなさい。
The rope was a couple of meters too short.ロープは、2〜3メーター短すぎた。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
Take hold of the rope.ロープをつかみなさい。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
Gather your robe around.ロープをなおしなさい。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
I let down the rope.ロープを下ろした。
I want a knife with which to cut the rope.ロープを切るナイフがほしい。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
Let go off the rope.ロープを離しなさい。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。 [ M ]
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
The rope broke when we were climbing the mountain.山登りをしているとき、ロープがきれた。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
Do not let go of the rope till I tell you.私が良いと言うまでロープを放さないで。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。
We cut off the rope.私たちはロープを切り落とした。
My punch sent him reeling into the rope.私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
I told her not to let go of the rope, but she did.私は彼女にロープを放すなと言ったが、放してしまった。
Only turning the wheel of time with a rope around your neck.首にロープを巻かれ時の歯車を回している。
A woman was hanging the washing on the line.女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
His weight strained the rope.彼の重さでロープがぴんと張った。
He cut off two meters of the rope.彼は、ロープを2メートル切り取った。
He was able to ski down to slope in three minutes.彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
He held on to the rope.彼はロープにしっかりつかまっていた。
He caught hold of the rope.彼はロープをつかんだ。
He pulled the rope.彼はロープを引っ張った。
He let go of the rope.彼はロープを放した。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
He cut the rope with his teeth.彼は歯でそのロープを切った。
They extended a rope from tree to tree.彼は木から木へロープを張り渡した。
He grasped the rope with two hands.彼は両手でロープをしっかり握っていた。
She gave a big pull on the rope.彼女はそのロープをぐいっと引っ張った。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top