ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ボンド*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ボンド, -ボンド-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ボンド[bondo] (n) bond; (P) #15,282 [Add to Longdo]
インディアンヴァガボンドバタフライフィッシュ;インドフウライ;クロフウライチョウチョウウオ[indeianvagabondobatafuraifisshu ; indofuurai ; kurofuuraichouchouuo] (n) Indian vagabond butterflyfish (Chaetodon decussatus); blackened butterflyfish; black-finned vagabond [Add to Longdo]
キャットボンド[kyattobondo] (n) cat bond; catastrophe bond [Add to Longdo]
ジャンクボンド[jankubondo] (n) junk bond [Add to Longdo]
バガボンド[bagabondo] (n) vagabond; (P) [Add to Longdo]
ボンドガール;ボンド・ガール[bondoga-ru ; bondo . ga-ru] (n) Bond girl [Add to Longdo]
ボンド[ボンドし, bondo shi] (n) bond paper [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
At last James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Using the Smart Blood, I've tracked Bond to a point here. In North Africa.[JP] 装置でボンドを追跡したら 北アフリカにいた Spectre (2015)
- Bond?[JP] - ボンド Spectre (2015)
My money. It ate the Bearer bonds.[JP] ベアラー ボンド 無記名債権がずたずただ The Contingency (2012)
HANK: He likes it. Makes him feel like James Bond.[JP] ジェームズ・ボンドみたいで 気に入ってるんだよ テンペランスはどこだ? The Woman in White (2013)
James bond?[JP] J・ボンドか? Training Day (2010)
James Bond, right?[JP] ジェームス・ボンドだろ? Fearful Pranks Ensue (2013)
Oh, Mr. Bond![JP] おお ボンド君! Skyfall (2012)
Good afternoon, Mr. Bond. Dr. Swann[JP] こんにちは ボンド君、 スワン博士 Spectre (2015)
Hello, James Bond.[JP] ハイ ジェームズ・ボンド Pain & Gain (2013)
Bond Air is go, that's decided. Check with the Coventry lot.[JP] ボンド航空で決定だ コベントリーに問い合わせを A Scandal in Belgravia (2012)
Very nice to have met you, Mr. Bond.[JP] 会えて楽しかった ミスター・ボンド Skyfall (2012)
Mr. Bond![JP] ボンド In the Heart of the Sea (2015)
So watch over this place here, Mr. Bond.[JP] ここを監視してたのか? ボンド Spectre (2015)
James Bond.[JP] ジェームズ・ボンド Spectre (2015)
James Bond.[JP] ジェームズ・ボンド Dumb and Dumber To (2014)
I'm tom bond.[JP] なら トム・ボンド Gina Zanetakos (No. 152) (2013)
So, here we are, Mr. Bond.[JP] だからこれを ボンド君に Spectre (2015)
You're a kite dancing in a hurricane, Mr. Bond.[JP] 君は強風に舞う凧のようだ ボンド Spectre (2015)
Like, Rambo-James Bond badass individual?[JP] ランボー ジェームスボンド とか? To'hajiilee (2013)
I like those skinny glasses. That's what James Bond drinks.[JP] ジェームズ・ボンドが 使っていたやつだ Más (2010)
Like I'm bond?[JP] つまり 僕ってボンド Gina Zanetakos (No. 152) (2013)
I cannonballed onto a truck and landed like a cat.[JP] ジェームス・ボンド 顔負けだ Code Name: The Cleaner (2007)
You have to find American.[JP] ボンド アメリカンを見つけろ Spectre (2015)
The result is a movie where people are running around killing one another... doing all those James Bondian things.[JP] ーやっぱり殺しまくってますよ... ジェームズ・ボンドみたいにね. What's Up, Tiger Lily? (1966)
Maybe I couldn't do the "James Bond in midair" thing.[JP] - フィッツをお願い。 そして、たぶん、知ってると思うけど、 僕はしたことが無い、 「ジェームズ・ボンド」みたいに... FZZT (2013)
He's one of us. He comes from the same place as Bond.[JP] かつての仲間 ボンドと同じ場所にいる Skyfall (2012)
James Bond.[JP] ジェームズ・ボンド Skyfall (2012)
Yeah, when you sail on a boat fit for a Bond villain, sometimes you need to play the part.[JP] ボンドの悪役の様な ボートにいるとき 君は役割を演ずる 必要があるでしょ? The Wolf of Wall Street (2013)
Bond, I ran that check.[JP] ボンド 調べたのよ Spectre (2015)
Silva's escaped. Bond's in pursuit.[JP] シルヴァが逃げました ボンドが追ってます Skyfall (2012)
He looks like James Bond. - He really does, dude.[JP] - まるでジェームス・ボンド Horrible Bosses (2011)
Mr. Bond.[JP] ミスター・ボンド Skyfall (2012)
Hey James Bond Make him understand[JP] そこの ジェームズ ボンド お前 教えてやれ 3 Idiots (2009)
Bond.[JP] ボンド Spectre (2015)
Why don't you come in our boat with Mr. Bond here?[JP] ボンドと一緒に 我々のボートに来たら? In the Heart of the Sea (2015)
If James Bond wanted to get rid of her, he had a million choices, none of which carried the risk of someone stumbling upon her as she was dying slowly.[JP] あのジェームズ・ボンドが やろうと思えば 他にリスクのない方法が 山ほどあるでしょ もっとこっそり殺せるわよ The Source in the Sludge (2014)
the 1600 block of bond street.[JP] ボンドストリートの1600番地 The Same Old Story (2008)
Bond.[JP] ボンド Skyfall (2012)
ARE WE SURE BOND'S IN LONDON?[JP] " ボンドは 確かにロンドンにいるか?" ビル Spectre (2015)
I mourn my father in my own time, Mr. Bond.[JP] 一人の時に 父を悼むわ ボンドさん Spectre (2015)
Yeah, but it's not gonna work like that here, James Bond, because I'm representing the Justice Department to make sure you obey the law.[JP] ここじゃ通用しないわよ ジェームズ・ボンドくん 私は司法省の代表なの 違法なことはさせないわ The Source in the Sludge (2014)
Nickerson, get the green stuff to Mr. Bond, there.[JP] ニッカーソン ミスターボンドに新入りを In the Heart of the Sea (2015)
I can't! I may hit Bond.[JP] ボンドに当たってしまう Skyfall (2012)
Bond Air is go.[JP] ボンド航空で A Scandal in Belgravia (2012)
Bond Air is go, that's decided.[JP] "ボンド航空で それで決まりだ" A Scandal in Belgravia (2012)
Best prepare for weather, Mr. Bond.[JP] 天気に備えろ、ボンド In the Heart of the Sea (2015)
It was in Oslo when I first caught a glimpse of your little notebook red leather-bound from Smythson of Bond Street.[JP] あれはオスロの講義の時だ 赤い革の手帳に目が留まった ボンドストリートのスマイソンの手帳... Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
Just make sure Bond's dead![JP] ボンドが死んだか確認しろ! Skyfall (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top