“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ボス*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ボス, -ボス-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ボス[bosu] (n) boss; (P) #3,394 [Add to Longdo]
ボストン[bosuton] (n, adj-no) Boston; (P) #6,297 [Add to Longdo]
アポスティーユ;アボスティル[aposutei-yu ; abosuteiru] (n) stamp or certificate of public document authentication in accordance with Hague Convention XII; apostille [Add to Longdo]
エンボス[enbosu] (n) emboss [Add to Longdo]
エンボス加工[エンボスかこう, enbosu kakou] (n) embossment [Add to Longdo]
ジクロルボス[jikurorubosu] (n) dichlorvos [Add to Longdo]
ストロボスコープ[sutorobosuko-pu] (n) stroboscope [Add to Longdo]
ボストンバッグ[bosutonbaggu] (n) traveling (overnight) bag (from Boston bag) [Add to Longdo]
ボスニア[bosunia] (n) Bosnia; (P) [Add to Longdo]
ボスニアヘルツェゴビナ[bosuniaherutsuegobina] (n) Bosnia-Herzegovina [Add to Longdo]
ボスニア紛争[ボスニアふんそう, bosunia funsou] (n) Bosnian Conflict (1992-1998) [Add to Longdo]
ラスボス;ラストボス[rasubosu ; rasutobosu] (n) (See ボス) last boss; final boss; end-stage monster [Add to Longdo]
ルイボス[ruibosu] (n) rooibos (Aspalathus linearis); redbush [Add to Longdo]
ルイボスティー[ruibosutei-] (n) rooibos tea; redbush tea [Add to Longdo]
香母酢;臭橙[かぼす;カボス, kabosu ; kabosu] (n) (uk) kabosu (type of citrus fruit) (Citrus sphaerocarpa) [Add to Longdo]
ボス[ちゅうボス, chuu bosu] (n) mid-boss (of a video game, etc.); underboss (of a criminal organization) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"It's high time that you take a vacation," Jim's boss said to him.「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 [ M ]
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 [ M ]
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
When do you start for Boston?いつボストンにおたちですか。
Our boss is very sweet on the new girl.うちのボスは新入りの女の子に夢中だ。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
It is a four hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
Frank's boss is extremely money hungry.フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。
The boss made them work day and night.ボスは彼らを一日中働かせた。
You're in luck because the boss is in.ボスがいるので、君は運がよかったね。 [ M ]
We were ten miles short of Boston.ボストンにはまだ10マイルあった。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
Boston is too cold for me, let alone Chicago.ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
What track for Boston?ボストン行きは何番ホームですか。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 [ M ]
I've come under pressure from my boss.ボスにプレッシャーをかけられている。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss' face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
The boss called Jim into his office and gave him a blue slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
The boss called him down for his blunders.ボスはへまをした彼をひどく叱った。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 [ M ]
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
You talk as if you were the boss.まるでボスのような話し方をする。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Yamada tried hard to keep under his anger against his boss.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。 [ M ]
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston.私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。
While I was staying in Boston, I came to know her.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
We didn't go so far as Boston.私たちはボストンまでは行きませんでした。
I visited cities such as New York, Chicago and Boston.私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。
I had been studying music in Boston before returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No fucking way. I'm not taking the heat from my boss.[JP] ボスの指示には納得できない 奴らは逃げてしまう Heat (1995)
- Not boss, boss's husband.[JP] あなたがボスですか? ボスではありません、宿のボスの夫です La Grande Vadrouille (1966)
Yes, boss![JP] 了解です ボス Cat City (1986)
I'm the boss, okay? ! Aha.[JP] 俺がボスだ 分かってんのか Cat City (1986)
John Spencer, Samuel Huber, Dick Boston, William Rae...[JP] ジョン・スペンサー、サミュエル・フーバー、 ディック・ボストン、, ウィリアム・ラエ... Live for Life (1967)
I'm the one sitting next to him![JP] 因みにボスは隣の人... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Maxipotzak love tiny fatty mouses![JP] 太っちょボス 小さい太ったネズミ だいすき Cat City (1986)
Hey boss, you're still carsick back there?[JP] ボス。 随分と揺れますが酔いませんかい? What's Up, Tiger Lily? (1966)
We bred eight originally, but when she came in, she took over the pride and killed all but two of the others.[JP] 最初は8頭いたんだが─ 5頭を殺してボスになった Jurassic Park (1993)
Padron be happy.[JP] ボス 喜ぶ Cat City (1986)
The horror of my every waking moment. The nefarious Professor Ratigan![JP] あいつのボスは悪賢い ラテガン教授だ! The Great Mouse Detective (1986)
Well then get four wheels you smart ass.[JP] じゃあタイヤ見つけて来てくださいよ 頭のよろしいボス Cat City (1986)
He said the 4th button, didn't he![JP] ちょっと待ってよ! ボスが4番のボタンって言ったんだ! Cat City (1986)
So why didn't you let Bosko take you home?[JP] ボスコに家に連れて帰ってもらえよ? Heat (1995)
Yes, Greedo. As a matter of fact, I was just going to see your boss.[JP] おまえのボスに会いに 行こうとしてたところだ Star Wars: A New Hope (1977)
You're not working for him anymore.[JP] 気にするな もうボスはいない Soylent Green (1973)
Okay, boss...[JP] OKっ! ボス What's Up, Tiger Lily? (1966)
But he told me to![JP] ぼ 僕は・・・ボスが言ったんじゃないか! Cat City (1986)
The boss found a job for you yet, by the way?[JP] 所でボスはアンタに仕事を 与えたか? Brewster's Millions (1985)
Gee, boss, you really know how to hurt a guy![JP] ボスっ! あんた良く解ってんねぇ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Us. Maybe you![JP] ボスじゃないですか! Cat City (1986)
The cable got broken, boss![JP] ケーブルが切れました! ボス Cat City (1986)
Padron... This be an intermouse.[JP] ボス ネズミ警察です Cat City (1986)
He hit her, boss![JP] 叩きましたぜ、ボス What's Up, Tiger Lily? (1966)
I pressed the 4th! I didn't know...[JP] ボスが4番って 言ったじゃないですか! Cat City (1986)
Hey, boss![JP] ボスっ! ボスったら What's Up, Tiger Lily? (1966)
Hey, boss, are you in there?[JP] ボス いますか Farewell, My Lovely (1975)
And Schwartz. - Tell SIS I want full surveillance.[JP] - ドラッカー、俺、ボス、シュワルツです Heat (1995)
Boss?[JP] ボス Stakeout (2008)
He's the assistant of the boss, Mr. Tricatel. - Tricatel?[JP] そいつは秘書で、ボスの名はトリカテルだ ー トリカテル? The Wing or The Thigh? (1976)
But he said the 4th, isn't that right![JP] ボスが4番って言ったんでしょ? Cat City (1986)
And with Professor Tirrell being in England, I figure you're the boss.[JP] あなたがボスですよ Creepshow (1982)
She's gonna do the same exact thing like I said...[JP] "ボスは俺だ" 口径9ミリ Léon: The Professional (1994)
Boss?[JP] ボス Dog Tags (2008)
Your boss didn't put up much of a fight.[JP] 君のボスは無抵抗だった Soylent Green (1973)
Even problem-solving intelligence.[JP] 特にボスはデカくて Jurassic Park (1993)
Pedro take to boss.[JP] ペドロ ボスのとこ 連れてく Cat City (1986)
Hey, boss![JP] ボスっ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
I saw that game in Boston back in June, was it?[JP] ボストンでの試合を見たよ Brewster's Millions (1985)
You couldn't, once he's made his mind up.[JP] ボスの注文はキツイんだから Tucker: The Man and His Dream (1988)
Boss.[JP] ボス Cat City (1986)
Hey, boss![JP] ボスっ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Hey! Listen, Buddy![JP] 聞いてくださいよ ボス Cat City (1986)
Can you make some music, boss? Since we can't chit-chat..[JP] 黙ってなきゃいけないなら 音楽でもかけてくれないかしら ボス~? Cat City (1986)
Now, you goin' to tell me where your boss is?[JP] ボスはどこだ Farewell, My Lovely (1975)
"I got the sweetest song that I can hear--" Boss! Hi![JP] ボス ご機嫌いかが Mannequin (1987)
Right with you, boss.[JP] 了解 ボス Star Wars: A New Hope (1977)
- Here we go.[JP] - ボスの指示を待て Heat (1995)
How was I, boss?[JP] 俺の出番は、ボス What's Up, Tiger Lily? (1966)
Boss?[JP] ボス Black Sea (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top