ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*チャンス*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: チャンス, -チャンス-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
チャンス[chansu] (n) chance; opportunity; (P) #6,932 [Add to Longdo]
シャッターチャンス[shatta-chansu] (n) good time to take a picture (wasei [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There is but one chance left.1度だけチャンスが残っている。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを利用すべきだ。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
At last a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。 [ M ]
You just made me miss the perfect shot when you hollered.お前が大声出すから、せっかくのシャッターチャンスを逃しちゃったよ。
This is a great opportunity to increase our market share.これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
This is too good a chance to lose.これは逃すのはもったいないチャンスだ。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
Such people get hold of a chance.そういう人々がチャンスをつかむのだ。
The publisher gave my proposal a chance.その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。 [ M ]
Chances come rarely in any case.チャンスというものはいずれにしても、まれにしかない。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
Give me another chance to try.もう1度やるチャンスを与えてください。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Give me a second chance.もう一度チャンスをくれ。
Give me another chance.もう一度チャンスを与えてくれ。
I availed myself of this favorable opportunity.わたしは、このチャンスを利用した。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
It is a pity that you should lose such a chance.君がそんなチャンスを逃すとは残念だ。 [ M ]
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。 [ M ]
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。 [ M ]
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。 [ M ]
This is good occasion to contact him.今が彼に近づくよいチャンスだ。
Make hay!今のチャンスを楽しめ!
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
I think it a pity for you to lose such a chance.私はあなたがそのようなチャンスを逃すのを残念に思う。
I tried to make the most of my chances.私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
I watched for the last chance.私は最後のチャンスを待ち構えた。
Although they pay lip service to the idea of affirmative action, in reality very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。 [ M ]
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
He looked on this role as his big chance.彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
She has no less chance than I do.彼女には私とほとんど同じぐらいチャンスがある。
I regret missing the chance to meet her.彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。
The girl jumped at the chance to go to New York.彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?有名人と知り合うチャンスがあるかしら。 [ F ]
This medicine will cure you of that disease.#A: 飛行機旅行のため私たちは砂漠の景色を見るチャンスがなくなってしまった。
#B: 飛行機 旅行 私たち 砂漠 景色 見る チャンス 仕舞う
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! [ ad ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The chance to begin again ... in a golden land of opportunity and adventure.[JP] "またチャンスが始まりました..." "チャンスと冒険が いっぱい" Blade Runner (1982)
I've lined you up with a talk show so you can have a chance to answer questions that the voters may have.[JP] 投票者からの質問に 答えるチャンス You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
I have one guess left, and if I guess incorrectly, you can watch and see what I am changed into.[JP] 私のチャンスはあと1回 失敗するかもしれませんが 何に変わるのか見てていただければ Return to Oz (1985)
You've got a good chance.[JP] 今がチャンス Someone's Watching Me! (1978)
We've been given a chance to take back our town.[JP] 町を取り返す チャンスは今しかない Rough Night in Jericho (1967)
Now's our chance![JP] 今がチャンスだ 行け! Star Wars: A New Hope (1977)
There's a chance you can get out of this.[JP] 君にはチャンスがある Creepshow (1982)
Now is your chance. Okay, why don't you go over there... and invite them to come over here and join us, okay?[JP] チャンスよ 彼らに 声をかければ? Can't Buy Me Love (1987)
The way I see it, we still have a chance.[JP] まだチャンスはあるわ You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
- She dropped her hairpin![JP] - ヘアピンだ。 チャンスが来たぞ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
This is your last chance.[JP] ジャバ これが最後のチャンス Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
And practically my last chance to talk to the little red-haired girl. Oh![JP] あの子と話せる 最後のチャンスなのに You're in Love, Charlie Brown (1967)
You'll get your chance.[JP] チャンスは来る The Last Starfighter (1984)
Mm-hmm. Don't throw it away.[JP] チャンスを逃してはいけない Opera (1987)
I'm giving you a chance to redeem yourself. - Thank you, Mr. Tricatel.[JP] もう一度チャンスをやろうか、ランベール ー はい、トリカテル社長 The Wing or The Thigh? (1976)
This is it. This is our big chance.[JP] これがぼくらの ラスト・チャンスだよ The Last Starfighter (1984)
Well, you would have another guess.[JP] もう一度チャンスをあげる Someone's Watching Me! (1978)
your big break in TV.[JP] 君のチャンス A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I don't think he stands a chance.[JP] そんなチャンスはないよ Someone's Watching Me! (1978)
But if you let that stock boy screw things up, it sure won't be you.[JP] 君のチャンスは なくなりそうだな Mannequin (1987)
We do have a unique opportunity here.[JP] こんなチャンスは滅多にない Brainstorm (1983)
I was going to say something until you pulled that childish stunt... and ruined any chance I had of finding out.[JP] 言おうとしてたのに 君の子供じみた小細工で... あれのせいで チャンスを逃したんだ Straw Dogs (1971)
I think we might still have a chance.[JP] やり直すチャンスはあると思うんだ Brainstorm (1983)
You have a chance, Harry, if you don't lose your head.[JP] チャンスはある Creepshow (1982)
Doctor Chance, plese come to point C ...[JP] チャンス先生、C病棟まで... Halloween (1978)
The chance to begin again ... in a golden land of opportunity and adventure.[JP] "またチャンスが始まりました" "チャンスと冒険が いっぱい" Blade Runner (1982)
I guess my last real chance to meet the little red-haired girl will be after school.[JP] 放課後があの子と会う 本当に最後のチャンスだな You're in Love, Charlie Brown (1967)
It's a second chance, my boy![JP] 第2のチャンス The Last Starfighter (1984)
All the coordinates are set. It's now or never.[JP] 全座標セットしたわ 今がチャンス Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I thought you'd jump at the chance.[JP] チャンスじゃないか Breaking Away (1979)
Each of you has three chances to guess which one is the Scarecrow.[JP] 1人3回チャンスをあげる どれがかかしなのか当てるんだ Return to Oz (1985)
You must make the most of this opportunity.[JP] これ以上ないチャンス Opera (1987)
- The last lap.[JP] アロン、 チャンスを逃したか... Grand Prix (1966)
Jonathan, I wanna give you one last chance. Now, come to Illustra![JP] 最後のチャンスよ イラストラへ いらっしゃい Mannequin (1987)
Ain't got no chance, Blind Dog. You sold your soul.[JP] チャンスなんてないぞ、ブラインド・ドッグ お前は魂を売ったんだからな Crossroads (1986)
I realise that it's a rather unorthodox request, sir but it's an incredible opportunity.[JP] 異例のお願いだとは、 充分承知ですが... ...しかし、ここはチャンスです Brewster's Millions (1985)
I'll get fifteen years. His name was Carlo Marosi.[JP] 殺すチャンスをうかがっている Four Flies on Grey Velvet (1971)
This is your last chance![JP] 最後のチャンスだ 出て来い First Blood (1982)
Only one of us has a chance and not because I'm better than him.[JP] 私にならまだチャンスがある 上官だからと言う訳じゃない First Blood (1982)
Give me a chance to change the odds.[JP] 確率を変える チャンスをちょうだい Rough Night in Jericho (1967)
But I say to him Fat chance![JP] せっかくのチャンスなのにー ー全人類を肥満させよ! ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
You won't get another chance at this, Admiral.[JP] 次のチャンスはないんですよ 提督 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Shame on you, Willie Brown traveling all the way back down home as if you had a chance.[JP] 恥ずかしくないのか、ウィリー・ブラウン... チャンスがあるかと帰って来たんだな Crossroads (1986)
It'll be my last chance.[JP] 最後のチャンスだ。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I say we give The Blues Brothers just one more chance.[JP] ブルースブラザースにもう一度だけ チャンスをやろうぜ The Blues Brothers (1980)
Come on. Stop it! This is your big chance.[JP] さあ 大きなチャンスなんだよ Opera (1987)
You've got no chance.[JP] ランボー もうチャンスは無い First Blood (1982)
Now, who's gonna stand up and take that chance?[JP] チャンスをつかむために 立ち上がる者はいないのか? Rough Night in Jericho (1967)
Maybe there's still a chance for Gurgi.[JP] ゴーギにまだチャンスあるかも The Black Cauldron (1985)
If you go. Come on. That's a second chance, kiddo.[JP] そうさ チャンスじゃないか Aliens (1986)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top