“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*スコッチ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: スコッチ, -スコッチ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
スコッチ[sukocchi] (n) Scotch; (P) [Add to Longdo]
スコッチウイスキー[sukocchiuisuki-] (n) Scotch whiskey; Scotch whisky [Add to Longdo]
スコッチエッグ[sukocchieggu] (n) Scotch egg [Add to Longdo]
スコッチツイード[sukocchitsui-do] (n) Scotch tweed [Add to Longdo]
スコッチテープ[sukocchite-pu] (n) Scotch tape [Add to Longdo]
スコッチテリア[sukocchiteria] (n) Scotch terrier [Add to Longdo]
スコッチライト[sukocchiraito] (n) road reflector (wasei [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
John drinks Scotch and Mary bourbon.ジョンはスコッチを、メリーはバーボンを飲む。
Scotch on the rocks.スコッチをロックで。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bring us a bottle of Scotch and keep the change, if any.[JP] スコッチひと瓶と チップがもらえるぞ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Would you send up three more bottles of Bourbon and two Scotch.[JP] バーボン3本と... スコッチ2本頼む D.O.A. (1949)
We don't have bourbon. Ordinary Scotch or single malt.[JP] スコッチかモルトだけでして Gosford Park (2001)
Yeah. Can I have a scotch on the rocks, please?[JP] ええ スコッチをロックで頂ける? Not One Red Cent (2012)
A brandy here, Paul. And a large scotch.[JP] ブランデーだ ポール あと スコッチ Blitz (2011)
It's 18-year-old Scotch.[JP] 18年物のスコッチだぞ Horrible Bosses (2011)
I had two Scotches and half a bottle of punishing Greek wine.[JP] スコッチを2本と ギリシャ ワインを半分も飲んだから The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Or scotch o'clock.[JP] それかスコッチ時間。 IDEHTW (2011)
- Scotch still your drink?[JP] -スコッチだったか? The Graduate (1967)
If you offer me a scotch and plain water, I could drink a scotch and plain water.[JP] スコッチと水を頂けるなら、水割りを所望致します。 Inglourious Basterds (2009)
Well, the least you could do is pour me some fancy, rich-people scotch.[JP] さて あなたにできることが あるとすれば 私に高級スコッチを つぐことよね The Rager (2012)
You down with scotch?[JP] スコッチ The Watch (2012)
Forget the Jack on the rocks, let's have remoras all around.[JP] スコッチよりも 俺達にアレを After the Sunset (2004)
Carlos, haben Sie scotch, bitte?[JP] カルロス スコッチはあるか? Sorcerer (1977)
Why don't you take my scotch?[JP] このスコッチ飲んだら? Bridesmaids (2011)
I am filled with Scotch and bitterness and impure thoughts![JP] 俺は、ビターナッツとスコッチで 激マズだぞ We Bought a Zoo (2011)
Could I contribute half a bottle of Scotch?[JP] スコッチを 寄付しようか? The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Thank you for the whisky, Millie.[JP] - スコッチありがとう ミリー Scarlet Street (1945)
You put Scotch tape there, it allows you to do so.[JP] でも そこにスコッチテープを貼って 出来るようにしたんだ The Long Fuse (2012)
Ran out of Scotch, found this in the back of that cabinet.[JP] スコッチがなくなったんで 戸棚の裏から Last Vegas (2013)
We drank a scotch together.[JP] アア 一緒にスコッチを飲んだ Muse of Fire (2012)
That's an expensive case of Scotch.[JP] 高級スコッチですよ? Fire with Fire (2012)
Whisky?[JP] - スコッチ Scarlet Street (1945)
Scotch and yes.[JP] 要らない -スコッチだな The Watch (2012)
Scotch?[JP] スコッチかな? The Manster (1959)
When did you start sleeping with a bottle of scotch by the bed?[JP] いつからベッドの脇に スコッチを置いて寝るようになった? The Shape of Things to Come (2008)
It can't go bad. It's Scotch.[JP] 腐るはずがない スコッチだぞ Last Vegas (2013)
Well, we still have some scotch left.[JP] スコッチがまだ残ってるの The High Road (2012)
- Here you are. - Good evening. Scotch.[JP] スコッチ The Master (2012)
Why don't you just give me a bottle of Scotch and a handgun to blow my fucking head off?[JP] 「どうせなら、スコッチを一ビンとか...」 「...頭をぶち抜くピストルとかを 出して欲しいね」 The Departed (2006)
Stop! Before you ask for whatever shit you're about to ask for, - remember, 15-year-old Scotch.[JP] 待て いいか15年物の スコッチがあるんだぞ Fire with Fire (2012)
Scotch and yes?[JP] -スコッチ The Watch (2012)
Jack on the rocks, with an umbrella.[JP] スコッチを 傘飾り付きで頼む After the Sunset (2004)
Ordinary for me.[JP] アメリカ人だがスコッチ Gosford Park (2001)
Uh... actually, can I get a double scotch, neat, please?[JP] いや スコッチをダブルで Chemistry (2012)
Another scotch.[JP] スコッチおかわり 137 Sekunden (2009)
Eric has a bottle of thirty-three-year-old whiskey.[JP] エリックのとこには32年ものの スコッチのボトルがあるんだ。 Inglourious Basterds (2009)
- Wine shots, huh?[JP] - スコッチじゃない The Way (2010)
Did you say no? Yes. Sit down and have a scotch.[JP] さあ 座ってスコッチでも The Quiet American (2002)
Career pencil-pusher, with his brown nose in my scotch saying, "Fuck it, drive on."[JP] 内勤のキャリア組が 上の顔色を気にしつつ 俺のスコッチを嗅ぎ出して "駄目なら とっとと次だ" か Grace (2011)
(chuckles)[JP] スコッチでもいいですけど Bones (2005)
Perfect timing.[JP] スコッチ時間だわ Haley, the Life Coach (2011)
Make 'em doubles, please.[JP] スコッチはダブルで Playtime (2012)
There's a special rung in hell reserved for people who waste good Scotch.[JP] 地獄には上等のスコッチを無駄にするやつを 罰する特別室があるって話だ。 Inglourious Basterds (2009)
- Scotch?[JP] -スコッチ The Graduate (1967)
Well, if Dr. Takada was a bit too fond of his Scotch, what I'm seeing here is oesophageal varices, and this tear caused blood to enter his oesophagus, causing him to vomit blood.[JP] ずいぶんスコッチを飲んでるな この静脈瘤のせいで 食道に血液が流れ 吐血した Chimera (2007)
A bourbon on the rocks and a scotch on the rocks.[JP] バーボンとスコッチの オン・ザ・ロックを Farewell, My Lovely (1975)
I'd like a scotch, double... with ice.[JP] スコッチをダブルで... 氷も Straw Dogs (1971)
Scotch? Bourbon? Beer?[JP] スコッチ バーボン ビール ジン? One Eight Seven (1997)
I like scotch, scotch doesn't like me.[JP] 俺はスコッチが好きだが、スコッチには 嫌われているようなんでな。 Inglourious Basterds (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top