ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*をね*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: をね, -をね-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
金を寝かす[かねをねかす, kanewonekasu] (exp, v5s) to let money lie idle [Add to Longdo]
経を念じる[きょうをねんじる, kyouwonenjiru] (exp, v1) to chant a sutra [Add to Longdo]
赤子の手をひねる;赤子の手を捻る;赤子の手をねじる[あかごのてをひねる(赤子の手をひねる;赤子の手を捻る);あかごのてをねじる(赤子の手を捻る;赤子の手をねじる), akagonotewohineru ( akago no te wohineru ; akago no te wo nejiru ); akagonotewoneji] (exp) (id) (See 赤子の腕をひねる) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's hand [Add to Longdo]
赤子の腕をひねる;赤子の腕を捻る;赤子の腕をねじる[あかごのうでをねじる(赤子の腕を捻る;赤子の腕をねじる);あかごのうでをひねる(赤子の腕をひねる;赤子の腕を捻る), akagonoudewonejiru ( akago no ude wo nejiru ; akago no ude wonejiru ); akagonoudewo] (exp) (obsc) (id) (See 赤子の手をひねる) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's arm [Add to Longdo]
想を練る[そうをねる, souwoneru] (exp, v5r) to turn (a matter) over in one's mind; to think deeply [Add to Longdo]
筆を寝かせて書く[ふでをねかせてかく, fudewonekasetekaku] (exp, v5k) to write with one's brush slanted [Add to Longdo]
武を練る[ぶをねる, buwoneru] (exp, v5r) (obsc) to train oneself in military arts [Add to Longdo]
文を練る[ぶんをねる, bunwoneru] (exp, v5r) to polish one's style [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
Will you please put the baby to bed?すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。
The hunter aimed at the bird but missed.その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The hunter shot at the bird.ハンターは鳥をねらって撃った。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Everybody was jealous of my success.みんなが私の成功をねたんだ。
Have a nice day.よい一日をね
Have a nice trip.よい旅行をね
Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。
Have a nice summer vacation.楽しい夏休みをね
Have a nice vacation.楽しい休暇をね
Have a nice weekend.楽しい週末をね
Corporations are competing to fill the vacuum.企業はそのあとをねらって競争しています。
The beggar accosted me for money.乞食が寄ってきて金をねだった。
What is the child up to now?今度はあの子は何をねらっているのか。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。 [ M ]
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
The boy begged for a new bicycle.男の子は新しい自転車をねだった。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
He picked up the rifle and aimed it at the target.彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。
What is he aiming at.彼は何をねらっているのだろう。
He begrudges you your success.彼は君の成功をねたんでいる。 [ M ]
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
He bothered me for money.彼は私に金をねだった。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
She is envious of my success.彼女は私の成功をねたんでいる。
The hunters aimed at the elephant.猟師たちは銃でその象をねらった。
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I think I've twisted my ankle.[JP] -足をねんざした The Quiet American (2002)
And tell them exactly where he is going.[JP] 正確に彼がどこへ行ったかをね Halloween (1978)
I'm so sick of having to explain why I sound so smart on paper and so not smart not on paper.[JP] 説明するのがウザったいの 何で紙の上では賢くて━ 紙の上じゃないと 賢くないのかをね A Cinderella Story (2004)
I mean the whole species, everything human. And they have a plan.[JP] 人間という種全体をね Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
A communications breakthrough.[JP] 情報伝達の常識をね Brainstorm (1983)
A fly caught in amber, or a leather bottle.[JP] 高級な琥珀とか ワインをねだる Wings of Desire (1987)
If you're sending out so many people get in enough body-bags![JP] ならば忘れずに用意しておく事だ 棺おけの山をね First Blood (1982)
My missing piece? My primary memory circuit?[JP] なくなった部品 記憶回路をね Treasure Planet (2002)
I think you're beginning to recognise how simple this idea is. I would like to go there and select a good-size iceberg dig out a chamber from its rear drop in two 20, 000-horsepower diesel engines and sail Brewster's Berg Number One to Mecca.[JP] あなたは考え始めているでしょう このアイディアが単純な事をね Brewster's Millions (1985)
- A false signature.[JP] - ニセのサインをね The Spy Who Came In from the Cold (1965)
When you get so much publicity, you got to get blasé about it.[JP] 施設部長が浮気をね これであんたも 有名人だ やったなジェイク Chinatown (1974)
Ollie Trinke...[JP] 貴方の事をね Jersey Girl (2004)
I know he lies.[JP] 嘘つきって事をね Phone Booth (2002)
I figure voting for Salvino or Heller is just as silly as them running for office.[JP] 俺は考えた、バカげた二人に 賛成投票していいものかをね Brewster's Millions (1985)
We must hurry and hide the money where it is safe![JP] 急いで お金をね 安全な場所へ 隠さなきゃ。 Episode #1.1 (2007)
Saw him die in your arms on that beach.[JP] 浜辺でパートナーを 撃ち殺すのをね Insomnia (2002)
Captain Jack Sparrow![JP] ジャック・スパロウ船長をね Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
They say that a Samurai's sword is his soul.[JP] "侍の魂"と言われる刀をね The Last Samurai (2003)
Sweet dreams, my beautiful boy.[JP] いい夢をね... Twin Streaks (1991)
I'll take the testimony from right after the murder, when he couldn't remember a thing about the movies, great emotional stress or not.[JP] 私は刑事の証言の方を 採りたい 少年が映画を 思い出せなかった方をね 12 Angry Men (1957)
He's very interested in finding young, bright minds to enter in these new fields of science.[JP] 彼は若くて才気あふれる人材を 探しているようだよ その新しい分野で活躍する人材をね Cabin Fever (2008)
Well, one of my careers.[JP] そう、キャリアの内の ひとつをね Grand Prix (1966)
they should be all be replaced with Bikan portfolio shots there will no dog shots in the commercial then how dare you![JP] ここをね 全部やめちゃってね 美咲のイメージショットにするの それじゃ犬が 全然出てこないんじゃ... あなた! All About My Dog (2005)
You had to screw me one last time.[JP] 最後まで 俺をねじ伏せて After the Sunset (2004)
And then she told us that she was going to try to steal Austin away from you if that was the Iast thing she did.[JP] それで言ってきたわ "盗ろうとした"って あなたからオースティンをね それが最後だったらだけど A Cinderella Story (2004)
Total confidence.[JP] 完全な確信をね Brainstorm (1983)
I'm sure I can find evidence of his divine hand in some of these delightful little samples.[JP] 愉快なサンプルの中から 神の手の証拠をね Six Degrees of Separation (2004)
- Sir? - The toothbrush.[JP] -歯ブラシをね The Graduate (1967)
Well, if it doesn't, I'll use my influence and I'll get you the best seat in the grandstand.[JP] まぁ、もし来なかったら 私の権限で... . 手に入れてあげるわ 正面スタンドの一番いい席をね Grand Prix (1966)
Particularly not a space wolf like Farman.[JP] 特に、ファルマンの様な 宇宙狼の前をね Forbidden Planet (1956)
Captain Apollo will be making an engineering survey of all the ships this afternoon.[JP] アポロ大尉がエンジニアリング 調査を行うことになってるの 今日の午後に全ての船をね Episode #1.2 (2003)
You know, on my back stoop, the lot across the street, back yard.[JP] 私は見た 路地裏などで やっているところをね 12 Angry Men (1957)
These people are dry. Take care of them. They don't know what they're doing.[JP] お酒をね 新顔だから面倒みて Creepshow (1982)
- Aim where she falls.[JP] 落ちたところをねらいな. Princess Mononoke (1997)
It means your heart is made of ice. Too cold to feel pleasure.[JP] 氷の心を持ってるってことよ 喜びを感じない冷たい心をね 8 Women (2002)
take my hand take me to every place today is different form yesterday that's what you told me[JP] ♪この手をねえ引いて ♪とこまでも行ってよ ♪昨日とは違うのよ All About My Dog (2005)
It makes you want to stop working and discuss my case?[JP] 何かをね - 下水道? Heart of Ice (2007)
Yes, indeed, if it's a fast ship.[JP] いかにもそのとおりだ 速い船をね Star Wars: A New Hope (1977)
Looking for trouble.[JP] 面倒事をね The Fabulous Baker Boys (1989)
It was like a soldier, only better.[JP] ー それ以上... ー パートナーの胸を撃つのをね Insomnia (2002)
So far, aboard this ship, no one even suspects the Cylons look like us now.[JP] これまで、乗艦している 誰もが疑ったことすらない 今や、サイロン私たちと同じ姿ということをね Episode #1.2 (2003)
. ..the conversation of such gentlemen as yourself, doctor.[JP] ・・そのように大仰な紳士的な挨拶や それを言う先生をね Forbidden Planet (1956)
We need to force them down, make them come to us.[JP] 奴等をねじふせねばならん Pan's Labyrinth (2006)
Well, even if he didn't tell her, he might have left something... lead us to him.[JP] だとしても 何か残してるかも··· 手がかりをね Gifted (2007)
They don't know about me or us or our life together.[JP] 彼らは知らない、私の事、私たちの事 共に生きてることをね Litmus (2004)
We'll find out if you can be elected.[JP] あんたに投票するかをね You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
You know, Emily Post ought to write a book of rules for guys thumbing rides.[JP] エミリー・ポストに 書いてもらいたいよ... ヒッチハイクの マナー本をね Detour (1945)
I had a station out of Chicago earlier. Played good blues.[JP] シカゴの古い局をね いいブルースを流してたので The Bridges of Madison County (1995)
- Do you know my favourite poem?[JP] - 私の好きな詩をね Roman Holiday (1953)
Get on the Net and see if you can find anything that even remotely resembles this.[JP] ネットで調べて見て これに似てるものをね Gifted (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top