それは;そりゃ;そりゃあ | [soreha ; sorya ; soryaa] (adv) (1) (See それはそれは・2) very; extremely; (exp) (2) that is [Add to Longdo] |
それはさておき | [sorehasateoki] (exp) (See 扠置く) apart from that; to return to the topic; enough of that; (P) [Add to Longdo] |
それはそうかもしれない | [sorehasoukamoshirenai] (exp) that may be true; that might be the case [Add to Longdo] |
それはそうかもしれません | [sorehasoukamoshiremasen] (exp) (pol) (See それはそうかもしれない) that may be true; that might be the case [Add to Longdo] |
それはそれで | [sorehasorede] (exp) in that case; (might not be what was expected or hoped for but) if that's the case [Add to Longdo] |
それはそれは | [sorehasoreha] (exp, int) (1) My goodness (expresses surprise, wonder, etc.); (adv) (2) (See それは・1) very; extremely [Add to Longdo] |
それはどうかな | [sorehadoukana] (exp) I wonder about that; don't bet on it; famous last words [Add to Longdo] |
それはどうも | [sorehadoumo] (exp) why yes, thank you [Add to Longdo] |
何だこれは;何だこりゃ | [なんだこれは(何だこれは);なんだこりゃ(何だこりゃ), nandakoreha ( nanda koreha ); nandakorya ( nanda korya )] (exp) (col) what on Earth is this? [Add to Longdo] |
枯れ葉(P);枯葉(P) | [かれは, kareha] (n) dead leaf; dry leaves; (P) [Add to Longdo] |
枯れ葉マーク;枯葉マーク | [かれはマーク, kareha ma-ku] (n) sticker for car drivers 70 years or older [Add to Longdo] |
枯葉剤 | [かれはざい, karehazai] (n) defoliant [Add to Longdo] |
荒れ果てる;荒果てる | [あれはてる, arehateru] (v1, vi) to fall into ruin; to be desolated [Add to Longdo] |
荒れ肌;あれ肌 | [あれはだ, arehada] (n) rough skin [Add to Longdo] |
此れは | [これは, koreha] (exp) (1) (uk) as for this; (int) (2) (See こりゃ) hey there (expression of surprise when one encounters something unexpected); see here; I say [Add to Longdo] |
振れ幅 | [ふれはば, furehaba] (n) amplitude; degree of vibration; range of vibration; degree of instability [Add to Longdo] |
切れ端 | [きれはし, kirehashi] (n) scraps; cut end; cut-off piece [Add to Longdo] |
其れはそうと | [それはそうと, sorehasouto] (exp) (uk) by the way; incidentally [Add to Longdo] |
其れはそうとして | [それはそうとして, sorehasoutoshite] (exp) (uk) be that as it may [Add to Longdo] |
遅かれ早かれ | [おそかれはやかれ, osokarehayakare] (exp, adv) sooner or later [Add to Longdo] |
疲れ果て | [つかれはて, tsukarehate] (exp) being tired out [Add to Longdo] |
疲れ果てる | [つかれはてる, tsukarehateru] (v1, vi) to get tired out; to be exhausted; (P) [Add to Longdo] |
暮れ果てる | [くれはてる, kurehateru] (v1, vi) to fall completely dark [Add to Longdo] |
暮果てる | [くれはてる, kurehateru] (exp, vi) (id) The sun has set completely [Add to Longdo] |
呆れ果てる | [あきれはてる, akirehateru] (v1, vi) to be flabbergasted; to be dumbfounded [Add to Longdo] |
末葉;杪葉 | [うらば(末葉);うれは;すえば(末葉);ばつよう(末葉);まつよう(末葉), uraba ( matsu ha ); ureha ; sueba ( matsu ha ); batsuyou ( matsu ha ); matsuyou ( m] (n, n-adv, n-t) (1) (うらば, うれは, すえば only) end leaves; top leaves; last leaves; (n) (2) (すえば, ばつよう, まつよう only) the last descendant; the last days of any age; end; close [Add to Longdo] |