ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*れい*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: れい, -れい-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
プレイガイド[ぷれいがいど] (n) Ticket agency
令和[れいわ] (n) Reiwa era (2019.05.01-)
ディスプレイ[でいすぷれい] (n) display

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
カレー[かれい, karei] (n) แกงกะหรี่ญี่ปุ่น
冷延[れいえん, reien] (vt) (เหล็ก)รีดเย็น
冷房[れいぼう, reibou] (n) เครื่องปรับอากาศ, แอร์ (ทำความเย็น), Ant. 暖房
冷血動物[れいけつどうぶつ, reiketsudoubutsu] (n) สัตว์เลือดเย็น, Ant. 温血動物
命令[めいれい, meirei] (n, vt) คำสั่ง, ออกคำสั่ง
奇麗[きれい, kirei] (adj) สวย
奇麗[きれい, kirei] (adj) สะอาด
年齢[ねんれい, nenrei] (n) อายุ, See also:
省令[しょうれい, shourei] (n) กฎกระทรวง
礼拝[れいはい, reihai] (n) นมัสการ กราบไหว้
礼拝する[れいはいする, reihaisuru] นมัสการ (สำหรับศาสนาคริสต์)
礼拝堂[れいはいどう, reihaidou] สถานที่นมัสการทางศาสนา, คริสต์จักรหรือโบสถ์ในศาสนาคริสต์

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
異例[いれい, irei] ไม่ค่อยเคยปรากฏ , ผิดปกติ , น้อยรายนัก
慰霊[いれい, irei] (พิธี)เซ่นไหว้ดวงวิญญาณ
麗人[れいじん, reijin] (n) คนสวย
冷媒[れいばい, reibai] (n) สารทำความเย็น
綺麗[きれい, kirei] สวย
指令[しれい, shirei] (n) คำสั่ง, See also: R. 命令
冷蔵庫[れいぞうこ, reizouko] (n) ตู้เย็น
命令形[めいれいけい, meireikei] รูปคำสั่ง
失礼[しつれい, shitsurei] (n) ความไม่สุภาพ
冷凍[れいとう, reitou] อาหารแช่แข็ง การถนอมอาหารโดยการแช่แข็ง
綺麗[ [ きれい, kirei ], [ kirei , kirei ]] (n) สวย
冷剛[れいごう, reigou] พริก
礼金[れいきん, reikin] ค่าธรรมเนียมแรกเข้า
レイアウト[れいあうと, reiauto] แผนผัง, แผนงาน, โครงการ, แบบ, สถานการณ์, สภาพ, สถานที่
レイアウト[れいあうと, reiauto] แผนผัง, แผนงาน, โครงการ, แบบ, สถานการณ์, สภาพ, สถานที่
チョコレート[ちょこれいと, chokoreito, chokoreito , chokoreito] (n) ช็อกโกแลต
エスカレーター[えすかれいたあ, esikareitaa, esukareitaa , esikareitaa] (n) บันไดเลื่อน
不例[ふれい, furei] (vt) ประชวร /ไม่ปกติ/ไม่สบาย
外出禁止令[かいしゅつきんしれい, kaishutsukinshirei] (n) Curfew หรือ กฏอัยการศึก - ห้ามออกจากบ้านหลังเวลาที่กำหนด
戒厳令[かいげんれい, kaigenrei] (n) กฎอัยการศึก, See also: R. martial law
冷水[れいすい, reisui] น้ำเย็น

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
判例[はんれい, hanrei] TH: คดีตัวอย่าง  EN: (judicial) precedent
先例[せんれい, senrei] TH: ตัวอย่างก่อนหน้านี้  EN: precedent
[れい, rei] TH: ตัวอย่าง  EN: example
恐れ入る[おそれいる, osoreiru] TH: รู้สึกเกรงใจ  EN: to be grateful
恐れ入る[おそれいる, osoreiru] TH: ขอโทษ  EN: excuse me
恐れ入る[おそれいる, osoreiru] TH: ขอบคุณ  EN: Thank you

Japanese-English: EDICT Dictionary
[れい(P);ためし, rei (P); tameshi] (n, pref, adj-no) (1) custom; practice; habit; usual; (2) (れい only) said; aforementioned; (3) instance; example; case; illustration; usage; (4) precedent; (5) (れい only) annual; (P) #638 [Add to Longdo]
年齢(P);年令[ねんれい, nenrei] (n) age; years; (P) #647 [Add to Longdo]
司令[しれい, shirei] (n, vs) command; control; commander; (P) #1,565 [Add to Longdo]
[れい, rei] (n) (arch) administrative and civil code #1,718 [Add to Longdo]
[れい, rei] (n, n-suf) command; order; dictation; (P) #1,718 [Add to Longdo]
命令[めいれい, meirei] (n, vs) (1) order; command; decree; directive; (2) { comp } (software) instruction; statement; (P) #2,541 [Add to Longdo]
[れい, rei] (n) soul; spirit; departed soul; ghost; (P) #2,827 [Add to Longdo]
事例[じれい, jirei] (n, adj-no) example; precedent; case; (P) #2,990 [Add to Longdo]
失礼[しつれい, shitsurei] (n, vs, adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (exp) (2) Excuse me; Goodbye; (vs) (3) to leave; (4) (See 無礼) to be rude; (P) #3,143 [Add to Longdo]
例外[れいがい, reigai] (n, adj-no) exception; (P) #4,105 [Add to Longdo]
[れい, rei] (n) (See お礼) thanking; expression of gratitude; (P) #4,209 [Add to Longdo]
奴隷[どれい, dorei] (n, adj-no) (1) slave; servant; (2) slavery; (P) #4,412 [Add to Longdo]
[れい(P);ぜろ;ゼロ(P), rei (P); zero ; zero (P)] (n, adj-no) zero; nought; (P) #4,594 [Add to Longdo]
比例[ひれい, hirei] (n, vs) proportion; (P) #4,673 [Add to Longdo]
条例[じょうれい, jourei] (n) regulations; rules; laws; acts; ordinance; (P) #4,708 [Add to Longdo]
法令[ほうれい, hourei] (n, adj-no) laws and ordinances; acts (of parliament, congress, etc.); (P) #5,034 [Add to Longdo]
[すず(P);りん;れい(ok), suzu (P); rin ; rei (ok)] (n) bell (often globular); (P) #5,161 [Add to Longdo]
高齢[こうれい, kourei] (n, adj-no) advanced (old) age; (P) #5,179 [Add to Longdo]
奨励[しょうれい, shourei] (n, vs) encouragement; promotion; message; address; inducement; incitement; stimulation; (P) #5,996 [Add to Longdo]
辞令[じれい, jirei] (n) (1) notice of personnel change (appointment, dismissal, etc.); (2) wording; choice of language; phraseology; (P) #6,371 [Add to Longdo]
月例[げつれい, getsurei] (n) monthly; (P) #6,542 [Add to Longdo]
指令[しれい, shirei] (n, vs) orders; instructions; directive; command; (P) #6,601 [Add to Longdo]
冷静[れいせい, reisei] (adj-na, n) calm; composure; coolness; serenity; (P) #6,740 [Add to Longdo]
判例[はんれい, hanrei] (n) (judicial) precedent; (P) #6,742 [Add to Longdo]
政令[せいれい, seirei] (n) government ordinance; cabinet order; (P) #6,909 [Add to Longdo]
幽霊[ゆうれい, yuurei] (n) ghost; specter; spectre; apparition; phantom; (P) #7,250 [Add to Longdo]
精霊[せいれい, seirei] (n) { Buddh } spirit of the deceased #7,803 [Add to Longdo]
精霊[せいれい, seirei] (n) spirit; soul; ghost #7,803 [Add to Longdo]
特例[とくれい, tokurei] (n) special case; exception; (P) #8,228 [Add to Longdo]
冷却[れいきゃく, reikyaku] (n, vs) cooling; refrigeration; (P) #8,259 [Add to Longdo]
礼拝[れいはい(P);らいはい, reihai (P); raihai] (n, vs, adj-no) (1) (れいはい only) worship (esp. Christian); adoration; divine service; (n, vs) (2) (らいはい only) worship (esp. Buddhist and Shinto); (P) #8,393 [Add to Longdo]
霊場[れいじょう, reijou] (n) sacred ground #9,443 [Add to Longdo]
異例[いれい, irei] (adj-na, n, adj-no) exception; illness; singular; exceptional; unprecedented; (P) #9,754 [Add to Longdo]
巡礼(P);順礼[じゅんれい, junrei] (n, vs) pilgrimage; pilgrim; (P) #9,891 [Add to Longdo]
華麗[かれい, karei] (adj-na, n) splendor; splendour; magnificence; (P) #10,100 [Add to Longdo]
慣例[かんれい, kanrei] (n, adj-no) custom; precedent; of convention; (P) #10,137 [Add to Longdo]
礼儀[れいぎ, reigi] (n) manners; courtesy; etiquette; (P) #10,245 [Add to Longdo]
用例[ようれい, yourei] (n) example; illustration; (P) #10,362 [Add to Longdo]
洗礼[せんれい, senrei] (n, adj-no) baptism; (P) #10,364 [Add to Longdo]
例示[れいじ, reiji] (n, vs) exemplification; illustrating by example #10,452 [Add to Longdo]
発令[はつれい, hatsurei] (n, vs) official announcement; proclamation; (P) #10,504 [Add to Longdo]
定例[ていれい, teirei] (n) regularity; (P) #10,786 [Add to Longdo]
冷房[れいぼう, reibou] (n, vs) cooling; air-conditioning; (P) #11,226 [Add to Longdo]
蜻蛉(P);蜻蜓(oK)[とんぼ(P);とんぼう;せいれい;トンボ, tonbo (P); tonbou ; seirei ; tonbo] (n) (uk) dragonfly; damselfly; (P) #11,301 [Add to Longdo]
冷戦[れいせん, reisen] (n, adj-no) cold war; (P) #11,506 [Add to Longdo]
黎明[れいめい, reimei] (n) daybreak; dawn #11,559 [Add to Longdo]
[れい, rei] (n) (one's) age; (P) #11,647 [Add to Longdo]
[れい, rei] (n) instar #11,647 [Add to Longdo]
冷凍[れいとう, reitou] (n, vs) freezing; cold storage; refrigeration; (P) #11,745 [Add to Longdo]
お礼(P);御礼[おれい(P);おんれい(御礼), orei (P); onrei ( orei )] (n) (See 礼) thanking; expression of gratitude; (P) #12,229 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
"She is lovely." "So she is."「彼女はきれいだね」「まったくだ」
"How pretty she is!" said Ben to himself.「彼女はなんてきれいなんだろう」とベンは心の中で思った。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
You must keep your room clean.あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
Do you know that nice-looking girl?あのきれいな女の子を知っていますか。
Who is that pretty girl?あのきれいな少女は誰ですか。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない? [ F ]
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
That cat has beautiful fur.あの猫の毛はとてもきれいだ。
I've never seen such a beautiful sunset.あんなきれいな日没は見たことが無い。
Excuse me but, would you kindly lift that box for me?おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。
Sorry to impose but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
A pretty waitress waited on us.れいなウエイトレスが給仕してくれた。
The clean towels are in the drawer.れいなタオルは引き出しにあります。
That's a pretty dress you have on.れいなドレスですね。
That's a beautiful Kabuki doll!れいな歌舞伎の人形ですね。
There were beautiful flowers on the reception desk.れいな花が受付のデスクに飾ってありました。
Thank you for the beautiful flowers.れいな花をありがとう。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.れいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
I wish I could show you the pretty ice on the trees.れいな樹氷を見せてあげたいものです。
We must be careful to drink only pure water.れいな水だけ飲むように気をつけなければならない。
Pure water is necessary to our daily life.れいな水は我々の日常生活に必要だ。
Some pretty birds are flying above the trees.れいな鳥が木の上を飛んでいる。
Lovely sunset.れいな夕日だね。
You may take this book so long as you keep it clean.れいにしておくならこの本を持って行っていいですよ。
Can you wrap these neatly for me?れいに包んでいただけますか。
Cleanliness is next to godliness.れい好きは敬神に次ぐ美徳。
This one is prettier.こちらの方がきれいだ。
The air is pure around here.このあたりは空気がきれいだ。
This rose is very beautiful.このバラはとてもきれいだ。
This handkerchief didn't wash clean.このハンカチは洗ってもきれいにならなかった。
This caterpillar will become a beautiful butterfly.この芋虫がきれいな蝶になるのだ。
This flower is more beautiful than that one.この花はあの花よりもきれいです。
How beautiful this flower is!この花はなんてきれいなんだろう。
How pretty is this flower!この花はなんときれいなことか。
This classroom is cleaned.この教室はきれいにされる。
This old building has seen better days.この古い建物は昔、きれいだった。
This park is really beautiful and clean.この公園は実に美しくきれいだ。
This blue sweater is very pretty.この青いセーターはとてもきれいだ。
The water in this river is very clean.この川の水はとてもきれいだ。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
Pardon me for being in this dress.こんな格好でしつれいします。
What a beautiful city San Francisco is!サンフランシスコってとてもきれいな町だね。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京よりきれいです。
Who is the pretty girl sitting beside Jack?ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクセス例外[アクセスれいがい, akusesu reigai] access exception [Add to Longdo]
アクティブマトリクスディスプレイ[あくていぶまとりくすでいすぷれい, akuteibumatorikusudeisupurei] active matrix display [Add to Longdo]
アダプテーションレイヤ[あだぷてーしょんれいや, adapute-shonreiya] adaptation layer [Add to Longdo]
アドレス指定例外[アドレスしていれいがい, adoresu shiteireigai] addressing exception [Add to Longdo]
アドレス変換例外[アドレスへんかんれいがい, adoresu henkanreigai] (address) translation exception [Add to Longdo]
アナログディスプレイ[あなろぐでいすぷれい, anarogudeisupurei] analog display [Add to Longdo]
アベイラブルビットレイト[あべいらぶるびっとれいと, abeiraburubittoreito] available bit rate [Add to Longdo]
アレイ[あれい, arei] array [Add to Longdo]
アレイコンピュータ[あれいこんぴゅーた, areikonpyu-ta] array computer [Add to Longdo]
アレイプロセッサー[あれいぷろせっさー, areipurosessa-] array processor [Add to Longdo]
アレイ処理機構[あれいしょりきこう, areishorikikou] array processor, vector processor [Add to Longdo]
アレイ処理装置[あれいしょりそうち, areishorisouchi] array processor, vector processor [Add to Longdo]
アンスペシファイドビットレイト[あんすぺしふぁいどびっとれいと, ansupeshifaidobittoreito] unspecified bit rate [Add to Longdo]
オーバーレイネットワーク[おーばーれいねっとわーく, o-ba-reinettowa-ku] overlay network [Add to Longdo]
オーバレイ[おーばれい, o-barei] overlay (segment) (vs) [Add to Longdo]
オーバレイアドレッシング[おーばれいあどれっしんぐ, o-bareiadoresshingu] overlay addressing [Add to Longdo]
オーバレイモデル[おーばれいもでる, o-bareimoderu] overlay model [Add to Longdo]
オーバレイルーチング[おーばれいるーちんぐ, o-bareiru-chingu] overlay routing [Add to Longdo]
オペレイティングシステム[おぺれいていんぐしすてむ, opereiteingushisutemu] OS, operating system [Add to Longdo]
グラフィックディスプレイ[ぐらふぃっくでいすぷれい, gurafikkudeisupurei] graphic display [Add to Longdo]
ゲートアレイ[げーとあれい, ge-toarei] gate array [Add to Longdo]
コンスタントビットレイト[こんすたんとびっとれいと, konsutantobittoreito] constant bit rate [Add to Longdo]
コンパイラ指示命令[コンパイラしじめいれい, konpaira shijimeirei] compiler-directing statement [Add to Longdo]
スタティックプラグアンドプレイ[すたていっくぷらぐあんどぷれい, sutateikkupuraguandopurei] static plug and play [Add to Longdo]
セカンダリビデオディスプレイコントローラ[せかんだりびでおでいすぷれいこんとろーら, sekandaribideodeisupureikontoro-ra] secondary video display controller [Add to Longdo]
ゼロアドレス命令[ぜろアドレスめいれい, zero adoresu meirei] zero address instruction [Add to Longdo]
ディスクアレイ[でいすくあれい, deisukuarei] disk array [Add to Longdo]
ディスプレイコントローラ[でいすぷれいこんとろーら, deisupureikontoro-ra] display controller [Add to Longdo]
トレイ[とれい, torei] tray [Add to Longdo]
バリアブルビットレイト[ばりあぶるびっとれいと, bariaburubittoreito] variable bit rate [Add to Longdo]
パッシブマトリクスディスプレイ[ぱっしぶまとりくすでいすぷれい, passhibumatorikusudeisupurei] passive matrix display [Add to Longdo]
ビットマップディスプレイ[びっとまっぷでいすぷれい, bittomappudeisupurei] bit-mapped display [Add to Longdo]
ビットレイト[びっとれいと, bittoreito] bit rate [Add to Longdo]
フラットディスプレイ[ふらっとでいすぷれい, furattodeisupurei] flat (screen) display [Add to Longdo]
フラットパネルディスプレイ[ふらっとぱねるでいすぷれい, furattopanerudeisupurei] flat panel display [Add to Longdo]
プラグアンドプレイ[ぷらぐあんどぷれい, puraguandopurei] plug and play [Add to Longdo]
プラズマディスプレイ[ぷらずまでいすぷれい, purazumadeisupurei] plasma display [Add to Longdo]
ページレイアウトプログラム[ぺーじれいあうとぷろぐらむ, pe-jireiautopuroguramu] page layout program [Add to Longdo]
ページ変換例外[ページへんかんれいがい, pe-ji henkanreigai] page translation exception [Add to Longdo]
マイクロ命令[まいくろめいれい, maikuromeirei] microinstruction [Add to Longdo]
マクロ命令[マクロめいれい, makuro meirei] macro instruction [Add to Longdo]
マルチプレイヤーゲーム[まるちぷれいやーげーむ, maruchipureiya-ge-mu] multiplayer game [Add to Longdo]
モノクロディスプレイ[ものくろでいすぷれい, monokurodeisupurei] monochrome display [Add to Longdo]
ランダムスキャンディスプレイ[らんだむすきゃんでいすぷれい, randamusukyandeisupurei] random scan display [Add to Longdo]
レイアウト[れいあうと, reiauto] layout [Add to Longdo]
レイヤ[れいや, reiya] layer [Add to Longdo]
レイヤードルーチング[れいやーどるーちんぐ, reiya-doru-chingu] layered routing [Add to Longdo]
一般命令演算機構[いっぱんめいれいえんざんきこう, ippanmeireienzankikou] general instruction unit [Add to Longdo]
拡張命令コード[かくちょうけいれいコード, kakuchoukeirei ko-do] augmented operation code [Add to Longdo]
簡約化命令集合計算機[かんやくかめいれいしゅうごうけいさんき, kanyakukameireishuugoukeisanki] RISC (Reduced Instruction Set Computer) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
万物の霊長[ばんぶつのれいちょう, banbutsunoreichou] die_Krone_der_Schoepfung, Mensch [Add to Longdo]
亡霊[ぼうれい, bourei] Seele_eines_Verstorbenen, Geist_eines_Verstorbenen, Gespenst [Add to Longdo]
[れい, rei] BEFEHL [Add to Longdo]
令嬢[れいじょう, reijou] -Tochter, junge_Dame [Add to Longdo]
[れい, rei] BEISPIEL, BRAUCH, GEWOHNHEIT [Add to Longdo]
例外[れいがい, reigai] Ausnahme [Add to Longdo]
例年[れいねん, reinen] normales_Jahr, jedes_Jahr [Add to Longdo]
先例[せんれい, senrei] Praezedenzfall, Beispiel [Add to Longdo]
先例に倣う[せんれいにならう, senreininarau] einem_Beispiel_folgen [Add to Longdo]
冷凍器[れいとうき, reitouki] Kuehlschrank, Kuehlanlage [Add to Longdo]
冷徹[れいてつ, reitetsu] -kuehl, unberuehrt [Add to Longdo]
冷戦[れいせん, reisen] kalter_Krieg [Add to Longdo]
冷水[れいすい, reisui] kaltes_Wasser [Add to Longdo]
冷水摩擦[れいすいまさつ, reisuimasatsu] kalte_Abreibung [Add to Longdo]
冷汗[れいかん, reikan] kalter_Schweiss [Add to Longdo]
冷汗[れいかん, reikan] kalter_Schweiss [Add to Longdo]
冷泉[れいせん, reisen] kalte_Quelle [Add to Longdo]
冷淡[れいたん, reitan] -kalt, kaltherzig, gleichgueltig [Add to Longdo]
冷笑[れいしょう, reishou] Verhoehnung, Verspottung [Add to Longdo]
冷蔵庫[れいぞうこ, reizouko] Kuehlschrank [Add to Longdo]
冷遇[れいぐう, reiguu] kuehler_Empfang, kalte_Behandlung [Add to Longdo]
冷酷[れいこく, reikoku] gefuehllos, grausam [Add to Longdo]
冷静[れいせい, reisei] kuehl, ruhig, gelassen [Add to Longdo]
凡例[はんれい, hanrei] Vorbemerkung [Add to Longdo]
[れい, rei] ANSPORN, FLEISS [Add to Longdo]
励行[れいこう, reikou] strenge_Durchfuehrung, strenge_Einhaltung [Add to Longdo]
号令[ごうれい, gourei] Kommando, Befehl [Add to Longdo]
司令[しれい, shirei] Kommando, Oberbefehl, Befehl [Add to Longdo]
命令[めいれい, meirei] Befehl [Add to Longdo]
失礼[しつれい, shitsurei] Unhoeflichkeit [Add to Longdo]
奨励[しょうれい, shourei] Foerderung, Unterstuetzung [Add to Longdo]
奴隷[どれい, dorei] Sklave [Add to Longdo]
学齢[がくれい, gakurei] schulpflichtiges_Alter [Add to Longdo]
巡礼[じゅんれい, junrei] Pilgerfahrt, Wallfahrt, Pilger [Add to Longdo]
年齢[ねんれい, nenrei] Alter [Add to Longdo]
幽霊[ゆうれい, yuurei] Gespenst, -Geist, -Spuk [Add to Longdo]
御令嬢[ごれいじょう, goreijou] -Tochter, junge_Dame [Add to Longdo]
恒例[こうれい, kourei] Gewohnheit, -Brauch [Add to Longdo]
愁い[うれい, urei] -Gram, -Kummer, -Sorge, -Leid;, Besorgnis, Befuerchtung, -Angst [Add to Longdo]
慣例[かんれい, kanrei] Sitte, Brauch [Add to Longdo]
慰霊祭[いれいさい, ireisai] Gedenkfeier [Add to Longdo]
憂い[うれい, urei] traurig, ungluecklich [Add to Longdo]
憂い[うれい, urei] Kummer, Gram, Besorgnis [Add to Longdo]
憂い顔[うれいがお, ureigao] sorgenvolles_Gesicht [Add to Longdo]
指令[しれい, shirei] Verordnung, Anordnung, Instruktion [Add to Longdo]
政令[せいれい, seirei] Regierungserlass [Add to Longdo]
月齢[げつれい, getsurei] Mondalter [Add to Longdo]
条例[じょうれい, jourei] Vorschrift, Satzung, Verordnung, Ordnung [Add to Longdo]
比例[ひれい, hirei] Verhaeltnis, Proportion [Add to Longdo]
激励[げきれい, gekirei] Aufmunterung, Ermutigung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top