ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*るあ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: るあ, -るあ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
メールアドレス[めーるあどれす, me-ruadoresu] (n) ที่อยู่ทางอีเมล

Japanese-English: EDICT Dictionary
春秋[しゅんじゅう(P);はるあき, shunjuu (P); haruaki] (n) (1) (See 五経) spring and autumn; spring and fall; months and years; (2) (しゅんじゅう only) the Chronicles of Lu or the Spring and Autumn Annals - one of the Five Classics; (P) #5,466 [Add to Longdo]
旧跡;古跡;旧蹟;古蹟[ふるあと(旧跡;古跡;旧蹟);きゅうせき(旧跡;旧蹟);こせき(古跡;古蹟), furuato ( kyuuseki ; koseki ; kyuu ato ); kyuuseki ( kyuuseki ; kyuu ato ); koseki ] (n) historic spot; historic remains; ruins #15,471 [Add to Longdo]
るあ[aruaru] (exp) (poss. from あるある大事典 (TV show)) Oh yeah; Of course it is so; Cheer up, that's average; It happens; It's possible; Don't worry, it happens [Add to Longdo]
悪足掻き;悪あがき[わるあがき, waruagaki] (n, vs) useless resistance; vain struggle [Add to Longdo]
悪遊び[わるあそび, waruasobi] (n) prank; evil pleasures; gambling [Add to Longdo]
蛙鮟鱇[かえるあんこう;カエルアンコウ, kaeruankou ; kaeruankou] (n) (uk) frogfish (any fish of family Antennariidae, esp. the striated frogfish, Antennarius striatus) [Add to Longdo]
丸暗記;丸諳記[まるあんき, maruanki] (n, vs) indiscriminate memorizing [Add to Longdo]
丸穴[まるあな, maruana] (n) round hole [Add to Longdo]
丸行灯[まるあんどん, maruandon] (n) cylindrical paper lantern [Add to Longdo]
丸青目鱛[まるあおめえそ;マルアオメエソ, maruaomeeso ; maruaomeeso] (n) (uk) Chlorophthalmus borealis (species of greeneye) [Add to Longdo]
丸洗い[まるあらい, maruarai] (n, vs) washing kimonos without taking them apart [Add to Longdo]
丸網機[まるあみき, maruamiki] (n) circular knitting machine [Add to Longdo]
血を見る争い[ちをみるあらそい, chiwomiruarasoi] (n) bloody struggle; struggle with bloodshed [Add to Longdo]
光沢の有る青;光沢のある青[こうたくのあるあお, koutakunoaruao] (n) peacock blue [Add to Longdo]
春荒れ[はるあれ, haruare] (n) (See 春嵐) spring storm [Add to Longdo]
春暑し[はるあつし, haruatsushi] (exp) summer-like (e.g. of weather in late spring) [Add to Longdo]
春浅し[はるあさし, haruasashi] (exp) (See 季語・きご) early, superficial indications of spring (haiku term) [Add to Longdo]
昼行灯[ひるあんどん, hiruandon] (n) person who does not stand out; (useless as) a lantern at noon day [Add to Longdo]
天高く馬肥ゆる秋[てんたかくうまこゆるあき, tentakakuumakoyuruaki] (exp) (id) Autumn with the sky clear and blue, and horses growing stout [Add to Longdo]
明くる朝[あくるあさ;あくるあした, akuruasa ; akuruashita] (n-t) next morning [Add to Longdo]
粳粟[うるあわ, uruawa] (n) (See 糯粟) non-glutinous millet [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
You shall not use this form while speaking American English.アメリカ英語を使っているあいだは、このかたちは使わない。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
Please state your opinion with relation to this project.この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
But this is the story of an old man who wants to die.しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。
By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Look at those flowers trembling in the breeze.そよ風にゆれるあの花々をごらんなさい。
Enjoy your life while you may.できるあいだに人生を楽しみなさい。
What is that building whose door is painted white?ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
Who's that boy standing at the door?ドアのところにたっているあの男の子はだれですか。
How considerate of you.なんと思いやりのあるあなたでしょう。
Fortunately, I've got you to talk to.運の良いことに、私には話しかけることができるあなたがいるのよ。 [ F ]
That boy who is speaking English is taller than I.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
Look at that building standing on the hill.丘の上に立っているあの建物を見なさい。
Look at that tower standing on the hill.丘の上に立っているあの塔を見なさい。
The picture you are looking at costs 100, 000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。 [ M ]
Who is that girl waving to you君に手を振っているあの女の子はだれだい。 [ M ]
All you have to do is wait on any customers that come that come to this shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。 [ M ]
Look at that koala over there.向こうにいるあのコアラを見てごらん。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
Who in the world is the fellow over there?向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Will you look after my dog while I'm out?私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
What is that big building in front of us?私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。
What is that big building in front of us?私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。
What's that big building ahead of us?私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I agree with your opinion about taxes.税金に関するあなたの意見に同感です。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
Look at those fish in the pond.池にいるあの魚を見てごらん。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 [ M ]
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
What's that building at the back of the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
Look at the flowers trembling in take breeze.風にゆれるあの花々をごらんなさい。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, darling, darling, please go.[JP] あぁ 愛するあなた お願いだから去って下さい Forbidden Planet (1956)
Who are you to march into Paris like this?[JP] パリの民衆にそんなふうに命令するあなたは誰? Le roi soleil (2006)
A man whose idea of a romantic nightspot and an impenetrable fortress are the same thing.[JP] いかれて頭が固くなってるあの男を! ? Shaun of the Dead (2004)
Now, with every facility of the ship, I think I might be able to rebuild it.[JP] 現在、艦にあるあらゆる設備を使い 作り直す事が出来るかもしれません Forbidden Planet (1956)
What is the house of Rohan but a thatched barn where brigands drink in the reek and their brats roll on the floor with the dogs?[JP] 何がローハン家だ... 悪臭を放つ山賊どもが 飲んだくれ... 床で餓鬼どもが犬と 転げ回るあばら屋だろうが? The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
So this is what you think of me. - Danielle, wait.[JP] 私を見つめるあなたが 好きだったから... The Girl Next Door (2004)
Back to your roots.[JP] るあなたのルーツに。 Madagascar (2005)
Would you like a cup of coffee while we wait?[JP] 待ってるあいだコーヒーでも飲もうか Heat (1995)
Hold your breath while we're on the bridge[JP] 橋を渡る間、息をしてはいけないよ。 はしを わたるあいだ いきをしては いけないよ Hold your breath while we're on the bridge Spirited Away (2001)
"The whole conviction of my life rests upon the belief... that loneliness is the central... and inevitable fact of human existence."[JP] "孤独こそが 人間の存在するあかし" "そう信じることで 僕は生きている" One Eight Seven (1997)
You threw away all that dough on a dizzy long shot. Let me sell the bus tomorrow.[JP] はるか先の事考えるあまり あの金を捨てる気か Detour (1945)
Ah, if only you knew, joy of the world, how I have always loved you![JP] 分かって欲しい 世界の歓びであるあなた どれほど 私が貴方を 愛してきたかを! Siegfried (1980)
Dr. Winnik brought me up to speed About your interest in the boy's case.[JP] ウィニック医師が少年に対するあなたの 関心について急いで私を連れて来ました Inner Child (2009)
It's your time to shine, okay?[JP] その輝きをするあなたの時間、大丈夫ですか? The Hangover (2009)
Do you control the nicknames your enemies bestow on you?[JP] 敵が付けるあだ名をコントロール出来るかね? Inglourious Basterds (2009)
And that family on the ground?[JP] お城のホールに居るあの家族は? Manny & Lo (1996)
The one with the uniforms.[JP] 制服のあるあの学校だよ. Gnothi Seauton (2008)
However interesting as the thought may be, it makes not one bit of difference to how you feel.[JP] 考え方が面白いと感じたところで... ドブネズミに対するあなたの印象には 何の影響もないでしょう。 Inglourious Basterds (2009)
Back on your diet, huh?[JP] るあなたの食事療法に、ハァッ? The Island (2005)
All I'm saying is, two great guys and every night you're going home alone.[JP] 私が言いたい事は 二人の男に 毎晩一人で家にいるあなた Love Hurts (2007)
How are you my darling husband?[JP] 機嫌はどう 愛するあなた? Ten Canoes (2006)
I invited you here to persuade you raccoons to do likewise.[JP] 私が説得するあなたをここに招待 あなたは同様に行うことがアライグマ。 Pom Poko (1994)
I'll tell you all about it sometime.[JP] 鑑別所に入るありがちな理由って なんだ? Blood Brothers (2009)
You just need to understand where I work, things get a lot messier than where you work on the hill.[JP] 私の仕事をわかってないな 高見の見物をしてるあんたとは違って ここはもっと混沌としているんだ Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
Call out that shady bunch you've got hidden under the cliff.[JP] 崖(がけ)の裏(うら)にひそんでいるあやしげな手下どもを呼びよせるがいい. Princess Mononoke (1997)
Dear Lord, what would it cost You to do this for me?[JP] 《神様》 《大いなるあなたに対し》 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
"Sometimes when I'm lying here in bed...[JP] 時々このベッドに臥しているあいだ A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
- Have you forgotten that?[JP] -持ってください忘れられるあなたその? Hachi: A Dog's Tale (2009)
You in the tux![JP] タキシードにおけるあなた! Madagascar (2005)
As long as you're just hanging there, pay attention.[JP] つかまってるあいだは 素直に話を聞くしかないだろう Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Passing a local line by Abekawa station.[JP] (明信) 通過するあたりから 次の在来線の安倍川駅まで... The Mamiya Brothers (2006)
" Save me! Save me!", I hear Ayu crying out.[JP] お姉ちゃん助けて お姉ちゃん助けてって 叫んでるあゆちゃんの夢 God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
BANG BANG! You had your fun BANG BANG![JP] バンバン 楽しんでるあなたを A Summer Dress (1996)
Why would the tribe of the apes want to eat a man?[JP] 猩猩たち, 森の賢者とたたえられるあなたたちが, なぜ人間など食おうと言うのか? Princess Mononoke (1997)
I can't stand the way you looking at her.[JP] あの女を見ているあなたが 我慢できないのよ Bad Dreams (2009)
He tried to keep her quiet and smothered her by mistake.[JP] 黙らせようとするあまり 誤って窒息させてしまった Red Hair and Silver Tape (2008)
This is about you coming up with a fantasy because you feel guilty, 'cause you're the reason she went into the military in the first place.[JP] 夢を見たがるあなたの問題よ 罪悪感を感じるから そもそも あなたのせいだから あの子が軍隊に入ったのは 137 Sekunden (2009)
I always hated you could do that.[JP] "温暖前線が接近中です" - "これにより..." - それができるあなたが嫌いだったわ Bad Dreams (2009)
You will know how to get more, hey, lazy?[JP] 金ずるあるんだろ? のんびり屋さん Scarlet Street (1945)
But now that you're here what do you want?[JP] 「でも、今ここにいるあなたは...」 「...何がしたいの? 」 The Departed (2006)
I want a future with...[JP] 愛するあなたたちと 一緒にいる未来を Be with You (2004)
It's your father.[JP] 息子であるあなたが The Arrival (2008)
I don't think about that.[JP] 余計な事は考えるあ Bangkok Dangerous (2008)
What we know at this moment is that there are 50, 000 civilian refugees out there who don't stand a chance without your ship to protect them.[JP] この時点で分かっている事は そこに5万の民間人難民が居ることよ 彼らを護るあなたの艦なし では生き残れないことよ Episode #1.2 (2003)
Don't tell me you didn't recognize your baby pancaking cop cars on the evening news.[JP] 知らんとは言わせない ニュースで騒がれるあの車だ The Dark Knight (2008)
Are you kidding?[JP] ありますふざけているあなた? Hachi: A Dog's Tale (2009)
Every day just brings me closer to what I saw, and it seems like I can't avoid it, and, uh, there you are staring back at me.[JP] 毎日、自分がみた出来事に 近づいて行く そしてそれから逃げることが できないようだ 俺をじっと見てるあんたたちの White to Play (2009)
Until I had a very verbal confrontation with a certain professor... who claimed that Green was nothing more than a genocidal madman.[JP] グリーンは大量虐殺以外の何者でもないと 主張するある教授と 議論を交わすまではだ Demons (2005)
knows the meaning of this symbol and it has nothing to do with worshiping the devil.[JP] 私は彼だけでなく、誰でも、 はこの記号の意味を知っているあなたを伝えることができます... ...それが悪魔を崇拝して 何の関係もありません。 The Da Vinci Code (2006)
I believe your prejudice toward humans is clouding your judgment.[JP] 人間に対するあなたの偏見が あなたの判断を鈍らせると信じてます Awakening (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
Eメールアドレス[E めーるあどれす, E me-ruadoresu] email address [Add to Longdo]
グローバルアドレス[ぐろーばるあどれす, guro-baruadoresu] global address [Add to Longdo]
ターミナルアダプター[たーみなるあだぷたー, ta-minaruadaputa-] terminal adapter [Add to Longdo]
ダイアルアップ[だいあるあっぷ, daiaruappu] dial up (connection, e.g.) [Add to Longdo]
ダイヤルアップ[だいやるあっぷ, daiyaruappu] dial up [Add to Longdo]
デュアルアタッチド[でゆあるあたっちど, deyuaruatacchido] dual attached [Add to Longdo]
パーソナルデジタルアシスタント[ぱーそなるでじたるあしすたんと, pa-sonarudejitaruashisutanto] personal digital assistant (PDA) [Add to Longdo]
ファイルアクセス[ふぁいるあくせす, fairuakusesu] file access [Add to Longdo]
ファイルアクセスモード[ふぁいるあくせすもーど, fairuakusesumo-do] file access mode [Add to Longdo]
ファイルアロケーションテーブル[ふぁいるあろけーしょんてーぶる, fairuaroke-shonte-buru] file allocation table (FAT) [Add to Longdo]
フレキシブルアドバンストアーキテクチャシステム[ふれきしぶるあどばんすとあーきてくちゃしすてむ, furekishiburuadobansutoa-kitekuchashisutemu] Flexible Advanced Systems Architecture [Add to Longdo]
プロトコルアナライザ[ぷろとこるあならいざ, purotokoruanaraiza] protocol analyzer [Add to Longdo]
プロトコル誤り[ぷろとこるあやまり, purotokoruayamari] protocol error [Add to Longdo]
ベルアトランティック[べるあとらんていっく, beruatoranteikku] Bell Atlantic (Regional Bell Operating Company - US) [Add to Longdo]
マルチプルアクセス[まるちぷるあくせす, maruchipuruakusesu] multiple access [Add to Longdo]
メールアドレス[めーるあどれす, me-ruadoresu] mail address [Add to Longdo]
ロールアウト[ろーるあうと, ro-ruauto] roll out (vs) [Add to Longdo]
オラクルアイエーエス[おらくるあいえーえす, orakuruaie-esu] Oracle iAS [Add to Longdo]
オラクルアプリケーション[おらくるあぷりけーしょん, orakuruapurike-shon] Oracle Applications [Add to Longdo]
バルアン[ばるあん, baruan] balun [Add to Longdo]
ビーアールアイ[びーあーるあい, bi-a-ruai] BRI [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top