れる;られる | [reru ; rareru] (aux-v, v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形, 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions #41 [Add to Longdo] |
羅列 | [られつ, raretsu] (n, vs) enumeration; (P) #10,230 [Add to Longdo] |
あられ | [arare] (n) (See 霰餅) roasted mochi pieces (usu. flavoured with soy sauce, or sweetened with sugar, etc.) [Add to Longdo] |
あられもない | [araremonai] (adj-i) (1) unladylike; unbecoming; immodest; (2) unthinkable; impossible; ridiculous [Add to Longdo] |
いじめられっ子;苛められっ子 | [いじめられっこ, ijimerarekko] (n) bullied child [Add to Longdo] |
いられないくらい | [irarenaikurai] (exp) almost not able (to do something) [Add to Longdo] |
して遣られる | [してやられる, shiteyarareru] (exp, v1) (uk) (See して遣る) to be forestalled; to be taken in; to be cheated; to be outwitted [Add to Longdo] |
ずには居られない | [ずにはいられない, zunihairarenai] (exp, adj-i) (uk) (See ないではいられない) (after neg. verb stem) feel compelled to; can't help but feel; can't help but do [Add to Longdo] |
せられる | [serareru] (v1, aux-v) (1) (hon) verb used as an honorific for others' actions; (aux-v, v1) (2) (hon) (See せる・4) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions [Add to Longdo] |
そそられる | [sosorareru] (v1, vt) to be interesting; to be fascinating; to be tantalizing; to be intriguing; (P) [Add to Longdo] |
と見られる | [とみられる, tomirareru] (exp, v1) (followed by verb) believed to; expected to; feared to; poised to; considered to; likely to [Add to Longdo] |
と考えられる | [とかんがえられる, tokangaerareru] (exp, v1) one can think that ...; it is conceivable that ... [Add to Longdo] |
ないでは居られない | [ないではいられない, naidehairarenai] (exp, adj-i) (uk) (See ずにはいられない) feel compelled to; can't help but feel; can't help but do [Add to Longdo] |
ケラレ;けられ | [kerare ; kerare] (n) vignetting (darkening of the perimeter of a photographic image) [Add to Longdo] |
一本取られた | [いっぽんとられた, ippontorareta] (exp) touche'; you've got me there [Add to Longdo] |
引き摺られる | [ひきずられる, hikizurareru] (v1) (See 引き摺る) to let oneself be persuaded; to be influenced [Add to Longdo] |
雨あられ;雨霰 | [あめあられ, amearare] (n, adv-to) hail (e.g. of bullets); barrage; storm; hail [Add to Longdo] |
噂を立てられる | [うわさをたてられる, uwasawotaterareru] (exp, v1) to be gossiped about [Add to Longdo] |
堪えられない | [こたえられない, kotaerarenai] (exp) really good; irresistible [Add to Longdo] |
気を取られる | [きをとられる, kiwotorareru] (exp, v1) to have one's attention attracted (caught); to be preoccupied with [Add to Longdo] |
疑いをかけられる | [うたがいをかけられる, utagaiwokakerareru] (exp, v1) to be under suspicion [Add to Longdo] |
虐げられた人人;虐げられた人々 | [しいたげられたひとびと, shiitageraretahitobito] (n) the oppressed; downtrodden people [Add to Longdo] |
急きたてられる | [せきたてられる, sekitaterareru] (v1) to be hurried; to be hastened; to be hard pressed [Add to Longdo] |
求めよ然らば与えられん | [もとめよさらばあたえられん, motomeyosarabaataeraren] (exp) (id) Ask, and it shall be given you [Add to Longdo] |
去られん坊 | [さられんぼう, sararenbou] (n) divorcing woman [Add to Longdo] |
居ても立ってもいられない;居ても立っても居られない | [いてもたってもいられない, itemotattemoirarenai] (exp) (uk) unable to contain oneself; itching to do something; cannot sit still [Add to Longdo] |
挙げられる | [あげられる, agerareru] (v1) { comp } to be arrested; to be caught; to be captured (e.g. data) [Add to Longdo] |
強いられて | [しいられて, shiirarete] (exp) under compulsion; by pressure of [Add to Longdo] |
仰せられる | [おおせられる, ooserareru] (v1) (hon) to say; to state [Add to Longdo] |
駆られる | [かられる, karareru] (exp, v1) to be driven by (one's feelings); to succumb to [Add to Longdo] |
計られる | [はかられる, hakarareru] (v1) to be taken in [Add to Longdo] |
警官に抑えられる | [けいかんにおさえられる, keikanniosaerareru] (exp, v1) to be caught by a policeman [Add to Longdo] |
遣られる | [やられる, yarareru] (v1) (uk) to suffer damage; to be deceived [Add to Longdo] |
乞食を三日すれば止められぬ | [こじきをみっかすればやめられぬ, kojikiwomikkasurebayamerarenu] (exp) (id) Once a beggar, always a beggar [Add to Longdo] |
考えられない | [かんがえられない, kangaerarenai] (adj-i) unimaginable [Add to Longdo] |
試験で撥ねられる | [しけんではねられる, shikendehanerareru] (v1) to get flunked in an examination [Add to Longdo] |
叱られる | [しかられる, shikarareru] (v1) to be scolded; to be reproved [Add to Longdo] |
車に撥ねられる | [くるまにはねられる, kurumanihanerareru] (exp, v1) to be struck by a car [Add to Longdo] |
心が込められた | [こころがこめられた, kokorogakomerareta] (exp) wholehearted [Add to Longdo] |
振られる | [ふられる;フラれる, furareru ; fura reru] (v1, vi) (See 振る・ふる・4) to be given the cold shoulder; to be jilted; to be rejected; to be dumped [Add to Longdo] |
人の口には戸が立てられない | [ひとのくちにはとがたてられない, hitonokuchinihatogataterarenai] (exp) (See 人の口) you can't control what people say; you can't stop rumours (rumors) [Add to Longdo] |
人の口に戸は立てられず | [ひとのくちにとはたてられず, hitonokuchinitohataterarezu] (exp) (id) People will talk [Add to Longdo] |
雛霰 | [ひなあられ, hinaarare] (n) sweetened rice-flour cakes for offering at the Dolls' Festival [Add to Longdo] |
世間の口に戸は立てられぬ | [せけんのくちにとはたてられぬ, sekennokuchinitohataterarenu] (exp) (id) (See 人の口に戸は立てられず) People will talk [Add to Longdo] |
切り捨てられる | [きりすてられる, kirisuterareru] (exp, v1) can be discarded; can be cut down [Add to Longdo] |
雪あられ;雪霰 | [ゆきあられ, yukiarare] (n) (See 氷霰) soft hail; snow pellets [Add to Longdo] |
先が思いやられる | [さきがおもいやられる, sakigaomoiyarareru] (exp, v1) (I can tell) it's going to be hard going [Add to Longdo] |
足を取られる | [あしをとられる, ashiwotorareru] (exp, v1) (1) to be tripped up; (2) to be too drunk to stand [Add to Longdo] |
痛くもない腹を探られる | [いたくもないはらをさぐられる, itakumonaiharawosagurareru] (exp, v1) to be suspected without cause [Add to Longdo] |
釣られる | [つられる, tsurareru] (v1, vi) to be lured; to be attracted; to get hooked (on) [Add to Longdo] |