ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*らいな*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: らいな, -らいな-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
嫌いなく[きらいなく, kirainaku] (exp, adv, conj) without discrimination; indiscriminate; without distinction; without differentiation [Add to Longdo]
荒い波[あらいなみ, arainami] (n) wild (raging) waves; stormy seas [Add to Longdo]
洗い直す;洗いなおす[あらいなおす, arainaosu] (v5s, vt) (1) to wash again; (2) to reconsider [Add to Longdo]
洗い流す[あらいながす, arainagasu] (v5s, vt) to wash away; to rinse off [Add to Longdo]
本来なら[ほんらいなら, honrainara] (exp) by all rights; properly speaking; legally speaking [Add to Longdo]
貰泣き[もらいなき, morainaki] (n) infectious crying [Add to Longdo]
来夏[らいなつ, rainatsu] (n-adv, n-t) next summer [Add to Longdo]
躊躇いながら[ためらいながら, tamerainagara] (exp) (See 乍ら, 躊躇う) doing something in a halting way [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
You may as well start at once as stay here.あなたはここにいるくらいならすぐに出発した方がいいですよ。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Why don't you have your motorcycle fixed up?オートバイを修理してもらいなさいよ。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
You should see a doctor.お医者様に診察してもらいなさい。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
I may as well throw the money away as give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I would rather throw the money away than give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
I would quit before I would do that job in this company.この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる。
I'd rather die than yield to this sort of demand.この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
I would rather stay at home than go out in this hot weather.この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
We might as well eat dog food as eat such a dish.こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。
You'd better see a dentist at once.すぐ歯医者に見てもらいなさい。
Not that I dislike the work, but that I have no time.その仕事がきらいなわけでなく、時間がないのだ。
I might as well starve as do such a thing.そんなことをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ。
I might as well die as do such a thing.そんなことをするくらいなら死んだほうがましだ。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
I would as soon stay where I am as go to such a place.そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I might as well die as lead such a life.そんな暮らしをするくらいなら死んだほうがましだ。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
I would as soon walk as take a taxi.タクシーにのるくらいならむしろ歩きたい。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
Take steady aim at the tiger.トラをしっかりねらいなさい。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Go and see the doctor.医者に行ってみてもらいなさい。
You had better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
I would rather go out than a rest at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
I would rather die than live in dishonor.屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。
Brush off the dust from your shoes.靴のほこりをはけではらいなさい。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
You had better have your hair cut.散髪してもらいなさい。
I may as well die as do it.私はそれをするくらいなら死んだほうがましだ。
I would rather die then do it.私はそれをするくらいなら死んだ方がいい。
I would rather die than do such an unfair thing.私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ライナックス[らいなっくす, rainakkusu] Linux [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top