ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*めて*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: めて, -めて-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
めて[はじめて, hajimete] (n, adv) เป็นครั้งแรก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
めて[あらためて, aratamete] ใหม่อีกครั้ง

Japanese-English: EDICT Dictionary
めて(P);始めて;甫めて[はじめて, hajimete] (adv, adj-no) (1) (See 始める・1) for the first time; (adv) (2) (after the -te form of a verb) only after ... is it ...; only when ... do you ...; (P) #1,041 [Add to Longdo]
めて[あらためて, aratamete] (adv) another time; again; over again; once again; anew; (P) #3,187 [Add to Longdo]
めて[きわめて, kiwamete] (adv) exceedingly; extremely; decisively; (P) #3,876 [Add to Longdo]
めて[semete] (adv) at least; at most; (P) #14,270 [Add to Longdo]
めてもの[semetemono] (adj-pn) minimal [Add to Longdo]
になって初めて[になってはじめて, ninattehajimete] (exp) (it was) not until; (it was) only when [Add to Longdo]
位置決め点[いちぎめてん, ichigimeten] (n) { comp } position point [Add to Longdo]
角を矯めて牛を殺す[つのをためてうしをころす, tsunowotameteushiwokorosu] (exp, v5s) to throw the baby out with the bath water; to strain at a camel and swallow a gnat; to obsess over insignificant details and miss the larger point [Add to Longdo]
めて通う[つめてかよう, tsumetekayou] (exp, v5u) to frequent tirelessly [Add to Longdo]
決め手(P);極め手[きめて, kimete] (n) (1) (See 決める・きめる・1) decider; person who decides; (2) (See 決める・きめる・2) deciding factor; clincher; trump card; winning move; (P) [Add to Longdo]
決め手に欠ける[きめてにかける, kimetenikakeru] (exp, v1) to be lacking a trump card; to be lacking conclusive evidence [Add to Longdo]
決め手を欠く[きめてをかく, kimetewokaku] (exp, v5k) (See 決め手に欠ける) to be lacking a trump card; to be lacking conclusive evidence [Add to Longdo]
口を極めて;口を窮めて[くちをきわめて, kuchiwokiwamete] (exp, adv) using the strongest words possible [Add to Longdo]
幸福を求めて[こうふくをもとめて, koufukuwomotomete] (exp) in search (pursuit) of happiness [Add to Longdo]
攻め手[せめて, semete] (n) offense; offence; method of attack [Add to Longdo]
めておく[やめておく, yameteoku] (v5k) (uk) to pass; to pass on; to give (something) a miss; to let the matter drop [Add to Longdo]
事改めて[ことあらためて, kotoaratamete] (exp) anew [Add to Longdo]
寝ても覚めて[ねてもさめても, netemosametemo] (exp) waking or sleeping [Add to Longdo]
心を込めて(P);心をこめて(P)[こころをこめて, kokorowokomete] (exp) wholeheartedly; (P) [Add to Longdo]
心を籠めて[こころをこめて, kokorowokomete] (exp) wholeheartedly; with all one's heart [Add to Longdo]
人目を掠めて[ひとめをかすめて, hitomewokasumete] (exp) on the sly; by stealth [Add to Longdo]
世界で初めて[せかいではじめて, sekaidehajimete] (exp, adj-no) world's first; world-first [Add to Longdo]
生まれて初めて[うまれてはじめて, umaretehajimete] (exp) for the first time in one's life [Add to Longdo]
めて[さだめて, sadamete] (adv) surely; certainly [Add to Longdo]
めて[しめて, shimete] (adv) in all; all told [Add to Longdo]
めて(P);勉めて[つとめて, tsutomete] (adv) (1) as much as possible; diligently; (exp) (2) make an effort!; work hard!; (P) [Add to Longdo]
怒りを込めて[いかりをこめて, ikariwokomete] (exp) furiously; passionately; indignantly [Add to Longdo]
日を改めて[ひをあらためて, hiwoaratamete] (exp) another day; some other day [Add to Longdo]
病んで後初めて健康の価値を知る[やんでのちはじめてけんこうのかちをしる, yandenochihajimetekenkounokachiwoshiru] (exp) (id) (obsc) You don't appreciate the value of good health until you lose it [Add to Longdo]
めて[なめて, namete] (adv) all [Add to Longdo]
搦手;搦め手[からめて, karamete] (n) (1) rear gate (esp. of castle); back entrance; (2) one who arrests; (3) force attacking the rear of a castle; (4) (opponent's) weak point [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 [ M ]
"Have you finished?" "On the contrary I have not even begun yet."「終わったの」「それどころかまだ始めてもいないよ」
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 [ M ]
When I was sixteen, I played tennis for the first time.16歳の時、初めてテニスをした。
In 1853, the first blue jeans came out.1853年に青いジーンズが初めて出現した。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
It was not until a few days later that the news arrived.2、3日たってはじめてその知らせが届いた。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
It's quite difficult to master French in a few years.2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
Two weeks ago I visited Disneyland for the first time.2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
It was not until three days after that I knew she had disappeared.3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。
It was not until he was forty that he began to study German.40歳になってはじめて彼はドイツ語を学びはじめた。
He did not come back until nine o'clock.9時になってはじめて彼は帰ってきた。
I'll do away with him.あいつの息の根を止めてやる。
I have to cover his loss.あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。
Please go away and stop annoying me!!あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
How long has it been since you gave up teaching at that school?あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
What do you want?あなたがたは何を求めているのですか。
I can't study with you watching me.あなたが見つめていては、勉強できないよ。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
Gazing at the path you've walked.あなたが辿った道を見つめてる。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Please close the door behind you.あなたの後ろのドアをしめて下さい。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
What are you going to do with your first pay?あなたの初めての給料をどうするつもりですか。
It has not yet decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
What are you gazing at?あなたは何を見つめているのですか。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
You made me glad When I was blue.あなたは悲しいとき、私をなぐさめてくれた。
Try staring at yourself.あなたも自分の姿を見つめてみてください。
Do you know the man gazing at you?あなたを見つめている男性は知り合いですか。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
Would you be so kind as to shut that window?あの窓をしめてくださいませんか。
That big boy is bullying the little children.あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Wow, you're dressed to kill.あら、かっこよく決めているわね。 [ F ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yukkuri to yukkuri to ima Slowly slowly now Sono senaka wo mitsumete itanda[CN] ゆっくりとゆっくりと今 その背中を見つめていたんだ One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
- Yes, it's the first time I've ever been invited to a party.[JP] そうだよ招待状なんて 初めて It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Stop![JP] めて Spilt Milk (2013)
- Is this your first time?[JP] -初めてなの? The Graduate (1967)
Stop![JP] めて Opera (1987)
Please, don't, Mama! I don't want to think about him.[JP] めてお母様 考えたくもない War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- I don't know. I've never seen it. - Oh.[JP] -知らないわ 初めてだから The Graduate (1967)
Once more to ask for her hand, to be magnanimous?[JP] めて求婚しろと? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Hold me[JP] ♪抱きしめて ♪悲しみは終わって Rough Night in Jericho (1967)
I never felt like this before![JP] こんなこと初めてなの War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Why don't you just drag me off if you want to marry me so much?[JP] 男らしく決めてよ 結婚したいんでしょ? The Graduate (1967)
- See if it's all there, will you, my man?[JP] - すべてあるか確かめてくれよ Grand Prix (1966)
After all, Prince Andrei has given you complete freedom. You mustn't doubt him, Sonya, don't you understand?[JP] 彼を疑うのはやめて War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
For the first time today, I really saw those faces.[JP] 今日初めて、僕はその時の リアルな表情を見たよ Grand Prix (1966)
My first time in an airplane![JP] 飛行機は初めてだ! La Grande Vadrouille (1966)
I like the view better over here.[JP] ここから眺めていたい Rough Night in Jericho (1967)
That was the first time I've done those impressions without getting a tremendous round of applause.[JP] めてだよー ーこんなにもウケなかったのは。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Bury this straight away. Dangerous. U kidding?[JP] すぐ、これを埋めてください、 危険だ La Grande Vadrouille (1966)
My darling, hold me[JP] ♪愛しい人よ 抱きしめて ♪いつも優しくいて Rough Night in Jericho (1967)
No, please don't![JP] めてくれ Crazy for You (2015)
I've never felt like this before![JP] こんな気持初めてだわ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Come on.[JP] めて A Horse of a Different Color (2011)
It was not bad, It was very bad.[JP] 悪くはなかった、 極めて悪かった La Grande Vadrouille (1966)
Because, Mrs. Robinson, this is the sickest, most perverted thing that ever happened to me.[JP] こんな病的で忌まわしいこと 初めてだった The Graduate (1967)
I won't admit that until I know what's troubling you.[JP] 何があなたを苦しめているのか 教えてちょうだい Grand Prix (1966)
No.[JP] めて Silent Night (2012)
Can't you see you're putting yourself on show?[JP] めてくれ、 君は、自分自身を見世物に していることが分かりませんか? La Grande Vadrouille (1966)
Stop looking so glum.[JP] そんなむっつり顔は止めてください La Grande Vadrouille (1966)
went on as usual, independently and outside of the political issue of friendship or war with Napoleon Bonaparte.[JP] すべてが 何ひとつ変わらす 政治情勢とは関係なく 歩みを進めていた War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Runs a few minutes fast.[JP] 少し進めてある Rough Night in Jericho (1967)
Well, I guess I'll have to ask her out on a date and find out what the big deal is.[JP] 彼女とデートして 確かめてみよう The Graduate (1967)
Keep it down please.[JP] めてくれないか La Grande Vadrouille (1966)
The Rostovs were invited, too, and Natasha was preparing for the first great ball of her life.[JP] ロストフ家の ナターシャにとって 初めての大舞踏会だった War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Without regrets, my eyes are only on you.[CN] 200) }迷わず君だけを見つめている Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Sarti is stalled.[JP] やめろ、やめてくれ! サルティは最後尾だ Grand Prix (1966)
Whether you're sleeping or awake, [CN] 200) }寝ても覚めても少年マンガ 夢見てばっか Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
If you tell, then you're my enemy! You want to ruin my life.[JP] めて私たちの仲を 裂きたいの? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Hold me[JP] ♪抱きしめて ♪今も これからも Rough Night in Jericho (1967)
Am I not the owner's husband?[JP] 私の後ろでドアを閉めてください La Grande Vadrouille (1966)
Stop pushing, you'll make me fall out![JP] 押すのを止めてください、 私は落ちてしまう! La Grande Vadrouille (1966)
- ...she started taking her clothes off...[JP] -彼女は服を脱ぎ始めて The Graduate (1967)
No speaking, just shut up.[JP] 話しはやめて、黙っていてくれ La Grande Vadrouille (1966)
Mama, what nonsense![JP] めてそんなバカなこと War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- On your first time...[JP] -初めてだって... The Graduate (1967)
- Lydia, I beg you would stop![JP] リディア やめて Pride and Prejudice (1995)
I never talked to her before this morning..[JP] ラングさんとは 今日はじめて会ったんだ Rough Night in Jericho (1967)
- Don't talk about Elaine.[JP] -娘の話はやめて The Graduate (1967)
Just a little more tightening's all she'll need.[JP] この女の首を 絞めてやるぞ Rough Night in Jericho (1967)
Who said it was my first time? Wait a minute.[JP] 誰が初めてだと? The Graduate (1967)
It is your first time.[JP] めてなのね The Graduate (1967)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
位置決め点[いちぎめてん, ichigimeten] position point [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
めて[はじめて, hajimete] das_erste_Mal [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top