ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*みて*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: みて, -みて-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
未定[みてい, mitei] (adj-no, adj-na, n) (ant #5,690 [Add to Longdo]
みて星;虚宿[とみてぼし, tomiteboshi] (n) (See 虚・きょ・3) Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
ナポリを見てから死ね[ナポリをみてからしね, napori womitekarashine] (exp) (id) (See 日光を見ずして結構と言うなかれ) See Naples and die [Add to Longdo]
ナポリを見て死ね[ナポリをみてしね, napori womiteshine] (exp) (id) See Naples and then die [Add to Longdo]
飲み手;飲手[のみて, nomite] (n) heavy drinker [Add to Longdo]
詠み手;詠手[よみて, yomite] (n) writer (composer) (of a poem) [Add to Longdo]
暇を見て[ひまをみて, himawomite] (exp, adv) at odd moments [Add to Longdo]
過ちを観て斯に仁を知る[あやまちをみてここにじんをしる, ayamachiwomitekokonijinwoshiru] (exp, v5r) to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not [Add to Longdo]
海手[うみて, umite] (n, adj-no) (See 山手・やまて・1) place by the sea [Add to Longdo]
海天狗[うみてんぐ;ウミテング, umitengu ; umitengu] (n) (uk) short dragonfish (Eurypegasus draconis) [Add to Longdo]
義を見てせざるは勇なきなり[ぎをみてせざるはゆうなきなり, giwomitesezaruhayuunakinari] (exp) (id) Knowing what is right and not doing it is a want of courage [Add to Longdo]
見ての通り;見てのとおり[みてのとおり, mitenotoori] (exp) as you see [Add to Longdo]
見てもらう;見て貰う;診てもらう;診て貰う[みてもらう, mitemorau] (exp, v5u) (1) (esp. 診てもらう) to see (a doctor, etc.); (2) to consult (someone) [Add to Longdo]
見て回る[みてまわる, mitemawaru] (v5r) to look around; to tour [Add to Longdo]
見て見ぬ振り;見て見ぬふり[みてみぬふり, miteminufuri] (exp) pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand [Add to Longdo]
見て呉れ;見てくれ[みてくれ, mitekure] (n) appearance; outward show [Add to Longdo]
見て取る[みてとる, mitetoru] (v5r, vt) to perceive; to grasp (the situation) [Add to Longdo]
見る人は見ている[みるひとはみている, miruhitohamiteiru] (exp) (id) There are always people with discerning eyes [Add to Longdo]
みて他を言う[かえりみてたをいう, kaerimitetawoiu] (exp, v5u) to give an evasive answer [Add to Longdo]
畳み込み定理[たたみこみていり, tatamikomiteiri] (n) { comp } convolution theorem [Add to Longdo]
人の風見て我が風直せ[ひとのふりみてわがふりなおせ, hitonofurimitewagafurinaose] (exp) (id) One man's fault is another's lesson [Add to Longdo]
人を見て法を説く[ひとをみてほうをとく, hitowomitehouwotoku] (exp) (id) Suit your speech to the audience [Add to Longdo]
人を見て法を説け[ひとをみてほうをとけ, hitowomitehouwotoke] (exp) (id) Suit your speech to the audience [Add to Longdo]
生めよ殖えよ地に満てよ[うめよふえよちにみてよ, umeyofueyochinimiteyo] (exp) (id) Be fruitful, and multiply, and replenish the earth [Add to Longdo]
組み手;組手[くみて, kumite] (n) (1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (in sumo) beltwork [Add to Longdo]
組み天井[くみてんじょう, kumitenjou] (n) lattice ceiling [Add to Longdo]
炭手前;炭点前[すみてまえ, sumitemae] (n) charcoal setting procedure (tea ceremony) [Add to Longdo]
読み手;読手[よみて, yomite] (n) (1) reader (person); (2) (See 取り手) person who reads the cards (in karuta games) [Add to Longdo]
聞いて極楽見て地獄[きいてごくらくみてじごく, kiitegokurakumitejigoku] (exp) (id) A paradise on hearsay, a hell at sight [Add to Longdo]
未丁年[みていねん, miteinen] (n) (obsc) below adult age; one's minority [Add to Longdo]
未定義[みていぎ, miteigi] (adj-na, n) undefined; unspecified [Add to Longdo]
未定義の動作[みていぎのどうさ, miteiginodousa] (n) { comp } undefined behavior; unspecified behavior [Add to Longdo]
未定義値[みていぎち, miteigichi] (n) { comp } undefined value [Add to Longdo]
未定稿[みていこう, miteikou] (n) unfinished manuscript [Add to Longdo]
網点[あみてん, amiten] (n) { comp } dot [Add to Longdo]
木を見て森を見ず[きをみてもりをみず, kiwomitemoriwomizu] (exp) to not see the wood for the trees; to be caught up with trivial matters and lose sight of the big picture [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。
Call the operator at 104 then.104のオペレーターに聞いてみて
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Try staring at yourself.あなたも自分の姿を見つめてみてください。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
Try as we may, we cannot swim to the rock.いくらやってみてもあの岩まで泳ぐことはできない。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。 [ M ]
Try as you may, you will never get him to agree.いくらやってみても彼の同意は得られないでしょう。
What did you think when you actually met me for the first time?えーっと、それで実際に私に会ってみて、どう思った?
My uncle always did well by us.おじはいつも私たちの面倒をよくみてくれた。
I enjoyed watching TV yesterday.きのう、私はテレビをみて楽しかった。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
I like this overcoat. May I try it on?このオーバー気に入ったわ。着てみていいかしら? [ F ]
Try these shoes on and see of they fit you.このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
Try this sauce.このソース試してみて
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Try these shoes on and see if they fit you.この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I like this dress. Could I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I found this book interesting.この本は読んでみて面白かった。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
I'll find a good time to tell Father about it.ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。 [ F ]
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The gorgeous cake made my mouth water.その見事なケーキをみてよだれが出そうになったよ。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Please try me for the job.その仕事に私を使ってみてください。
Those children were well looked after.その子供たちは、よく面倒をみてもらった。
Those children were being cared for by an aunt.その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よくみて下さい。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。 [ M ]
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
It was childish of him to behave like that.そんなふるまいをするとは彼も子供じみていた。
Try as you may, you can't do it in a day.たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
Please give me another chance.どうかもう一度やらせてみてください。
Please have a try.どうぞやってみて
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
No matter how hard I tried.どんなにがんばってみても。
No matter how he tried, he could not open the door.どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
I make the man to be a Scot by his accent.なまりからみてあの男はスコットランド人と思う。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wait till you see. You'll think so yourself.[JP] みてごらん 分かるから Creepshow (1982)
I can tell you now that...[JP] 今 考えてみても 正直言って Se7en (1995)
Let's try it.[JP] やつてみて Sky Palace (1994)
Go ahead. Give it a try.[JP] さあ やってみて Taxi Driver (1976)
- But could you try? - No.[JP] やってみて The Graduate (1967)
You should talk to him, get to know him.[JP] 話してみて、わかり合えよ。 When Harry Met Sally... (1989)
Oh, freedom right now Hey, think about it[JP] ♪考えてみて The Blues Brothers (1980)
Well think about this![JP] 考えてみてくれ! Hellbound: Hellraiser II (1988)
Go talk to him. His name is Matthew.[JP] 彼に聞いてみて マシューよ Taxi Driver (1976)
Look at his jacket.[JP] ジャケットをみて Welcome to the Hellmouth (1997)
Try.[JP] 言ってみて Second Thoughts (2013)
Lizzy, consider, how could his most intimate friends be so deceived in him?[JP] 考えてみて 親友まで騙せるかしら Episode #1.2 (1995)
She watched her boyfriend get butchered across the street... by some maniac.[JP] 向こう側に住む彼氏が殺されるのをみて 殺人鬼に A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Hello there, turn around...[JP] ちょっと失礼。 廻ってみて... What's Up, Tiger Lily? (1966)
- He's trying to do some good.[JP] - 利益を還元しようと試みてるのよ Brewster's Millions (1985)
Come, come, show me the smile.[JP] さあ 笑ってみて Beauty and the Beast (1991)
Your friends who know him some questions, iris.[JP] 君の友人が知り合いだろ 聞いてみてくれ Deadly Nightshade (1991)
Phalanges! Everybody wiggle your phalanges. Please![JP] 指節骨を みんなで振ってみてくれ One Eight Seven (1997)
Read from the page that is marked with a ribbon.[JP] ありがとう リボンの所を読んでみて The Mirror (1975)
- These ones have lost their heads.[JP] - みてビリーナ、あの人たち頭がない Return to Oz (1985)
No matter what it is, give everything a try.[CN] 200) }どんなことでもやってみて Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
Yet she thought of her child, so he wouldn't be hungry.[JP] ちゃんと子供の事は考えてた これ一つ取ってみてもね The Gentle Twelve (1991)
Try any sleight of hand with my money and I'll cut your throat.[JP] _私のお金で手のいずれかの手品を試してみて、私はあなたの喉をカットします。 Mission: Impossible (1996)
Give me a chance. We might hit it off.[JP] まず付きあってみてほしい Chungking Express (1994)
It shows her character. She's kind and gentle.[JP] これ一つ取ってみても あの人は心の優しい人だと思うんだ The Gentle Twelve (1991)
Try something else.[JP] 色々試してみて Brainstorm (1983)
This is so out of my field, to use a metaphor from your profession.[JP] これは僕の専門外です、 ここは専門家に頼んでみてはどうでしょう Brewster's Millions (1985)
Think Think, think[JP] ♪考えてみて The Blues Brothers (1980)
Amp, spread flat across. That's all. Just do it.[JP] ...後はオペ・アンプ、横に広げて配置する それだけだ、やってみて Brainstorm (1983)
Think about it.[JP] ちょっと考えてみて A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Flip it into the air.[JP] それ投げてみて You're in Love, Charlie Brown (1967)
Try that.[JP] 持ってみて Brainstorm (1983)
These people are dry. Take care of them. They don't know what they're doing.[JP] お酒をね 新顔だから面倒みて Creepshow (1982)
I'm going to try and get some sleep.[JP] 私が試してみて、いくつかの睡眠を得るつもりです。 Mission: Impossible (1996)
I've got seismographs all over the valley. Compare the readings.[JP] 谷の至る所で測定してみたの 見比べてみて Tremors (1990)
Imagine what we could do with that track. Just imagine what...[JP] 何ができるか、どんな録音になるか想像してみてよ... Crossroads (1986)
I better play back the whole thing.[JP] 全体を通してみて見たいな Star Wars: A New Hope (1977)
Okay. Start it up.[JP] いいね、やってみて Brainstorm (1983)
- Will you plug it in?[JP] 繋いでみて Alien (1979)
You've got to try![JP] - いいから やってみて Return to Oz (1985)
I know it's difficult, but you have to eat it. It's from Tricatel.[JP] こいつはまずい料理だろうが、食べてみてくれ トリカテルの製品だ The Wing or The Thigh? (1976)
Get another battery.[JP] バッテリーを変えてみて Tucker: The Man and His Dream (1988)
Yeah, think Think, think[JP] ♪考えてみて The Blues Brothers (1980)
It was night.[JP] あの 時間帯を考えてみて下さい The Gentle Twelve (1991)
Think what's wrong while I hold them back.[JP] 時間稼いどきますから 何が違うのかゆっくり考えてみて下さい The Gentle Twelve (1991)
Where would you be without me to take care of you?[JP] 自分の面倒ぐらいみて Creepshow (1982)
Take a look.[JP] 見てみて Brainstorm (1983)
find out if she's ever noticed me. Or what she thinks of me.[JP] 僕を知ってるか 何となく聞いてみて You're in Love, Charlie Brown (1967)
- Mind if I give it a shot?[JP] - やってみてもいい? Alien (1979)
Look at this mess.[JP] 見てみて Opera (1987)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
サービスプリミティブ[さーびすぷりみていぶ, sa-bisupurimiteibu] service primitive [Add to Longdo]
プリミティブ[ぷりみていぶ, purimiteibu] primitive [Add to Longdo]
未定義[みていぎ, miteigi] undefined [Add to Longdo]
未定義の動作[みていぎのどうさ, miteiginodousa] undefined behavior, unspecified behavior [Add to Longdo]
未定義値[みていぎち, miteigichi] undefined value [Add to Longdo]
畳み込み定理[たたみこみていり, tatamikomiteiri] convolution theorem [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
未定[みてい, mitei] unbestimmt, unentschieden, schwebend [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top