Search result for

*ませんでした*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ませんでした, -ませんでした-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ませんでした[masendeshita] (exp) (pol) (See ません) suffix used to negate a verb in the past tense [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not.「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした
I had been thinking about our new project for two weeks. But I couldn't come up with a good idea.2週間新しいプロジェクトについて考えていましたが、よい考えが浮かびませんでした
You gave me only fifty cents.50セントしかくれませんでしたよ。
I missed school for six days.6日間学校に行けませんでした
I am surprised to see you.あなたにお会いするとは思いませんでした
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした
I didn't quite catch your words.あなたのことばがよく聞き取れませんでした
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした
I didn't catch your last name.あなたの姓が聞き取れませんでした
I didn't think this was your seat.あなたの席とは思いませんでした
I didn't get your name.あなたの名前が聞き取れませんでした
I didn't mean to eavesdrop on your talk.あなたの話を立ち聞きするつもりはありませんでした
You did not say so.あなたはそう言いませんでした
She was not a very good pianist.あまりピアノは上手ではありませんでした
The joint-venture between the American and Japanese companies fell through.アメリカと合併事業は実現を見ませんでした
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした
No, she didn't.いいえ、行きませんでした
No, he didn't.いいえ、手伝いませんでした
No, she didn't.いいえ、書きませんでした
He hasn't told me when he will return.いつ帰るか彼は私にいいませんでした
Thank you very much for everything.いろいろとお世話になって本当にすみませんでした
I didn't know that Mr Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした
Wendy was not always interested in Japanese festival.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした
Dr. Patterson: Well, I didn't, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
There was no bathroom.お風呂はありませんでした
I didn't get your name.お名前が聞きとれませんでした
To my disappointment his letter didn't come.がっかりしたことに彼の手紙は来ませんでした
I visited him, whom I had not seen for years.かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした
Kumi did not make a box.クミは箱を作りませんでした
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした
Ken was not running.ケンは走っていませんでした
I little hoped to meet you here.ここでお目にかかれるとは思いもいませんでした
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした
Did you see a bag here?ここに鞄がありませんでしたか。
I'm sorry to have troubled you owing to our mistake.こちらの手違いからご迷惑をおかけしてすみませんでした
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした
Little did I dream of my success in this business.この事業で私は成功するなんて思っていませんでした
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
This size doesn't fit me.これはサイズがあいませんでした
This didn't fit me very well.これは私には似合いませんでした
Haven't I seen you before?これまでにお会いしたことがありませんでしたか。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした
I never thought it would wind up like this.こんなことになろうとは夢にも思いませんでした

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lord Vader, our ships have completed their scan and found nothing.[JP] 本艦もスキャンしましたが 何も発見されませんでした Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I'm sorry about Mei today.[JP] 今日は すみませんでした My Neighbor Totoro (1988)
Saddened, I had to bear it when you flew to the fray with those fearsome maids whom lawless love had fathered[JP] 貴方の野合から生まれた阿婆擦れの 娘たちと 貴方が戦いに出かけるたびに 哀しい気持ちで私は耐え忍ばねば なりませんでした Die Walküre (1990)
There were several of them. At least there were. They got away last night in one of the vans.[JP] トラックを見つけましたが 人はいませんでした The Crazies (1973)
They like our wine too much.[JP] 何も起こりませんでした、彼らは私たちのワインが 大変好きなのです La Grande Vadrouille (1966)
If we had known you were to be here, we should not have dreamt of invading your privacy.[JP] もし知ってたら お邪魔しませんでした Episode #1.4 (1995)
There were objections from drivers who thought the light one-and-a-half litre Formula 1 cars of that time were not suitable for the strain imposed by the banking.[JP] ドライバーの反対意見により 使用されませんでした... この時期の軽量な 1. 5リッターF1カーでは... Grand Prix (1966)
You see, Master Luke?[JP] いかがでしょう ルーク様 信じてくれませんでした Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
I didn't know.[JP] 存じませんでした Live for Life (1967)
But, unfortunately, we didn't find anything else.[JP] 残念ながら 何も見つかりませんでした 2001: A Space Odyssey (1968)
But I couldn't wait for you to leave.[JP] "私は待ちきれませんでした" The Bridges of Madison County (1995)
I assure you I had no idea who owned this castle.[JP] この城の持ち主はだれか 全然知りませんでした The Black Cauldron (1985)
There was no other Englishman. Excellent.[JP] 列車全体を捜索しました、 他にはイギリス人はいませんでした La Grande Vadrouille (1966)
For years, that insufferable pipsqueak has interfered with my plans. I haven't had a moment's peace of mind.[JP] その堪えないチビがいつも邪魔しやがって、 休む間もありませんでした The Great Mouse Detective (1986)
There was still no sign of the Transformation Masters.[JP] 兆候はまだありませんでした 変態マスターズ。 Pom Poko (1994)
Lord Vader, the battle station plans... are not aboard this ship... and no transmissions were made.[JP] ヴェイダー卿 設計図はこの船にはありません 送信も行われていませんでした Star Wars: A New Hope (1977)
Perhaps I haven't made myself clear.[JP] ちゃんと説明しなくてすみませんでした The Great Mouse Detective (1986)
I know everything hasn't been quite right with me but I can assure you now very confidently that it's going to be all right again.[JP] 確かに私は 正常ではありませんでした でも もう大丈夫です 絶対の自信があります 2001: A Space Odyssey (1968)
Mrs. Lancaster? Was anybody looking for me here this morning?[JP] 誰か僕を訪ねて 来ませんでした Groundhog Day (1993)
And since there was no video of the goblin parade... media coverage tapered off.[JP] とはビデオがありませんでしたので、 ゴブリンのパレードの... メディアの報道は先細り。 Pom Poko (1994)
I made the routine check. He was alive at 10:35.[JP] 10時35分には 以上ありませんでした Soylent Green (1973)
But the hero of the first battles was disappointed that his injuries... were not healing quickly.[JP] しかし、最初の戦いの英雄 彼の負傷は、その失望した... すぐに回復されませんでした Pom Poko (1994)
I did not detect any symptoms of peculiar regard.[JP] しかし 姉上に特別な好意は 見受けられませんでした Episode #1.4 (1995)
Now they couldn't resist.[JP] 今、彼らは抵抗することができませんでした Pom Poko (1994)
Sorry to keep you waiting.[JP] すみませんでした Someone's Watching Me! (1978)
And Henri was not named Marechal just yet at the time...[JP] そして、アンリはまだ当時、マレシャルと命名 されていませんでした... La Grande Vadrouille (1966)
Have you seen a little girl?[JP] 女の子 見ませんでしたか? My Neighbor Totoro (1988)
Plus we've covered the whole east end of town. There's nothing.[JP] 町の東側一帯も調べましたが 何もありませんでした Halloween II (1981)
I had so many ingenious ideas, I didn't know which to choose.[JP] 全ての法案は完璧だったから 選べませんでした The Great Mouse Detective (1986)
The raccoons weren't blamed.[JP] アライグマは非難されていませんでした Pom Poko (1994)
I never knew I had it in me.[JP] 私にあんな力があったとは 知りませんでした Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Don't forget we had an agreement. Yes.[JP] ちゃんと契約を建てたませんでしたか? The Black Cauldron (1985)
And I... I didn't even argue with her.[JP] 私は答えられませんでした Stalker (1979)
There was no branch before."[JP] 前にはブランチがありませんでした。" Pom Poko (1994)
Sorry, I didn't know.[JP] 申し訳ありませんが、私は知りませんでした Pom Poko (1994)
I could only get you one room with a big bed. Number 9.[JP] 大きいベッドのある部屋を1つしかご用意 できませんでした、9番です La Grande Vadrouille (1966)
However, local residents confirm that it didn't look like a publicity event.[JP] しかし、地元住民がいることを確認 それは宣伝イベントのようには見えませんでした Pom Poko (1994)
Just as Gonta predicted, the construction didn't stop.[JP] Gontaは、予測と同じように 建設は停止しませんでした Pom Poko (1994)
Did you feel it when we set it on the table?[JP] 感じませんでした Creepshow (1982)
Oh, yeah? Yes. Hollis never forgave him for it.[JP] 夫は絶対に父を 許そうとしませんでした Chinatown (1974)
They talked big but they didn't deliver.[JP] 彼らは大きな話 しかし、彼らは実現しませんでした Pom Poko (1994)
There was no time to lose.[JP] 失うものは時間がありませんでした Pom Poko (1994)
I'm so sorry. I didn't mean it to happen.[JP] 申し訳ありませんでした わざとじゃないんです Raise the Red Lantern (1991)
"We regret to inform you that you have not qualified "for our travel incentive vacation."[JP] 「残念ながら あなたは無料旅行招待の 資格を得られませんでした Someone's Watching Me! (1978)
I should have watched her more closely.[JP] 私が守れませんでした The Great Mouse Detective (1986)
Didn't I tell you, boss?[JP] 言いませんでしたっけ? What's Up, Tiger Lily? (1966)
To attain that goal we had to lead a special kind of life which, while leaving us Christians, had made us alien to the Christian world.[JP] "このため ロシアは―" "特異な存続方法を取らねば なりませんでした" "その結果 私たちは キリスト教信者として残ったのです" The Mirror (1975)
I asked him why, too.[JP] 理由は教えてくれませんでした Stalker (1979)
An escape pod was jettisoned during the fighting... but no life forms were aboard.[JP] 戦闘中に脱出ポッドが 射出されましたが それにも生命体は 乗っていませんでした Star Wars: A New Hope (1977)
I mean, did you do, or were you asked to do, anything that's ... lewd or unsavory or ... otherwise repulsive to your person, huh?[JP] その条件として何か ...わいせつなこととか... 不快なことを 要求されませんでしたか? Blade Runner (1982)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top