ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ぶさ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ぶさ, -ぶさ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[はやぶさ, hayabusa] (n) เหยี่ยว

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[はやぶさ, hayabusa] เหยี่ยว

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はやぶさ(P);ハヤブサ, hayabusa (P); hayabusa] (n) (uk) falcon (esp. the peregrine falcon, Falco peregrinus); (P) #6,731 [Add to Longdo]
乳房[ちぶさ(P);にゅうぼう, chibusa (P); nyuubou] (n, adj-no) breast; nipple; udder; (P) #18,952 [Add to Longdo]
ご無沙汰(P);御無沙汰(P);ご不沙汰;御不沙汰[ごぶさた, gobusata] (n, vs) (See 無沙汰) not writing or contacting for a while; neglecting (failing) to write (call, visit, etc.); long silence; (P) [Add to Longdo]
押っ被さる[おっかぶさる, okkabusaru] (v5r, vi) (1) to hang over; to cover; (2) to take on a responsibility; to become a burden [Add to Longdo]
花房[はなぶさ, hanabusa] (n) bunch of flowers [Add to Longdo]
花房[はなぶさ, hanabusa] (n) calyx [Add to Longdo]
顔を潰される[かおをつぶされる, kaowotsubusareru] (exp, v1) to lose face; to be put out of countenance [Add to Longdo]
具に;悉に;備に[つぶさに, tsubusani] (adv) in detail; with great care; completely; again and again [Add to Longdo]
溝浚い[どぶさらい, dobusarai] (n) cleaning out mud from a ditch or drain [Add to Longdo]
黒房[くろぶさ, kurobusa] (n) black tassel hung above the northwest corner of a sumo ring [Add to Longdo]
三部作[さんぶさく, sanbusaku] (n) trilogy; (P) [Add to Longdo]
四部作[よんぶさく;しぶさく, yonbusaku ; shibusaku] (n) tetralogy [Add to Longdo]
四房[しぶさ, shibusa] (n) four tassels hung above the sumo ring [Add to Longdo]
七分三分[しちぶさんぶ, shichibusanbu] (n) seven to three (chances) [Add to Longdo]
手持ち無沙汰;手持無沙汰;手持ちぶさ[てもちぶさた, temochibusata] (adj-na, n) being bored; being at a loose end [Add to Longdo]
青房[あおぶさ, aobusa] (n) green tassel hung above the northeast corner of a sumo ring [Add to Longdo]
赤房[あかぶさ, akabusa] (n) red tassel hung above the southeast corner of a sumo ring [Add to Longdo]
大隼[おおはやぶさ, oohayabusa] (n) gerfalcon [Add to Longdo]
稚児隼[ちごはやぶさ;チゴハヤブサ, chigohayabusa ; chigohayabusa] (n) (uk) northern hobby (species of falcon, Falco subbuteo) [Add to Longdo]
秩父三十三所[ちちぶさんじゅうさんしょ, chichibusanjuusansho] (n) (See 三十三所) 34 (originally 33) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture [Add to Longdo]
内部参照[ないぶさんしょう, naibusanshou] (n) { comp } internal reference [Add to Longdo]
二部作[にぶさく, nibusaku] (n) two-part work [Add to Longdo]
乳房再建[ちぶささいけん, chibusasaiken] (n) breast reconstruction [Add to Longdo]
乳房撮影[にゅうぼうさつえい;ちぶささつえい, nyuubousatsuei ; chibusasatsuei] (n) (See マンモグラフィー) mammography [Add to Longdo]
白隼[しろはやぶさ;シロハヤブサ, shirohayabusa ; shirohayabusa] (n) (uk) gyrfalcon (Falco rusticolus) [Add to Longdo]
白房[しろぶさ, shirobusa] (n) white tassel hung above the southwest corner of a sumo ring [Add to Longdo]
隼科[はやぶさか, hayabusaka] (n, adj-no) Falconidae family (birds of prey) [Add to Longdo]
被さる[かぶさる, kabusaru] (v5r, vi) (1) (uk) to hang over; to cover; (2) to take on a responsibility; to become a burden [Add to Longdo]
不細工[ぶさいく, busaiku] (adj-na, n) (1) clumsy (work); (2) plain (e.g. looks); homely; unattractive [Add to Longdo]
ぶさ[おぶさる, obusaru] (v5r) to ride on a person's shoulders; to be carried on a person's back [Add to Longdo]
覆い被さる;覆いかぶさ[おおいかぶさる, ooikabusaru] (v5r, vi) to hang over; to cover [Add to Longdo]
無沙汰;不沙汰[ぶさた, busata] (n) not writing or contacting for a while; neglecting to write (call, visit, etc.); failing to write (call, visit, etc.); long silence [Add to Longdo]
無作法;不作法[ぶさほう, busahou] (adj-na, n) ill-mannered; rude [Add to Longdo]
流鏑馬[やぶさめ, yabusame] (n) horseback archery [Add to Longdo]
吝か[やぶさか, yabusaka] (adj-na) (See 吝かでない) reluctant; hesitant [Add to Longdo]
吝かでない[やぶさかでない, yabusakadenai] (adj-i) ready (to do); willing [Add to Longdo]
[もとどり;たぶさ;たきふさ, motodori ; tabusa ; takifusa] (n) (arch) place where hair is gathered together atop the head; hair tied (or pinned) together in this position [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ
Sometimes I smoke just to give my hands something to do.タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I have been silent for a long time.長いことごぶさたしました。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
The boughs of the large tree overhung the pond.その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。
She's really persistent, Shinobu is. I think I might be out-stubborned.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
クオリティオブサービス[くおりていおぶさーびす, kuoriteiobusa-bisu] quality of service [Add to Longdo]
ネイティブサポート[ねいていぶさぽーと, neiteibusapo-to] native support [Add to Longdo]
内部参照[ないぶさんしょう, naibusanshou] internal reference [Add to Longdo]
ジャバウェブサーバ[じゃばうえぶさーば, jabauebusa-ba] JavaWebServer [Add to Longdo]
アクティブサーバページズ[あくていぶさーばぺーじず, akuteibusa-bape-jizu] ActiveServerPages [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top