ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*どは*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: どは, -どは-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
郷土博物館[きょうどはくぶつかん, kyoudohakubutsukan] (n) folk museum [Add to Longdo]
江戸花菖蒲[えどはなしょうぶ, edohanashoubu] (n) Iris ensata; Edo Japanese iris [Add to Longdo]
女は弱し然れど母は強し[おんなはよわしされどはははつよし, onnahayowashisaredohahahatsuyoshi] (exp) (id) A mother is stronger than any other creature [Add to Longdo]
窓販[まどはん, madohan] (n) (abbr) (See 窓口販売) over the counter sales (often of financial packages) [Add to Longdo]
度外れ[どはずれ, dohazure] (n) extraordinary; excessive [Add to Longdo]
奴輩[どはい;やつばら, dohai ; yatsubara] (n) guys; fellows [Add to Longdo]
奴隷制度廃止[どれいせいどはいし, doreiseidohaishi] (n) abolition of slavery [Add to Longdo]
怒髪衝天[どはつしょうてん, dohatsushouten] (n) being in a towering rage; boiling with rage [Add to Longdo]
怒髪天[どはつてん, dohatsuten] (n) furious; infuriated [Add to Longdo]
怒髪天を突く[どはつてんをつく, dohatsutenwotsuku] (exp, v5k) to boil with rage; to be infuriated [Add to Longdo]
年度初め[ねんどはじめ, nendohajime] (n) beginning of the (fiscal) year [Add to Longdo]
蓍萩[めどはぎ;メドハギ, medohagi ; medohagi] (n) (uk) Chinese lespedeza (species of bush clover, Lespedeza cuneata) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I'll send you your clothes and some other things next month by Express Delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない。
This time I will try it.こんどは私がそれをやってみよう。
Whose turn is it next?こんどは誰の番だい。
The place just doesn't look as good as it used to.その場は以前ほどはきれいになっていないようなのだ。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Bob thinks it is a silly idea to call her so far, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
Don't commit yourself to doing it within a week.一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
What you think doesn't signify at all.君の考えなどはどうだっていいことだ。 [ M ]
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution, have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
You can't expect me to make no misspellings at all.私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません。
I can't afford to buy a car.私はとても車などは買えない。
I can't afford to buy a used car, much less a new car.私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。
I didn't have any accidents or other problems.事故などはなにもありませんでした。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
He cannot buy a car, still less a house.彼は車も買えない、まして家などは買えない。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochuu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mostly housekeeping.[JP] ほとんどは雑務です Episode #1.1 (2003)
Well, money, a woman, maybe a desire for revenge.[JP] 全人類に及ぼすほどは Stalker (1979)
But wounds this delicate are most unlikely.[JP] これほどはっきり見える 傷が現れるのは不可解だ The Dreamscape (2008)
The bulk of it's just kept in storage, rarely acknowledged by the conscious mind.[JP] そのほとんどは単に 保存されているだけで 意識的に確認することは ほとんどない Going Under (2008)
Most of us served with him in the first administration.[JP] 私たちのほとんどは、最初の 任期から彼と一緒に仕えてきた Episode #1.1 (2003)
Raids, bribes, what have you, are not an option.[JP] 賄賂や襲撃などは無効。 Fire/Water (2007)
Most of my crew you already know.[JP] 仲間のほとんどは 会っているな The Matrix (1999)
And you weren't under an emotional stress, were you?[JP] もちろん衝撃などは 12 Angry Men (1957)
Most objects I have collected over a period of many years - my Gainsborough, Ming vases.[JP] ほとんどは何年間で集まりました ゲインズバラやミンの壷は無価値です The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Usually, they go hand in hand. Computers, technology, visitations.[JP] コンピューター、先端技術、 異星人の訪問などは関連してるのよ Earthlings Welcome Here (2008)
Most of the bones in his body look like crushed gravel right now.[JP] 彼の身体の骨のほとんどは... 割れた小石みたいになってる。 The Incredible Hulk (2008)
How brave a boy are you?[JP] お前さんの度胸のほどは? What He Beheld (2008)
- tearing their internal organs, their liver, their lungs, their heart bringing tissue, bone, blood, brain matter, and that's called a blowback.[JP] 「相手の内臓、肝臓や肺、心臓... ...筋肉、骨、血、脳、などは、 その反動で引き裂かれる」 The Departed (2006)
- Not much.[JP] それほどは無い Red John's Footsteps (2009)
There was no ceremony and their betrothal was not announced to anyone.[JP] 式典などは行われす ニ人の結婚は 一切内密にされた War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I'm sorry, by the way, professor, about earlier today, our misunderstanding[JP] 先ほどは失礼しました 気を悪くされたかと... Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Or that oatmeal at the Cook County Slammer.[JP] あるいはクック郡のブタ箱の オートミールほどは The Blues Brothers (1980)
- Boyfriend problems?[JP] - 男女のトラブルなどは? - いいえ Red Hair and Silver Tape (2008)
just as her husband was.[JP] ほとんどは、彼女の夫があったと同じように、王から メアリーが降りたことを実現します。 The Da Vinci Code (2006)
It holds fair now you return the favour.[JP] こんどはその借りを 返してもらうこととしますか Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
More often, "search" means exhuming the dead.[JP] "捜索"と言っても ほとんどは遺体の回収だ Umizaru (2004)
- I'm afraid it's much worse than that.[JP] - それほどは良くない Destroy Malevolence (2008)
Tokyo Power cannot say when service will be restored.[JP] 東京電力によりますと まだ復旧のめどは 立っていないということです Until the Lights Come Back (2005)
Not in a couple of hours.[JP] - ここ2時間ほどはしてない Kir'Shara (2004)
Unconscious compassion is not ready for realization yet, as a regular instinctive impulse.[JP] 無我の愛なんか 成立するはずがない 本能的な欲望ほどは Stalker (1979)
Your house is not my house. I'm a stranger under your roof.[JP] お前のかまどは我が家ではないし お前の屋根が俺の天井でない Siegfried (1980)
I mean, they've already paid for most of my treatment, right?[JP] 治療費のほとんどは 払ってもらった そうだろ? Peekaboo (2009)
May I venture to suggest breakfast to Your Majesty?[JP] 陛 下 と き に昼食な どは War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Moisture farms, for the most part.[JP] ほとんどは水分抽出農場だ Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Meanwhile, subway officials are receiving thousands of complaints... about train delays and trains not making scheduled stops.[JP] 被害の詳しい情報などは まだ入ってきておりません また 地下鉄駅構内で 車両が駅に停車せず 乗客を乗せたまま 通過しているといった― Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
I don't care if this guy knows you or not.[JP] あいつが 君を知っているかなどは興味ない。 Photo Finish (2007)
Breakfast is on the house, these are vouchers for free tennis lessons, complimentary skin exfoliant, seaweed body wrap and facial scrub, located in the spa on the club level.[JP] 朝食もこちらで テニス教室も無料です 海藻のボディーパックや スクラブ洗顔料などは 会員制クラブの温泉並みです After the Sunset (2004)
I hope very much we shall stay a few weeks.[JP] 2,3週間ほどは Episode #1.6 (1995)
How are the burns?[JP] やけどは A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Lots of us can be tough, plenty tough enough, and do it for a long stretch, too.[JP] どは強くなる 充分に強くなる 精一杯頑張るんだ Winter's Bone (2010)
These are mostly non-paying jobs, or spec work. I think that's a real dog.[JP] ほとんどは売る込み用の写真 たぶん犬は本物 When in Rome (2010)
A remarkably concise series of events are starting to come together from that day.[JP] 驚くほどはっきりと様々な出来事が その日を起点に集約されようとしているのです No More Good Days (2009)
There is as yet no word on when service might be restored.[JP] 停電から15分たった現在でも 復旧のめどは全くたっていません Until the Lights Come Back (2005)
I'm sorry.[JP] 先ほどは失礼を The Cure (2008)
Polo, for instance.[JP] ポロなどは Batman Begins (2005)
Was good for another 10 or 15 weeks at least.[JP] 3か月ほどは 続くと思ってた 違うのか? Hollow Triumph (1948)
If boil noodle like that its core will be left uncooked[JP] 麺などは そのままゆでると 芯が残る Nankyoku ryôrinin (2009)
- Like what? - Like a gun.[JP] 銃などは Stalker (1979)
-Hiding? The master is hiding nothing.[JP] 秘密などは何もない Beauty and the Beast (1991)
Most of the construction workers had gone home for the holidays... and were enjoying long-awaited family reunions.[JP] 建設労働者のほとんどは 休日に家に行っていた... そして待望楽しんでいた 家族の再会。 Pom Poko (1994)
But most of us are tired and want to go back to the forest.[JP] しかし、私たちのほとんどは疲れているし、 戻って森へ行きたい。 Pom Poko (1994)
Most of it's in the poorer nations of the world.[JP] 人口急増の殆どは貧しい国々で 起こっています An Inconvenient Truth (2006)
'Most of them had taken those pants off while tryin' to make it.[JP] そのほとんどはスターを夢見て パンティをぬいでる Farewell, My Lovely (1975)
Now, what's the nature of this venture of your'n?[JP] こんどは何を しでかそうって言うんだい? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Stores. Restaurants, and bars have been forced to close.[JP] 小売店 飲食店のほとんどは 閉店を余儀なくされている模様です Until the Lights Come Back (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
クアドハイト[くあどはいと, kuadohaito] quad-height (a-no) [Add to Longdo]
ハードハイフン[はーどはいふん, ha-dohaifun] hard hyphen [Add to Longdo]
レッドハットリナックス[れっどはっとりなっくす, reddohattorinakkusu] RedHat Linux [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
怒髪天を突く[どはつてんをつく, dohatsutenwotsuku] vor_Wut_kochen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top