ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*どうにか*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: どうにか, -どうにか-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
どうにか[dounika] (adv, vs) in some way or other; one way or another; (P) [Add to Longdo]
どうにかこうにか[dounikakounika] (exp) somehow or other [Add to Longdo]
どうにかして[dounikashite] (exp) by any means (possible); somehow [Add to Longdo]
気候変動に関する政府間パネル[きこうへんどうにかんするせいふかんパネル, kikouhendounikansuruseifukan paneru] (n) Intergovernmental Panel on Climate Change; IPCC [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
At the time I managed to make myself understood in English.あの時私はどうにか英語で話が通じていた。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
I can play the piano after a fashion.どうにかこうにか私はピアノが弾けます。
I need to get there soon by any means.どうにかしてそこへすぐ行かなければならない。
Can you possibly help me?どうにかしてわたしを助けてくれませんか。
I managed to finish the book.どうにかその本を読み終えた。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
We gained access to the house through the window.どうにか窓から家に入った。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
I managed to get there in time.ぼくはどうにかそこに間に合った。 [ M ]
We managed it get it back without her knowing.わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
He managed to pass his driving test although he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
The work got finished somehow.仕事はどうにかこうにか仕上がった。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
I am well able to manage on my own.私はどうにか一人でやっていける。
I manage to support my family.私はどうにか家族を養っている。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I managed to repair my car by myself.私はどうにか自分で車を修理することができた。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
We managed to get there on time.私達はどうにか時間どおりにそこについた。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
I managed to make him understand it.彼にどうにかこうにかそれを分からせた。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
He managed to pass the examination.彼はどうにか試験に受かった。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
He managed to escape.彼はどうにか逃げる事が出来た。
He managed to get off the difficulty.彼はどうにか難局をのがれた。
He had barely enough money to buy bread and milk.彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。
He managed to read a book written in French.彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
They manage to get along without much money.彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。
She managed to back their boat into the garage.彼女はどうにかこうにか、彼らのボートを車の後ろに引いてガレージに入れた。
She had escaped detection somehow.彼女はどうにか見つけ出されずにすんだ。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top