ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*どい*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: どい, -どい-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
ドイツ[どいつ, doitsu] (n) เยอรมัน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
戸惑い[とまどい, tomadoi] งุนงง
鋭い[するどい, surudoi] แหลม
どいつもこいつも[するどい, doitsumokoitsumo] (exp) ไม่ว่าหน้าไหน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
ドイツ人[どいつじん, doitsujin] TH: ชาวเยอรมัน
西ドイツ[にしどいつ, nishidoitsu] TH: เยอรมันตะวันตก  EN: West Germany

Japanese-English: EDICT Dictionary
鋭い[するどい, surudoi] (adj-i) (1) sharp (blade); pointed; (2) sharp (pain); stabbing; cutting (remark); stinging; pointed (question or look); screeching (noise); (3) perceptive; keen; quick (mind); astute; shrewd; discerning; (4) nimble; agile; quick; (P) #14,049 [Add to Longdo]
酷い(P);非道い[ひどい, hidoi] (adj-i) (uk) cruel; awful; severe; very bad; serious; terrible; heavy; violent; (P) #16,224 [Add to Longdo]
こっ酷い[こっぴどい, koppidoi] (adj-i) (uk) bad; harsh; severe [Add to Longdo]
しんどい[shindoi] (adj-i) (1) tired; frazzled; (2) tiresome; worrisome; bothersome; (P) [Add to Longdo]
ちょうど今[ちょうどいま, choudoima] (exp, n-t) right now; just now [Add to Longdo]
どこのどい[dokonodoitsu] (exp) Who on earth? [Add to Longdo]
ど田舎;超田舎(iK);度田舎(iK);怒田舎(iK)[どいなか, doinaka] (n) (See ど) remote countryside; boondocks; the sticks [Add to Longdo]
どい仕打ち;酷い仕打ち[ひどいしうち, hidoishiuchi] (exp) (See 仕打ち) cruel treatment; raw deal; kick in the pants [Add to Longdo]
どい目にあう;酷い目に遭う;酷い目に遇う[ひどいめにあう, hidoimeniau] (exp, v5u) to have a bad time; to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to suffer [Add to Longdo]
どい目に遭わせる;ひどい目にあわせる;酷い目に遭わせる[ひどいめにあわせる, hidoimeniawaseru] (exp, v1) (See 目にあう) to bring someone to grief; to give someone hell [Add to Longdo]
ハシドイ;はしどい[hashidoi ; hashidoi] (n) Japanese tree lilac (Syringa reticulata) [Add to Longdo]
どい(iK)[あくどい, akudoi] (adj-i) (1) (uk) gaudy; showy; excessive; (2) crooked; vicious [Add to Longdo]
雨樋;雨どい[あまどい, amadoi] (n) drainspout; rain gutter [Add to Longdo]
鋭いナイフ[するどいナイフ, surudoi naifu] (n) sharp knife [Add to Longdo]
鋭い批判[するどいひはん, surudoihihan] (n) sharp criticism [Add to Longdo]
円居[まどい, madoi] (n, vs) small gathering; happy circle [Add to Longdo]
黄土色[おうどいろ, oudoiro] (n) ocher [Add to Longdo]
何奴[どいつ;どちつ;どやつ, doitsu ; dochitsu ; doyatsu] (pn) who? [Add to Longdo]
何奴も此奴も[どいつもこいつも, doitsumokoitsumo] (exp) (uk) (id) everybody (usu. negative nuance); everybody; every last one of them; all [Add to Longdo]
回りくどい[まわりくどい, mawarikudoi] (adj-i) circuitous; roundabout; indirect [Add to Longdo]
軒樋[のきどい, nokidoi] (n) rain gutter; roof gutter; eaves gutter [Add to Longdo]
呼び樋[よびどい, yobidoi] (n) elbow; gooseneck; rainspout [Add to Longdo]
戸惑い[とまどい, tomadoi] (n, vs) being at sea; losing one's bearings; confusion; wonderment; (P) [Add to Longdo]
妻問婚[つまどいこん, tsumadoikon] (n) type of marriage where the man merely visits his wife without living with her; duolocal marriage [Add to Longdo]
どい;際疾い[きわどい, kiwadoi] (adj-i) (1) very close; close; narrow (e.g. narrow victory); dangerous; risky; hazardous; (2) suggestive; bordering on the obscene; risqué; delicate (e.g. question); immoral; questionable; shady; (3) (arch) extreme; harsh; cruel [Add to Longdo]
手酷い[てひどい, tehidoi] (adj-i) severe; harsh [Add to Longdo]
集い[つどい, tsudoi] (n) meeting; get-together (e.g. among friends); (P) [Add to Longdo]
縦樋;竪樋[たてどい, tatedoi] (n) downpipe; drainspout; water pipe [Add to Longdo]
駿河問い[するがどい, surugadoi] (n) Japanese bondage torture (hands and feet are behind the victim's back, and they are hanged from the ceiling with a rock on their back) [Add to Longdo]
神経が鋭い[しんけいがするどい, shinkeigasurudoi] (exp, adj-i) (See 神経の鋭い) sensitive; thin-skinned [Add to Longdo]
神経の鋭い[しんけいのするどい, shinkeinosurudoi] (exp, adj-i) (See 神経が鋭い) sensitive; thin-skinned [Add to Longdo]
速度違反[そくどいはん, sokudoihan] (n) speeding [Add to Longdo]
丁度いい;丁度よい;丁度良い[ちょうどいい(丁度いい;丁度良い);ちょうどよい(丁度よい;丁度良い), choudoii ( choudo ii ; choudoyoi ); choudoyoi ( choudo yoi ; choudoyoi )] (exp, adj-i) (uk) just right (time, size, length, etc.) [Add to Longdo]
都々逸;都都逸;都々一[どどいつ, dodoitsu] (n) (obsc) (obs) (arch) unrhymed non-metrical Japanese popular love song or limerick in the 7-7-7-5 syllable pattern [Add to Longdo]
独逸(P);独乙[どいつ(P);ドイツ, doitsu (P); doitsu] (n) (uk) Germany (dut [Add to Longdo]
納戸色[なんどいろ, nandoiro] (n) grayish blue; greyish blue [Add to Longdo]
百度石[ひゃくどいし, hyakudoishi] (n) (See 百度参り・ひゃくどまいり) stone used as a marker for hundred times worship [Add to Longdo]
伏せ樋;伏樋[ふせどい, fusedoi] (n) covered drain [Add to Longdo]
米問屋[こめどんや;こめどいや(ok), komedonya ; komedoiya (ok)] (n) wholesale rice dealer [Add to Longdo]
面倒い[めんどい, mendoi] (adj-i) (See 面倒) troublesome; bothersome [Add to Longdo]
惑い[まどい, madoi] (n) delusion; illusion; infatuation; bewilderment; perplexity [Add to Longdo]
惑い箸[まどいばし, madoibashi] (n) (See 迷い箸) hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) [Add to Longdo]
諄い[くどい, kudoi] (adj-i) (1) (uk) verbose; importunate; wordy; repetitious; long-winded; (2) heavy (taste); gaudy; loud; greasy; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Natto" smells awful, but tastes delicious.「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。
Don't do wicked things.あくどい事をするな。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
They serve terrible food at that restaurant.あのレストランはひどいものを食わせる。
The boy isn't as bad as he seemed.あの子は思ったほどいたずらではない。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
Walter was taken aback by John's cruel insult.ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Granny jumped out of the closet and the two of them told that terrible story about me.おばあちゃんは戸棚から飛び出し、赤ずきんちゃんとおばあさんは僕について例のひどい話をしたのだ。 [ M ]
That is a fine fix you have got us into.おまえさんのおかげで私達はひどい目にあわさせた。
You may get a serious disease.きみはひどい病気にかかるかもしれない。 [ M ]
I was just in time for the last train.きわどいところで終電に間に合った。
Stop bugging me with your annoying questions!どいよ君の質問は、もううるさい。 [ M ]
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
I'll bid farewell to this stinking school.このひどい学校にはおさらばだ。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
These shoes are big enough for me.この靴は私にはちょうどいい。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
This bike is awful; it's too heavy.この自転車はひどい。重すぎる。
The soft blanket is fit for a baby.この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
This medicine tastes horrible.この薬はひどい味がする。
This is the worst hotel in the town.これは町で一番ひどいホテルです。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
I would rather die than have such a terrible experience.こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。
Jimmy is coughing badly because he has a cold.ジミーはかぜをひいているので、ひどいせきをしている。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
The garbage is giving off a terrible smell.そのゴミはひどいにおいを出している。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
The house was very badly built.その家はひどい建てつけだった。
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
The old house was in bad shape.その古家はひどい状態であった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Few people know how to do it.その仕事を知っている人はほとんどいない。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
I got a horrible shock when I saw the car accident.その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
No wonder the car is awful condition.その車は疑いなくひどい状態だ。
The little animal gave off a bad smell.その小さな動物はひどいににおいを発した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Loosen my hand and I'll summon it[JP] - 片手をほどいてくれれば 呼び寄せる Das Rheingold (1980)
That Night Train's a mean wine.[JP] どいワインだよ The Blues Brothers (1980)
And I thought I had it bad in Joliet.[JP] 刑務所はひどい場所だった The Blues Brothers (1980)
I think it's really busted this time.[JP] どいことになるぜ Soylent Green (1973)
- Terrific. Next silly question?[JP] どいよ つまらん質問だな Alien (1979)
Terrible, no?[JP] な、ひどいだろ。 The Wing or The Thigh? (1976)
After all, there's never been a kingdom given to so much bloodshed... as that of Christ.[JP] これ程ひどい流血が 起きたのは キリストの国 以外ないでしょう Straw Dogs (1971)
The headaches got worse. I think I got stomach cancer.[JP] 頭痛がひどい 俺は 胃ガンだと思う Taxi Driver (1976)
Boys, you're in big trouble.[JP] おまえら ひどいことになったな The Blues Brothers (1980)
But Le Relais Des Cigales also served crap.[JP] でも「蝉しぐれ」もひどい料理だったぞ The Wing or The Thigh? (1976)
Well, disgusting food, no?[JP] どうだ、まったくひどい飯だろ The Wing or The Thigh? (1976)
I didn't hear the code. That's the old dairy farm.[JP] あの酪農場だ ひどいらしい The Crazies (1973)
I've suffered too.[JP] どい目にあったから Four Flies on Grey Velvet (1971)
He made me suffer![JP] どい目にあったわ Four Flies on Grey Velvet (1971)
If you keep making so much noise, Lefort will poke his nose in our business. Are you done?[JP] どい騒音を出し続けるなら、 ルフォーは我々がしていることに首を突っ込む La Grande Vadrouille (1966)
I can't get used to it. - You'll have to.[JP] どいからもう食べんよ ー もっと食ってもらおう The Wing or The Thigh? (1976)
They're all pretty bad.[JP] どっちも ひどいよな The Blues Brothers (1980)
What do you think you're doing?[JP] 何てひどいことするんだ Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
It's a nasty cut.[JP] どい Chinatown (1974)
You scheming blackguard![JP] あくどい策士のお前だ! Siegfried (1980)
Go on. Aren't they revolting?[JP] どい味だろ、まったく The Wing or The Thigh? (1976)
My God.[JP] どい Alien (1979)
Why are you making so much noise?[JP] なぜそんなにひどい雑音がするのですか? La Grande Vadrouille (1966)
Guys, give us a little room.[JP] 頼むよ どいてくれ Chinatown (1974)
It's bad enough to lose without having to watch yourself do it.[JP] こんなひどい失敗 見る価値はない Grand Prix (1966)
His serious injuries must be extremely painful.[JP] どいケガでしたが、 よくカンバックしました Grand Prix (1966)
You're not being fair. I'm just trying to help.[JP] どい 手伝いたいのに Straw Dogs (1971)
Or perhaps Tricatel wants to prevent us from making odious comparisons.[JP] むしろそれらのレストランで彼の工場の ひどい食べ物を出そうとしている The Wing or The Thigh? (1976)
Jesus, what a way to live.[JP] どい Farewell, My Lovely (1975)
God, that's awful.[JP] それはひどい わかった すぐ行きます The Crazies (1973)
This may smell bad, kid...[JP] 匂いがひどいかもしれんがな Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Let me by.[JP] どい Alien (1979)
Oh, no![JP] どい Star Wars: A New Hope (1977)
'I figured there were plenty of girls as cute as lace pants, 'who'd passed through Hollywood in the last seven years.[JP] ハリウッドを通り過ぎたレースの パンティのように可愛い子は― 数え切れんほどいるだろう Farewell, My Lovely (1975)
Look what they did.[JP] 全くひどいことしやがる The Wing or The Thigh? (1976)
I mean, they smell bad.[JP] つまり ひどい臭いだ The Blues Brothers (1980)
Get away from her.[JP] どい Chinatown (1974)
- You're terrible![JP] - ひどい Straw Dogs (1971)
It's horrible.[JP] どい味だ The Wing or The Thigh? (1976)
And we only serve crap all day.[JP] それでこんなひどい料理を客に出すハメになった The Wing or The Thigh? (1976)
Oh my god, how horrible![JP] どい だれが彼を連れてきたの Four Flies on Grey Velvet (1971)
- Quite bad, actually.[JP] ー ひどい味だ、まったく The Wing or The Thigh? (1976)
He's just making my life a hell, and I don't know why![JP] どい奴だな Four Flies on Grey Velvet (1971)
If you want to die of a stomach ulcer in less time than it takes to mention a new restaurant in the Paris suburbs.[JP] もしあなたが胃潰瘍で死にたくなったら この店で食べればすぐ死ねる パリ郊外のこのひどいレストラン・・・ The Wing or The Thigh? (1976)
Daddy is very...[JP] 臭いがひどい Turkish Delight (1973)
Look at that, Barn.[JP] 見ろよ バーン ひどい暑さだ Chinatown (1974)
You can't imagine...[JP] 全くひどい仕打ちだ The Wing or The Thigh? (1976)
Well, I can assure you that none of our customers have ever come back with a complaint about the comfort of our coffins.[JP] 入って ちょうどいい大きさです Four Flies on Grey Velvet (1971)
Boys, things are bad.[JP] どいことになったよ The Blues Brothers (1980)
Hurt awful bad.[JP] どい怪我だ Sorcerer (1977)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
インフレアドインタフェース[いんふれあどいんたふぇーす, infureadointafe-su] infrared interface [Add to Longdo]
コードインデペンデント[こーどいんでぺんでんと, ko-doindependento] code-independent [Add to Longdo]
コマンドインタープリタ[こまんどいんたーぷりた, komandointa-purita] command interpretor [Add to Longdo]
モードインジケータ[もーどいんじけーた, mo-doinjike-ta] mode indicator [Add to Longdo]
アドイン[あどいん, adoin] add-in [Add to Longdo]
ネットワールドインターロップ[ねっとわーるどいんたーろっぷ, nettowa-rudointa-roppu] NETWORLD+INTEROP [Add to Longdo]
ワイドインターネット[わいどいんたーねっと, waidointa-netto] WIDE Internet [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ドイツ[どいつ, doitsu] Deutschland [Add to Longdo]
ドイツ人[どいつじん, doitsujin] Deutscher, Deutsche [Add to Longdo]
ドイツ連邦共和国[どいつれんぽうきょうわこく, doitsurenpoukyouwakoku] BRD, Bundesrepublik_Deutschland [Add to Longdo]
戸惑い[とまどい, tomadoi] die_Orientierung_verlieren, verlegen_sein, ratlos_sein [Add to Longdo]
[どいつ, doitsu] Deutschland [Add to Longdo]
独逸[どいつ, doitsu] Deutschland [Add to Longdo]
西ドイツ[にしどいつ, nishidoitsu] Westdeutschland [Add to Longdo]
鋭い[するどい, surudoi] -scharf [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top