Search result for

*とりま*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: とりま, -とりま-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
取り巻く[とりまく, torimaku] (vt) ห้อมล้อม

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
撮ります[とります, torimasu, torimasu , torimasu] (vt) ถ่าย (รูป)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
取り巻く[とりまく, torimaku] TH: วนเวียน  EN: to surround
取り巻く[とりまく, torimaku] TH: ล้อมรอบ  EN: to circle

Japanese-English: EDICT Dictionary
とりま[torima] (exp) (sl) (from とりあえず and まあ) (See 取りあえず・とりあえず) anyhow; for now [Add to Longdo]
一人前(P);一人まえ[いちにんまえ(P);ひとりまえ, ichininmae (P); hitorimae] (n) (1) becoming adult; attaining full manhood or womanhood; coming of age; (2) one helping; one portion; (P) [Add to Longdo]
取りまとめる(P);取り纏める;取纏める[とりまとめる, torimatomeru] (v1, vt) (1) to collect; to gather; to compile; to assemble; (2) to arrange; to settle; (P) [Add to Longdo]
取り回す;取回す[とりまわす, torimawasu] (v5s, vt) to rotate in one's hands; to treat; to manage; to dispose of [Add to Longdo]
取り廻し;取り回し;取廻し;取回し[とりまわし, torimawashi] (n) sumo wrestler's belt used in a bout [Add to Longdo]
取り巻き;取巻き[とりまき, torimaki] (n) followers; hangers-on [Add to Longdo]
取り巻き連;取巻き連;取巻連[とりまきれん, torimakiren] (n) (abbr) (See 取り巻き連中) one's followers or hangers-on [Add to Longdo]
取り巻き連中[とりまきれんちゅう, torimakirenchuu] (n) colleagues; cronies; merry men [Add to Longdo]
取り巻く(P);取巻く;取りまく[とりまく, torimaku] (v5k, vt) to surround; to circle; to enclose; (P) [Add to Longdo]
取り混ぜる;取混ぜる[とりまぜる, torimazeru] (v1, vt) to mix; to put together [Add to Longdo]
取り前;取前[とりまえ, torimae] (n) share; portion [Add to Longdo]
取り紛れる;取紛れる[とりまぎれる, torimagireru] (v1, vi) to be in confusion; to be busy [Add to Longdo]
小取り回し;小取回し;小取回[ことりまわし;こどりまわし, kotorimawashi ; kodorimawashi] (n) lively or quick witted person [Add to Longdo]
中間とりまとめ[ちゅうかんとりまとめ, chuukantorimatome] (n) interim guidelines [Add to Longdo]
独枕[ひとりまくら, hitorimakura] (n) lonely in bed [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Let's have a ten-minute break.10分間、休憩をとりましょう。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
Would you join me for lunch?いっしょに昼食をとりませんか。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
I have already eaten lunch.もう昼食はとりましたか。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
We have three meals a day.私たちは、一日に三食とります。
We are taking a fortnight's holiday.私たちは2週間の休暇をとります。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
We have bread and eggs for breakfast.私たちは朝食にパンと卵をとります。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
I asked him if he had got my letter.私は彼に、私の手紙を受けとりましたか、と尋ねた。
I usually have a light breakfast.私は普通は朝食は軽くとります。
We have three meals a day.私達は1日に3回食事をとります。
We have dinner at seven.私達は7時に夕食をとります。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
A small car takes little room.小さい車は、あまり場所をとりません。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
At noon I have lunch with my classmates.正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
What did you eat for breakfast?朝食に何をとりましたか。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
I'll take your EEG.脳波をとります。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
取り巻く[とりまく, torimaku] umgeben, einschliessen, belagern [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top