ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ていうか*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ていうか, -ていうか-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ていうか[teiuka] (exp) I mean (used at the beginning of a sentence) [Add to Longdo]
ってゆうか;っていうか;っつーか;っつうか;つーか;てゆーか;ってか;てか[tteyuuka ; tteiuka ; ttsu-ka ; ttsuuka ; tsu-ka ; teyu-ka ; tteka ; teka] (conj) (col) (See と言うか) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it, ...; I mean [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 [ M ]
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do. [ XXX ]ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。 [ XXX ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You and me, "together" well...[JP] だから 明信さんと2人でというのは なんていうか The Mamiya Brothers (2006)
What can I say?[JP] ていうかな... The Girl Next Door (2004)
She's, like, Barbie heterosexual.[JP] なんていうか、バービー的ヘテロセクシュアルだよ! Imagine Me & You (2005)
Something was just off, you know?[JP] 気持ちが入ってないっていうか... Brothers of Nablus (2008)
I want to quit this town... sing on a bigger stage.[JP] ...っていうか この街を出てね一 もっと大きなステージで 歌いたいの The Magic Hour (2008)
I missed that game, 'cause that's the day I had Billy.[JP] 試合を見損なったわ ビリーが来るっていうか Buffalo '66 (1998)
In sales.[JP] ...っていうかセールス Umizaru (2004)
It won't happen again.[JP] あの ちょっと 魔がさしたっていうか... Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
the times we spent together... were incredibly fun.[JP] 一緒にいた時間は本当に楽しかったっていうか We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
It's like, uh, all- all these people... dying and, uh, my father... can't feel that.[JP] なんていうか みんな一緒で 死んでいく The Crazies (1973)
I like artificial flowers. They are pleasing.[JP] 私 造花大好きなんです 見てると 心がとっても安らぐっていうか All About My Dog (2005)
And it seems to me... anyone... can be an assassin.[JP] ていうかだれでも人殺しになれると思う The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Well, not a man... like that.[JP] ていうか... Stay with Me (2008)
Um, she's just... an acquaintance from the Hanamoto group[JP] あれ... 何ていうか 花本会で顔見知りっていうか Honey & Clover (2006)
They think there is spirit in everything.[JP] 魂は万物に宿るっていうか Fantastipo (2005)
And then what are people going to say?[JP] みんなが何ていうか・・・ Fido (2006)
They were upscale.[JP] なんていうか お坊ちゃんって感じで Red Tide (2008)
He feels so far away...[JP] 遠いっていうか... Honey & Clover (2006)
Then again... she's a bit stiff and officious.[JP] うるさいっていうか カタいっていうか 真面目すぎるんですかねえ Hero (2007)
Somehow it's calming to think I'm the furthest person in Tokyo From the sky.[JP] ていうか 東京の空の 一番下にある場所っていう気がして とっても落ち着くんです Until the Lights Come Back (2005)
It's a five-tiered keep so it's really imposing[JP] 五層天守だから やっぱり重みが違う... ていうか まあ 行ったことないんだけど Honey & Clover (2006)
After quitting the track team, I had no interest in anything around me.[JP] 部活の陸上以外は 全く興味がないっていうか... Be with You (2004)
Yeah, it was.[JP] まあ 何ていうか... Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
like do you seriously think he's a "ceramicist" now?[JP] そう っていうか ホンとに陶芸やってっか怪しくね We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
Look, I don't know, Greta.[JP] なぁ, なんていうか, グレタ. Heavy Metal (2008)
Don't they make backups?[JP] ていうか なんで バックアップとってないんだよ Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
He's not unhealthy enough Hardly the art school type[JP] 不健康さが足りないっていうか 美大っぽくないっつうか Honey & Clover (2006)
It's time for the Hanamoto Lab Junior Group Retreat, meaning, a gathering of Dr. Hanamoto's fans, to begin![JP] (男子学生) えー では 花本研究室3学年 合同親睦会 ていうか花本さんを慕う 学生有志の会 春 始めまーす Honey & Clover (2006)
Well...[JP] (備後) いつからっていうか... The Magic Hour (2008)
Your wife and I are lovers. Especially her.[JP] ていうか、彼女のほうが僕と寝てるというのは正確かな。 RRRrrrr!!! (2004)
Director's personal request... what can one do?[JP] 監督のご指名だっていうからさ しょうがないでしょう The Magic Hour (2008)
If you'll excuse me.[JP] ほいじゃ 失礼します っていうか すいません トイレ・・・ Hero (2007)
Yeah, but it's just a suggestion should surprise everyone let them see a Bikan that they have never seen before more of dancing and entertaining what do you think?[JP] イエス! いやまあ あくまでも 例えばなんだけどさ なんか彼女の意外な一面っていうか All About My Dog (2005)
He's so narrow, like the grandfather clock in the dining-room.[JP] ていうか... やせすぎなのよ 食堂の柱時計みたい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Yes. Yes, I do. It's...[JP] いいね 何ていうか... The Whole Ten Yards (2004)
Thing is, there's some girl in the studio[JP] ていうか なんかアトリエに 知らない女の子いるんですけど Honey & Clover (2006)
Just who the hell are you anyway?[JP] ...っていうか お前 誰? Episode #1.1 (2007)
Actually... she's a senior of mine in school. It was her idea.[JP] あの っていうか 私は 先輩が食べようって言うから その ね God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
I mean, not as far as I'm concerned.[JP] なんていうか 書く気がしない Roman Holiday (1953)
Actually, no, she's really uptight.[JP] ていうか, むしろ... 神経質そのもの. Pilot (2008)
I guess you could... call him that.[JP] うーん 彼氏っていうか まあ そんなような 感じですけどね The Mamiya Brothers (2006)
My mom, she's kind of uptight.[JP] 母さんは, なんていうか 神経質でね. Pilot (2008)
You've drunk enough.[JP] ていうか お前 飲み過ぎだろ ふけよ お前 Hero (2007)
You know what I think of her? She's not like anybody else.[JP] とにかく何ていうか 個性的ですよね Fantastipo (2005)
So I'm just one of the million spirits in the world.[JP] だから 自分もそんな一部に すぎないっていうか Fantastipo (2005)
It's not just your family. It's the whole idea of...[JP] 「君の家族に、ってわけじゃなく、 その考え方っていうか...」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Sincerely...[JP] 本当に 何ていうか We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
you got nobody to marry.[JP] ていうか 今相手いないんだべ We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
By the way... If I recall them like this... It'll take till tomorrow morning..[JP] ていうかさあ こうやって 思い出していったら 明日の朝まで かかってまうんですけ どー Taima no arashi (2003)
It doesn't feel good to not be involved in the plan, to not know what...[JP] 計画に関わるのは いい感じしないな 何ていうか... The Whole Ten Yards (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top