手当(P);手当て(P) | [てあて, teate] (n, vs) (1) (esp. 手当) salary; pay; compensation; allowance (e.g. housing allowance); benefit; bonus; (2) (esp. 手当て) medical care; treatment; (3) (esp. 手当て) advance preparation; (P) #13,604 [Add to Longdo] |
手足 | [てあし, teashi] (n) one's hands and feet; limbs; (P) #16,140 [Add to Longdo] |
お手上げ(P);御手上げ | [おてあげ, oteage] (n) all over; given in; given up hope; bring to knees; (P) [Add to Longdo] |
お手洗い(P);御手洗い | [おてあらい, otearai] (n) toilet; restroom; lavatory; bathroom; (P) [Add to Longdo] |
が聞いてあきれる;が聞いて呆れる | [がきいてあきれる, gakiiteakireru] (exp, v1) who do you think you're kidding by saying (used to indicate incredulous dismissal of some claim); What a laugh! [Add to Longdo] |
もて扱う;持て扱う | [もてあつかう, moteatsukau] (v5u, vt) (1) (arch) to take care of; (2) (arch) (See 持て余す) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with [Add to Longdo] |
もて遊ぶ;玩ぶ;弄ぶ;翫ぶ | [もてあそぶ, moteasobu] (v5b, vt) (1) (uk) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (3) to do with something as one pleases; (4) to appreciate [Add to Longdo] |
育て上げる;育てあげる | [そだてあげる, sodateageru] (v1, vt) to raise (to maturity); to bring up; to rear; to train; to educate [Add to Longdo] |
引く手あまた;引く手数多 | [ひくてあまた, hikuteamata] (n) being very popular; being in great demand [Add to Longdo] |
応急手当;応急手当て | [おうきゅうてあて, oukyuuteate] (n) first-aid (treatment) [Add to Longdo] |
応急手当を施す;応急手当てを施す | [おうきゅうてあてをほどこす, oukyuuteatewohodokosu] (exp, v5s) to give (a person) first-aid; to administer first aid [Add to Longdo] |
家族手当 | [かぞくてあて, kazokuteate] (n) a family allowance [Add to Longdo] |
過ちて改めざる是を過ちと謂う;過ちて改めざる是を過ちという;過ちて改めざるこれを過ちという | [あやまちてあらためざるこれをあやまちという, ayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu] (exp, v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius) [Add to Longdo] |
割増手当;割り増し手当 | [わりましてあて, warimashiteate] (n) (See 割増賃金) salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours [Add to Longdo] |
居残り手当;居残り手当て | [いのこりてあて, inokoriteate] (n) overtime pay [Add to Longdo] |
勤務地手当て | [きんむちてあて, kinmuchiteate] (exp) area allowance [Add to Longdo] |
結婚手当 | [けっこんてあて, kekkonteate] (n) marriage allowance [Add to Longdo] |
建て網 | [たてあみ, tateami] (n) fish trap; set net [Add to Longdo] |
差し手争い | [さしてあらそい, sashitearasoi] (exp) struggling to grab hold of one's opponent's belt with one's dominant hand (sumo) [Add to Longdo] |
残業手当 | [ざんぎょうてあて, zangyouteate] (n) overtime pay [Add to Longdo] |
仕立て上がり | [したてあがり, shitateagari] (n) brand new [Add to Longdo] |
仕立て上げる | [したてあげる, shitateageru] (v1, vt) to be made out to be [Add to Longdo] |
資金手当 | [しきんてあて, shikinteate] (n) (See 資金) funding (something); financing (something); making money available [Add to Longdo] |
児童手当 | [じどうてあて, jidouteate] (n) child-care allowance [Add to Longdo] |
持て余す;持てあます | [もてあます, moteamasu] (v5s, vt) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with [Add to Longdo] |
時間外手当て | [じかんがいてあて, jikangaiteate] (exp) overtime pay [Add to Longdo] |
失業手当;失業手当て | [しつぎょうてあて, shitsugyouteate] (exp) unemployment allowance [Add to Longdo] |
手厚い | [てあつい, teatsui] (adj-i) courteous; cordial; warm [Add to Longdo] |
手垢 | [てあか, teaka] (n) finger marks; dirty marks [Add to Longdo] |
手荒 | [てあら, teara] (adj-na, n) violent; rough [Add to Longdo] |
手荒い | [てあらい, tearai] (adj-i) (See 手荒) violent; rough [Add to Longdo] |
手合い;手合 | [てあい, teai] (n) (1) that kind (may be used as a disparaging term for another person); (2) competition; match [Add to Longdo] |
手合わせ | [てあわせ, teawase] (n) game; contest; bout [Add to Longdo] |
手上げ | [てあげ, teage] (n) (See お手上げ) all over; given in; given up hope; bring to knees [Add to Longdo] |
手洗い(P);手洗 | [てあらい, tearai] (n) (1) washing one's hands; water (or basin, etc.) for washing one's hands; (2) (See お手洗い) restroom; lavatory; toilet; (3) hand-washing (laundry, etc.); (P) [Add to Longdo] |
手洗い鉢 | [てあらいばち, tearaibachi] (n) washbasin [Add to Longdo] |
手足を伸ばす | [てあしをのばす, teashiwonobasu] (exp, v5s) to stretch out [Add to Longdo] |
手足口病 | [てあしくちびょう, teashikuchibyou] (n) hand, foot and mouth disease; HFMD [Add to Longdo] |
手当たり次第 | [てあたりしだい, teatarishidai] (adv) using anything one can lay one's hands on; haphazardly; on the rebound; at random; indiscriminately; (P) [Add to Longdo] |
手透き;手隙;手すき;手空き;手明き | [てすき(手透き;手隙;手すき;手空き);てあき(手空き;手明き), tesuki ( te suki ; te geki ; te suki ; te aki ); teaki ( te aki ; te aki )] (n, adj-no) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure [Add to Longdo] |
手編み | [てあみ, teami] (n, adj-no) hand knitting [Add to Longdo] |
手焙り;手あぶり | [てあぶり, teaburi] (n) small brazier; hand-warmer [Add to Longdo] |
住居手当 | [じゅうきょてあて, juukyoteate] (n) rent allowance [Add to Longdo] |
住宅手当 | [じゅうたくてあて, juutakuteate] (n) housing allowance [Add to Longdo] |
出産手当;出産手当て | [しゅっさんてあて, shussanteate] (n) maternity allowance; childbirth allowance [Add to Longdo] |
傷病手当 | [しょうびょうてあて, shoubyouteate] (n) (See 傷病) accident and sickness benefits; disability allowance [Add to Longdo] |
場所手当 | [ばしょてあて, bashoteate] (n) allowance for non-salaried sumo wrestlers during tournaments [Add to Longdo] |
職責手当 | [しょくせきてあて, shokusekiteate] (n) salary supplement, usu. paid for higher ranking employees [Add to Longdo] |
職務手当 | [しょくむてあて, shokumuteate] (n) salary supplement, usu. paid for mid-ranking employees [Add to Longdo] |
青は藍より出でて藍より青し | [あおはあいよりいでてあいよりあおし, aohaaiyoriideteaiyoriaoshi] (exp) Although blue dye comes from the indigo plant, it is bluer than indigo; The student has overcome the master (from whom he has learned) [Add to Longdo] |