ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*づら*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: づら, -づら-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
悪戯(P);惡戲(oK)[いたずら(P);あくぎ;いたづら(ik), itazura (P); akugi ; itadura (ik)] (adj-na, adj-no, n, vs) tease; prank; trick; practical joke; mischief; (P) #7,812 [Add to Longdo]
辛い[づらい, durai] (adj-i) painful; bitter; heart-breaking; (P) #15,870 [Add to Longdo]
辛い[づらい, durai] (aux-adj) difficult to (do something) #15,870 [Add to Longdo]
葛藤;防已[つづらふじ;ツヅラフジ, tsudurafuji ; tsudurafuji] (n) (1) (uk) Chinese moonseed (Sinomenium acutum); (2) complex inter-relationship (as in the struggle between two types of vine over one piece of land) #18,701 [Add to Longdo]
にきび面;面皰面[にきびづら, nikibidura] (n) face covered with pimples [Add to Longdo]
クマツヅラ科;熊葛科[クマツヅラか(クマツヅラ科);くまつづらか(熊葛科), kumatsudura ka ( kumatsudura ka ); kumatsuduraka ( kuma kuzu ka )] (n) Verbenaceae (vervain family of plants) [Add to Longdo]
ツヅラフジ科;葛藤科[ツヅラフジか(ツヅラフジ科);つづらふじか(葛藤科), tsudurafuji ka ( tsudurafuji ka ); tsudurafujika ( kattou ka )] (n) Menispermaceae (moonseed family of plants) [Add to Longdo]
悪党面[あくとうづら, akutoudura] (n) villainous face [Add to Longdo]
絵面;絵づら;画面(iK)[えづら, edura] (n) the impression given by a painting or image [Add to Longdo]
外面[がいめん(P);そとづら;げめん, gaimen (P); sotodura ; gemen] (n) (1) outer surface; outward appearance; outside; exterior; (adj-no) (2) outside; outer; outward; exterior; external; (P) [Add to Longdo]
葛籠[つづら, tsudura] (n) wicker clothes hamper [Add to Longdo]
間抜け面[まぬけづら, manukedura] (n) a foolish or stupid look [Add to Longdo]
弓弦[ゆみづる;ゆづる;ゆづら, yumiduru ; yuduru ; yudura] (n) bowstring [Add to Longdo]
づらい;居辛い[いづらい, idurai] (adj-i) difficult to be (in a place); not feeling like staying [Add to Longdo]
九十九折;つづら折り;九十九折り;つづら折;葛折り;葛折[つづらおり, tsuduraori] (adj-no, n) winding; meandering; sinuous; zigzag [Add to Longdo]
熊葛[くまつづら;クマツヅラ, kumatsudura ; kumatsudura] (n) (uk) common vervain (Verbena officinalis); common verbena [Add to Longdo]
づらい;見辛い[みづらい, midurai] (adj-i) (1) hard to see; (2) painful to look at [Add to Longdo]
言い辛い;言いづらい;言辛い[いいづらい, iidurai] (adj-i) difficult to speak about [Add to Longdo]
字面[じめん;じづら, jimen ; jidura] (n) impression derived from or appearance of kanji; face; appearance of written words [Add to Longdo]
渋面[じゅうめん(P);しぶづら;しぶつら, juumen (P); shibudura ; shibutsura] (n, adj-no) grimace; sullen face; (P) [Add to Longdo]
小面憎い[こづらにくい, koduranikui] (n) cheeky; saucy; pert [Add to Longdo]
青蔓藤[あおつづらふじ, aotsudurafuji] (n) queen coralbead (Cocculus orbiculatus) [Add to Longdo]
先輩面をする[せんぱいづらをする, senpaidurawosuru] (exp, vs-i) (See 先輩風を吹かす) to put on an air of seniority [Add to Longdo]
川面;河面;川づら[かわづら;かわも(川面;河面), kawadura ; kawamo ( kawamo ; kawa men )] (n) river surface; surface of a river [Add to Longdo]
帳面面[ちょうめんづら, choumendura] (n) accounts [Add to Longdo]
痘痕面[あばたづら;あばたずら, abatadura ; abatazura] (n) pockmarked face [Add to Longdo]
踏み面[ふみめん;ふみづら, fumimen ; fumidura] (n) tread (of a wheel); step (of a stair) [Add to Longdo]
読み辛い;読みづら[よみづらい, yomidurai] (adj-i) hard to read [Add to Longdo]
馬鹿面[ばかづら, bakadura] (n) foolish face; stupid look on one's face [Add to Longdo]
馬面[うまづら;ばめん;うまがお, umadura ; bamen ; umagao] (n) (1) long thin face; (2) (うまづら only) (See 馬面剥) Black Scraper (fish) [Add to Longdo]
馬面剥[うまづらはぎ, umadurahagi] (n) black scraper fish (Novodon modestus) [Add to Longdo]
鼻面[はなづら, hanadura] (n) muzzle; snout [Add to Longdo]
髭面;ひげ面[ひげづら, higedura] (n) bearded face; unshaven face; hairy face [Add to Longdo]
仏頂面[ぶっちょうづら, bucchoudura] (n) sour look [Add to Longdo]
分かり辛い;分かりづら[わかりづらい, wakaridurai] (adj-i) difficult to understand [Add to Longdo]
聞き辛い[ききづらい, kikidurai] (adj-i) difficult to hear; difficult to ask [Add to Longdo]
吠え面[ほえづら, hoedura] (n) tearful face [Add to Longdo]
野面[のづら, nodura] (n) (1) (surface of) field; plain; (2) unworked surface of (quarried) stone; (rough) surface of plank [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
Having been written in haste, his letter was hard to read.急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。
The question was so complicated that they were all mixed up.質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The second floor's such a mess, it's hard to find anything[JP] (真山) 分かりづらいんだよ この家の2階 メチャクチャで Honey & Clover (2006)
I don't say this easily, Rick.[JP] 言いづらいんだが... Cherokee Rose (2011)
she won't know what to do.[JP] 私が出ていったら 山田が やりづらくなるでしょ。 Second Virgin (2010)
He sliced through the wind magic?[JP] このおとぼけ猫は突っ込みづらい。 なんじゃこりゃ? Fairy Tail (2009)
anybody have any mechanical devices? blackberry?[JP] ノキアの携帯は実に扱いづら Transformers (2007)
It's hard staring into your eyes.[JP] 目を見づらいよ Looper (2012)
Your notes are impossible to decipher.[JP] 君のノートは判読しづらいな Brainstorm (1983)
It's hard to tell, but can you see this little spot here?[JP] わかりづらいけど ここに小さく写ってるでしょ。 Episode #1.3 (2012)
- He's gonna have a hard time walking around with one side of his pants dragging on the ground.[JP] - 何をしているの? - 歩きづらくなるから ズボンの裾がひずらないようにしてるの Sick (2012)
It became awkward for me to stay home, and I had a fight with my dad.[JP] (静流) 家に居づらくなって それでお父さんとケンカして Heavenly Forest (2006)
Hey, how come they don't have to run?[JP] なあ 何であいづら 走んなくていいな? Swing Girls (2004)
It'S...it's hard to describe.[JP] 説明しづらくて She Spat at Me (2007)
I'm rather embarrassed, General Solo... but it appears you are to be the main course at a banquet in my honour.[JP] 非常に言いづらいのですが ソロ将軍 あなたは晩餐会の メイン・コースだそうです Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
It's tricky to walk with one shoe.[JP] 歩きづらくてかなわん ハッ ハッ Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Every proprietor, or even tenant... sticks up his nameplate like a coat of arms... and studies the morning paper as if he were a world leader.[JP] 一家の長は どいつもこいつも表札を ごたいそうに飾って- あるじづらして 新聞を読む Wings of Desire (1987)
And I used to be able to talk to Batista but that's awkward because I made Lieutenant over him.[JP] バティスタも 話しづらい ぎこちないんだ 彼よりも 先に警部補になってしまった Just Let Go (2011)
It's hard to argue with his assessment.[JP] 彼の評価へは反論しづら The Ghost of Harrenhal (2012)
I know that this is not the best time, and I'm happy to do whatever you need me to do right now, but... following Katie Conner around...[JP] こんな時に 言いづらいんですが... あなたの命令なら 喜んで聞きます でもケイティを 監視しろというのは... And My Paralyzing Fear of Death (2007)
If you three are planning on playing a joke on a lonely, defenseless girl...[JP] もし三人でいたづらを計画して 孤独で無防備な女の子を... Carrie (2013)
It's hard to explain, because it's not just a dream.[JP] とても... とても説明しづらい これは ただの夢とは違うんだ Take Shelter (2011)
This dome can play tricks on you. You just have to keep calm and..[JP] ドームはあなたにいたづらをする、 冷静にしていないといけない... The Simpsons Movie (2007)
Exit Felix, and stand there with a not-so-bright look on your face.[JP] フィリックスは アホづらをして表で待つ Groundhog Day (1993)
These the chicks?[JP] (高志) こいづらが言ってだったアレが Swing Girls (2004)
Can you see all right in this light?[JP] 暗くて見づらいですが Chinatown (1974)
I know that you can't change what you are.[JP] 考え直しづらいかも知れんが ── Pilot (2009)
Oh, I don't want to say that.[JP] 言いづらいけど Speak (2004)
It's hard to catch the rhythm or get into the music[JP] ジャズって 何かこういまいちリズムが 取りづらくって よぐ分がんねなよな Swing Girls (2004)
You know, Thea, sometimes it's difficult to remember which one of you is my mother.[JP] でも テア 覚えづらい 君かママか どっちだ Muse of Fire (2012)
Look, James, I know it's a lot to wrap your head around.[JP] 色々あって なかなか理解しづらいだろうが John May (2010)
Because this is where it gets complicated.[JP] なぜかと言えば 分かりづらいから Rango (2011)
Let's get outta here.[JP] づらかろう Brotherhood (2010)
She's as sticky as an old whore.[JP] 慰安婦みたいに扱いづらいから Vacancy (2007)
I don't know how to explain it exactly, but it's like I almost feel normal.[JP] 説明しづらいんだけど 普通だと思えるの Cold Ground (2008)
It's 'something' not somethink. ' You should at least be able to speak properly.[JP] 聞き取りづらい 発音位 ちゃんとしろよ Blitz (2011)
Uh, it's kind of embarrassing.[JP] 言いづらいんだが... I Don't Wanna Know (2008)
Why should God worry about the house... when he can have... the fruit inside?[JP] 果物は中身だけを 食べることが出来るのに... なぜ神は外づらについて 心配しなければなりませんか? ... The Physician (2013)
And there were, to say the least... irregularities.[JP] 言いづらいが、... いろいろ異常がある。 Greatness Achieved (2008)
Well, these four bones are the key to catching kovac.[JP] 被害者を凍らせると 死亡推定時刻が わかりづらくなるからね Bones (2005)
They're all useless[JP] あいづら 何の役にも立だねべ? Swing Girls (2004)
It's these shoes. There's no blooming grip on these things.[JP] 靴のせいだ 滑って歩きづらいんだ One Day (2011)
Good friends, it breaks my heart, but enjoy your stay here in prison while I rule the free world![JP] じゃあ、友達たち、いいづらいけど、 刑務所の期間を楽しんで、俺が、自由の世界を支配していく やりすぎないでね Shrek the Third (2007)
- You're the bearded devil![JP] - おまえは髭づらの悪魔だ The Hangover Part II (2011)
They can play, they don't have to[JP] あいづらは実力あっからいいなよ Swing Girls (2004)
I... I DON'T MEAN TO, YOU KNOW, GET PERSONAL.[JP] あ、あの・・ 立ち入った話は聞きづらいけど Haywire (2011)
Well, maybe that's because[JP] それは、言いづらいことが The Price (2008)
They can transport you anywhere Tricky contraptions though, very temperamental[JP] どこにでも移動できるが 気まぐれで扱いづらい道具でね Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Although it's kind of hard to tell.[JP] わかりづらいな You're Next (2011)
It's-- this-- this-- this is awkward.[JP] その これは... これはやりづら The Climb (2013)
It's this earring is not cooperating.[JP] このイヤリングが付けづらくて Hours (2013)
My Lord, these peasants are dragging us down[JP] ご領主さま 農民たちに引きづられています Red Cliff (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top