狸;貍 | [たぬき, tanuki] (n) (1) raccoon dog; tanuki (Nyctereutes procyonoides); (2) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face #14,920 [Add to Longdo] |
べた塗り内部様式 | [べたぬりないぶようしき, betanurinaibuyoushiki] (n) { comp } solid interior style [Add to Longdo] |
下塗り | [したぬり, shitanuri] (n) undercoat; first coating [Add to Longdo] |
下縫い | [したぬい, shitanui] (n, vs) basting; temporary sewing [Add to Longdo] |
経たぬうちに;経たぬ内に | [たたぬうちに, tatanuuchini] (exp) before ... days (months, etc.) [Add to Longdo] |
県主 | [あがたぬし, agatanushi] (n) (See 県・あがた) territorial ruler (Yamato-period) [Add to Longdo] |
狐と狸の化かし合い | [きつねとたぬきのばかしあい, kitsunetotanukinobakashiai] (exp) two sly characters outfoxing each other [Add to Longdo] |
狸蕎麦 | [たぬきそば, tanukisoba] (n) soba with tempura batter [Add to Longdo] |
狸汁 | [たぬきじる, tanukijiru] (n) tanuki soup; raccoon-dog soup [Add to Longdo] |
狸寝入り;たぬき寝入り | [たぬきねいり, tanukineiri] (n, vs) feigning sleep [Add to Longdo] |
狸親父 | [たぬきおやじ, tanukioyaji] (n) sly (cunning) old man [Add to Longdo] |
狸藻 | [たぬきも, tanukimo] (n) bladderwort [Add to Longdo] |
狸爺 | [たぬきじじい, tanukijijii] (n) cunning old man [Add to Longdo] |
狸囃子 | [たぬきばやし, tanukibayashi] (n) tanuki drumming on their stomachs [Add to Longdo] |
狸饂飩 | [たぬきうどん, tanukiudon] (n) (uk) noodles with bits of deep-fried tempura batter [Add to Longdo] |
朝マラの立たぬ男に金貸すな | [あさマラのたたぬおとこにかねかすな, asa mara notatanuotokonikanekasuna] (exp) (obsc) (kyu [Add to Longdo] |
田沼時代 | [たぬまじだい, tanumajidai] (n) Tanuma period (1767-1786 CE) [Add to Longdo] |
同田貫;胴田貫 | [どうたぬき, doutanuki] (n) (1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword [Add to Longdo] |
彼方立てれば此方が立たぬ | [あちらたてればこちらがたたぬ, achirataterebakochiragatatanu] (exp) (id) It's hard to please everybody [Add to Longdo] |
聞く耳を持たぬ;聞く耳をもたぬ | [きくみみをもたぬ, kikumimiwomotanu] (exp) to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message [Add to Longdo] |
捕らぬ狸の皮算用;獲らぬ狸の皮算用;取らぬ狸の皮算用 | [とらぬたぬきのかわざんよう, toranutanukinokawazanyou] (exp) don't count your chickens before they're hatched; (lit [Add to Longdo] |
綿抜き | [わたぬき, watanuki] (n) unpadded kimono [Add to Longdo] |