ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*しう*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: しう, -しう-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-中央卸売市場-[ちゅうおうおろしうりしじょう, chuuouoroshiurishijou] ตลาดกลางสินค้าการเกษตร (ขายส่ง เป็นหลัก สินค้าที่ขาย ได้แก่สินค้าเกษตร พืชผัก ผลไม้ และสินค้าประมง)

Japanese-English: EDICT Dictionary
卸売(P);卸売り(P);卸し売り[おろしうり, oroshiuri] (n, adj-no) wholesale; (P) #11,370 [Add to Longdo]
囚人(P);召人[しゅうじん(囚人)(P);めしゅうど;めしうど, shuujin ( shuujin )(P); meshuudo ; meshiudo] (n) prisoner; (P) #11,860 [Add to Longdo]
年上[としうえ, toshiue] (n, adj-no) older; senior; (P) #12,901 [Add to Longdo]
[しゅうとめ(P);しゅうと;しうとめ;しいとめ(ok), shuutome (P); shuuto ; shiutome ; shiitome (ok)] (n) (See 舅) mother-in-law; (P) #18,528 [Add to Longdo]
ひどい仕打ち;酷い仕打ち[ひどいしうち, hidoishiuchi] (exp) (See 仕打ち) cruel treatment; raw deal; kick in the pants [Add to Longdo]
一節歌う[ひとふしうたう, hitofushiutau] (v5u) to sing a tune [Add to Longdo]
押し動かす[おしうごかす, oshiugokasu] (v5s) carry so. along [Add to Longdo]
押し売り(P);押売(P);押売り(P)[おしうり, oshiuri] (n) high-pressure salesmanship; (P) [Add to Longdo]
卸売り価格[おろしうりかかく, oroshiurikakaku] (n) wholesale price [Add to Longdo]
卸売り業;卸売業[おろしうりぎょう, oroshiurigyou] (n) wholesale business; wholesale trade [Add to Longdo]
卸売価格[おろしうりかかく, oroshiurikakaku] (n) wholesale price [Add to Longdo]
卸売会社[おろしうりがいしゃ, oroshiurigaisha] (n) wholesale company; wholesaler [Add to Longdo]
卸売業者;卸売り業者[おろしうりぎょうしゃ, oroshiurigyousha] (n) wholesaler [Add to Longdo]
卸売市場[おろしうりしじょう, oroshiurishijou] (n) wholesale market; (P) [Add to Longdo]
卸売物価(P);卸し売り物価[おろしうりぶっか, oroshiuribukka] (n) wholesale price; (P) [Add to Longdo]
卸売物価指数[おろしうりぶっかしすう, oroshiuribukkashisuu] (n) wholesale price index; WPI [Add to Longdo]
割増運賃[わりましうんちん, warimashiunchin] (n) additional freight [Add to Longdo]
乾魚;干魚;干し魚[かんぎょ(乾魚;干魚);ひうお(乾魚;干魚);ひざかな(乾魚;干魚);ほしうお;ほしざかな, kangyo ( inui sakana ; kan sakana ); hiuo ( inui sakana ; kan sakana ); hizakana ( ] (n) dried fish; stockfish [Add to Longdo]
教うるは学ぶの半ば[おしうるはまなぶのなかば, oshiuruhamanabunonakaba] (exp) (id) We learn by teaching [Add to Longdo]
教うるは学ぶの半ばなり[おしうるはまなぶのなかばなり, oshiuruhamanabunonakabanari] (exp) (arch) Teaching others teaches yourself [Add to Longdo]
原子雲[げんしぐも;げんしうん(ik), genshigumo ; genshiun (ik)] (n) atomic cloud [Add to Longdo]
公認卸売業者[こうにんおろしうりぎょうしゃ, kounin'oroshiurigyousha] (n) authorized distributor; authorised distributor [Add to Longdo]
耕し得る土地[たがやしうるとち, tagayashiurutochi] (n) arable land [Add to Longdo]
晒裏;さらし裏;晒し裏[さらしうら, sarashiura] (n) bleached lining (esp. tabi); bleached interior [Add to Longdo]
仕打ち[しうち, shiuchi] (n) (See ひどい仕打ち) (poor) treatment; (bad) behavior; behaviour; action; act [Add to Longdo]
四有[しう, shiu] (n) (in Buddhism) the four stages of existence [Add to Longdo]
死有[しう, shiu] (n) (See 四有) (in Buddhism) the instant of death [Add to Longdo]
紫雲[しうん, shiun] (n) purple clouds; clouds on which Amida Buddha rides to welcome the spirits of the dead [Add to Longdo]
試運転[しうんてん, shiunten] (n, vs) trial run; test run; (P) [Add to Longdo]
申し受ける[もうしうける, moushiukeru] (v1, vt) to accept; to ask for; to charge (a price) [Add to Longdo]
成し得る;成しうる;成しえる[なしうる(成し得る;成しうる);なしえる(成し得る;成しえる)(ik), nashiuru ( nashi eru ; nashi uru ); nashieru ( nashi eru ; nashi eru )(ik)] (adj-f, exp) to be able to do; to be capable of doing [Add to Longdo]
星占い[ほしうらない, hoshiuranai] (n) astrology; horoscope; (P) [Add to Longdo]
昔兎[むかしうさぎ;ムカシウサギ, mukashiusagi ; mukashiusagi] (n) (uk) paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., inc. the Amami rabbit and the red rock hares) [Add to Longdo]
石臼;石うす[いしうす, ishiusu] (n) stone mortar; millstone; quern [Add to Longdo]
石打ち刑[いしうちけい, ishiuchikei] (n) stoning (punishment) [Add to Longdo]
折り返し運転[おりかえしうんてん, orikaeshiunten] (n) shuttling back and forth; shuttle service [Add to Longdo]
足裏;蹠[あしうら;あなうら, ashiura ; anaura] (n) sole of the foot [Add to Longdo]
貸し売り[かしうり, kashiuri] (n) selling on credit [Add to Longdo]
大嘴海烏[おおはしうみがらす;オオハシウミガラス, oohashiumigarasu ; oohashiumigarasu] (n) (uk) razorbill (Alca torda) [Add to Longdo]
虫売り[むしうり, mushiuri] (n) (arch) insect peddler (esp. fireflies and crickets) [Add to Longdo]
猪独活[ししうど;シシウド, shishiudo ; shishiudo] (n) (uk) pubescent angelica (Angelica pubescens) [Add to Longdo]
電子雲[でんしうん, denshiun] (n) electron cloud [Add to Longdo]
同士打ち;同士討ち;同士打;同士討[どうしうち;どしうち, doushiuchi ; doshiuchi] (n) (1) friendly fire; killing each other by mistake; (2) internecine strife [Add to Longdo]
年占[としうら, toshiura] (n) (See 年見) divination that predicts the events of the whole year (esp. concerning crops) [Add to Longdo]
飯売女[めしうりおんな, meshiurionna] (n) (See 飯盛り女) maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period) [Add to Longdo]
名刺受け[めいしうけ, meishiuke] (n) (business) card tray [Add to Longdo]
流し打ち[ながしうち, nagashiuchi] (n) hitting to the opposite field (baseball) [Add to Longdo]
祠宇[しう, shiu] (n) (arch) shrine (in Shinto) [Add to Longdo]
[しゅうと(P);しうと;しいと(ok), shuuto (P); shiuto ; shiito (ok)] (n) (See 姑) father-in-law; (P) [Add to Longdo]
騙し討ち[だましうち, damashiuchi] (n) surprise attack; sneak attack; foul play [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
The radio is a bit loud.ラジオが少しうるさい。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily - and therefore most cheaply - constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
I heard our dog barking all night.夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you think such a mythical creature could possibly exist?[JP] そんな伝説の 人物が存在しうるか? Momentum (2015)
And if you do well, like you say Everything's gonna change.[JP] しうまくいけば 全ては変わる A Better Life (2011)
That's a weird place to put your shoes.[JP] 妙な所に 靴をしうまんだな Stories We Tell Our Young (2013)
Your frantic attempt to delude us now is unworthy of a representative.[JP] 君のだましうちは 議員にふさわしくない Lincoln (2012)
So now I'm just a bit more choosy about my friends.[JP] 友人ついて話すと 少しうるさいほうだ Good Vibrations (2012)
You know what video would have gone viral, if we still had it?[JP] どんなビデオがそうなるか わかるだろ もしうちにも有れば #thinman (2014)
A world in which independent thinking is disparaged, and the finest things we can experience denounced as sin.[JP] 身体と思考を 悪者に仕立て 体験しうる最良のものに 罪の 烙印を押す世界 Night Train to Lisbon (2013)
I can explain myself a little better.[JP] もう少しうまく説明する Jughead (2009)
Wait for you?[JP] もし待てないなら もしうまく出来なかったら Nor'easter (2012)
If you succeed, [JP] しうまくやれば Truth (2015)
Let's just lie together for a little while.[JP] 一緒に横になりましう 少しだけ The Zookeeper's Wife (2017)
Today we ask if we should transform this tunnel into an international construction.[JP] 今日は尋ねてみましょう。 我々は国際的なこのトンネル構造を 変換しうるのか? Live for Life (1967)
If, it worked.[JP] しうまくいったら Tomorrowland (2015)
on its screen-- a fifth generation wireless technology that will make it run faster and work better, and that 5K will be there because of Caroline Mills, the hard-working CEO of a major telecommunications firm who was gunned down in her own home[JP] そのスクリーンで -- 第五世代の無線技術上 動きを速くしうまく機能します Guilty (2015)
I tell you what: you knock it down a couple of notches this time... and I'll swap out my Belgian for a keg of Corona.[JP] 遠慮しとく もしうまくいったら俺は ... ... ベルギービールをやめて コロナを樽で用意する Furious 7 (2015)
Of course. I don't go about transforming pumpkins for just anybody.[JP] もちろん、カボチャじゃなければ もう少しうまくいったけど Cinderella (2015)
Traditional science deals with predictable phenomena such as gravity...[JP] 伝統的な科学では 予測しうる現象を扱います 例えば重力や... Pilot (2015)
If I hear my baby cry, [JP] しうちの子が泣いていたら Spilt Milk (2013)
No, I'm happy for you.[JP] わたしうれしいわ La La Land (2016)
I think people really liked me.[JP] あたしうけてたでしょ Stand Up Bear (2012)
That hole you drilled in the wall this morning-- once we get over there, if we make too much noise, the sound waves will travel through the wall and get picked up by the sensors on the other side.[JP] この朝入れた穴に 近づき、もしうるさければ、 音量が壁の反対側に伝わり Quiet Riot (2008)
Should be a delicious blend of herring and grouse.[JP] さぞかしうまいだろう ニシンとライチョウを足した味だ Kon-Tiki (2012)
Unfortunately for you, I'm just a little bit smarter.[JP] だがおれの方があんたより 少しうわてだっただけさ Deal or No Deal (2008)
if word gets out that we have a dead guy in this house no ones ever going to come over and have sex with us ever again[JP] しうちに死体があったなんてばれたら 二度とこの家に人呼んでセックスなんてできないじゃない Bear in Mind (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
卸し売り物価[おろしうりぶっか, oroshiuribukka] Grosshandelspreis [Add to Longdo]
星占い[ほしうらない, hoshiuranai] Astrologie, Horoskop [Add to Longdo]
紫雲[しうん, shiun] glueckverheissende_violette_Wolke [Add to Longdo]
試運転[しうんてん, shiunten] Probefahrt, Probelauf [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top