ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*き*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -き-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
KY[かんきょうよめない] (slang, abbrev) person who does not know what is happening around him/her, person who cannot read his/her surrounding (from kankyou yomenai)
ずいぶん先[ずいぶんさき] (n) very far future, extremely far future
キッチュ[きっちゅ] (n, adj) kitsch
キーシーター[きーしーたー] (n) key cutter
動物学的に[どうぶつがくてきに] (adj) Zoologically
国際識字[こくさいしきじ] International Literacy
基礎工事[きそこうじ] (n) Basic Construction
くする[おおきくする、ookikusuru] (vt) enlarge
専門機関[せんもんきかん] (n) Specialized Agencies
数取器[かずとりき] (n) Hand counter, Hand tally counter
最強[さいきょう] strongest
柿葺[こけらぶき] (n) Japanese shingled roof
気のせい[きのせい] in one's imagination, See also: S. mere fancy
激おこプンプン丸[げきおこぷんぷんまる] (n, slang) state of being angry (cute expression)
無断欠勤[むだんけっきん] absence without permission
築山[つきやま, tsukiyama] (n) man-made maountain
線引小切手[せんびきこぎって] Crossed cheque
茅葺[かやぶき] (n) thatched roof
騒め[ざわめき、zawameki] hum, buzz

Longdo Dictionary ภาษา กระเหรี่ยง (KAR) - สัตวศาสตร์ (อังกฤษ) (EN-ANIMAL) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
รอบูซิรุดหลัดสุดลี่ทูลทุมล่านู่หลดจุดฟละทุเรียนบูนซักหลุกลับซุป[きょうむか] (n, org) Marichat ikamet 341

Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[いき, ˙, ] outside the area

Longdo Dictionary ภาษา สัตวศาสตร์ (อังกฤษ) (EN-ANIMAL) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
真牡蠣[まがき;マガキ] Crassostrea

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
お化け屋敷[おばけやしき, obakeyashiki] (n) บ้านผีสิง
もい[きもい, kimoi] (slang) รู้สึกแย่ รู้สึกไม่ดี ( มาจากคำว่า 気持ち悪い ), See also: 気持ち悪い
すべ[すべき, subeki] (modal, verb) ควรที่จะ
イエスキリスト[いえすきりすと, iesukirisuto] พระเยซูคริสต์
イスラム教[いすらむきょう, isuramukyou] (n) ศาสนาอิสลาม
カリキュラム[かりきゅらむ, karikyuramu] (n) หลักสูตร
キリスト教[キリストきょう, kirisuto kyou] (n) คริสตศาสนา
キー[きー, ki-] (n) กุญแจ
ケーキ[けーき, ke-ki] (n) ขนมเค้ก (cake)
ゴキブリ[ごきぶり, gokiburi] (n) แมลงสาบ
スキル[すきる, sukiru] (n) ทักษะ
ヒンズー教[ひんずーきょう, hinzu-kyou] (n) ศาสนาฮินดู
ブリキ[ぶりき, buriki] (n) ดีบุก (tin), เหล็กฉาบดีบุก (tinplate), Syn.
一石二鳥[いっせきにちょう, issekinichou] (phrase) ยิ่งปืนนัดเดียวได้นกสองตัว
一神教[いっしんきょう, isshinkyou] (n) ศาสนาประเภทเอกเทวนิยม (นับถือพระเจ้าองค์เดียว)
上半期[かみはんき, kamihanki] (n) ครึ่งปีแรก
上級[じょうきゅう, joukyuu] (n) ขั้นสูง, See also: 初級, 中級
下半期[しもはんき, shimohanki] (n) ครึ่งปีหลัง
不起訴[ふきそ, fukiso] (vt) ไม่ส่งฟ้อง
中小企業[ちゅうしょうきぎょう, chuushoukigyou] (n) บริษัทขนาดกลางและเล็ก
中級[ちゅうきゅう, chuukyuu] (n) ขั้นกลาง, See also: 初級, 上級
乗客[じょうきゃく, joukyaku] (n) ผู้โดยสาร
[きゅう, kyuu] (n) เก้า
乾季[かんき, kanki] (n) ฤดูแล้ง
京都[きょうと, kyouto] (n, name) เมืองเกียวโต ทางตะวันตกของญี่ปุ่น
人気[にんき, ninki] (n) กำลังได้รับความนิยม
仏教[ぶっきょう, bukkyou] (n) พระพุทธศาสนา
仏歴[ぶつれき, butsureki] (n) พุทธศักราช
仕置[しおき, shioki] (n) การลงโทษ, การสำเร็จโทษ, Syn. 処罰, 処置
企業[きぎょう, kigyou] (n) ธุรกิจ, กิจการ, บริษัท
休日[きゅうじつ, kyuujitsu] (n) วันหยุด
休暇をとる[きゅうかをとる, kyuukawotoru] (phrase) ลากิจ, ลาหยุด
休校[きゅうこう, kyuukou] (vt) ปิดโรงเรียน(ชั่วคราว)
休講[きゅうこう, kyuukou] (vt) งดการบรรยาย(การสอน)
体積[たいせき, taiseki] (n) ปริมาตร
借金[しゃっきん, shakkin] (n) การกู้ยืมเงิน、หนี้สิน
値引[ねびき, nebiki] (n, prep) ลดราคา
元気[げんき, genki] (adj) มีสุขภาพดี
入金[にゅうきん, nyuukin] การโอนเงินเข้าบัญชี
共感[きょうかん, kyoukan] (n) ความรู้สึกร่วม
凶器[きょうき, kyouki] (n) อาวุธ
出席[しゅっせき, shusseki] (vt) เข้าร่วมงานหรือพิธี
初級[しょきゅう, shokyuu] (n) ขั้นต้น, See also: 中級, 上級
利益[りえき, rieki] (n) ผลประโยชน์
創世記[そうせいき, souseiki] (n) หนังสือปฐมกาล หนังสือเล่มแรกของพระคริสต์ธรรมคัมภีร์(พันธสัญญาเก่า)
労働者階級[ろうどうしゃかいきゅう, roudoushakaikyuu] (n) ชนชั้นกรรมกร
勝気[かちき, kachiki] (n, adj) ชอบเอาชนะ, ไม่ยอมแพ้
北朝鮮[きたちょうせん, kitachousen] (n, name) ประเทศเกาหลีเหนือ
十九[じゅうきゅう, juukyuu] (n) สิบเก้า
卓球[たっきゅう, takkyuu] (n) กีฬาปิงปอง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ナンキョウ[なんきょう, nankyou] (n) ข่า
長期[ちょうき, chouki] (n, adj, adv) ระยะยาว, See also: A. 短期, R. 中期
中期[ちゅうき, chuuki] (n, adj, adv) ระยะกลาง, See also: R. 長期, 短期
短期[たんき, tanki] (vt, adj, adv) ระยะส้น, See also: A. 長期, R. 中期
短期大学[たんきだいがく, tankidaigaku] (n) ปวช., วิทยาลัยเทคนิค, อาชีวศึกษา
長期[ちょうき, chouki] (adj, adv) ช่วงเวลานาน, See also: A. 短期, R. 中期
中期[ちゅうき, chuuki] (adj, adv) ช่วงเวลาปานกลาง, See also: R. 短期、長期
短期[たんき, tanki] (adj, adv) ช่วงเวลาส้นๆ, See also: A. 長期, R. 中期
バラツキ[ばらつき, baratsuki] (n) ความแตกต่าง(ด้านความสามารถ, ไหวพริบ, ความเข้าใจ)
置屋[おきや, okiya] (n) สำนักเกอิชา
強制的[きょうせいてき, kyouseiteki] (adv) ในเชิงบังคับ
西暦[せいれき, seireki] (n) คริตศักราช, See also: A. 和暦
作況[さっきょう, sakkyou] (n) ผลผลิตเก็บเกี่ยว
[きつね, kitsune] (n) หมาจิ้งจอก
喫煙所[きつえんじょ, kitsuenjo] (n) ที่สูบบุหรี่
住居登録証[じゅうきょとうろくしょう, juukyotourokushou] (n) ทะเบียนบ้าน
刺激[しげき, shigeki] (n) การกระตุ้น
正規分布[せいきぶんぷ, seikibunpu] (n) การแจกแจงปกติ
訊く[きく, kiku] (vt) ถาม
訊く[きく, kiku] (vt) ถาม
訊く[きく, kiku] (vt) ถาม
訊く[きく, kiku] (vt) ถาม
非力[ひりき, hiriki] (n) ไม่มีแรง , หมดแรง
認識[にんしき, ninshiki] (n) การยอมรับ
給食[きゅうしょく, kyuushoku] (n) อาหารที่จัดเตรียมไว้ให้บุคลากร ตามสถานที่ทำงาน หรือสถานศึกษา
基板[きばん, kiban] (n) แผ่นวงจรไฟฟ้า, See also: S. Printed Circuit Board PCB
換気扇[かんきせん, kankisen] (n) พัดลมระบายอากาศ, See also: R. 送風機、扇風機
そんえぶんてん損益分岐点[かんきせん, son'ekibunkiten son'eki bunkiten] (n) จุดคุ้มทุน
送風機[そうふうき, soufuuki] (n) เครื่องส่งถ่ายอากาศ เช่น พัดลมขนาดใหญ่ที่ใช้ดูดอากาศจากภายนอก เข้าสู่ตัวอาคาร อุโมงค์ เหมือง ฯลฯ, See also: R. 換気扇、扇風機
宝石[ほうせき, houseki] (n) อัญมณี, เพชรพลอย, See also: R. 貴石、宝玉
[あかつき, akatsuki] (n) รุ่งอรุณ, รุ่งสาง, ยามเช้า (ช่วงเวลาที่พระอาทิตย์ขึ้น), See also: S. 夜明け, A. 黄昏
世紀[せいき, seiki] (n) ศตวรรษ, ยุคสมัย
代金[だいきん, daikin] (n) ค่าใช้จ่าย, มูลค่า, See also: S. 代価、価格
手付金[てつけきん, tetsukekin] (n) เงินมัดจำ, See also: S. 手付
炊飯器[すいはんき, suihanki] (n) หม้อหุงข้าว
缶切り[かんきり, kankiri] (n) ที่เปิดกระป๋อง
[ずきずき, zukizuki] (vt) ปวดตุบ ๆ, See also: R. 痛む
んず[ずきんずきん, zukinzukin] (vt) ปวดตุบ ๆ (ใส่อารมณ์ว่าปวดมาก) - ปวดฟัน: 歯がずする。 - ปวดฟันมาก : 歯がずんずんする。, See also: S. ずきずき
認識[にんしき, ninshiki] ตระหนัก
労働許可証[ろうどうきょかしょう, roudoukyokashou] (n) Work permit
人工呼吸を施す[じんこうこきゅうをほどこす, jinkoukokyuuwohodokosu] (modal, verb) ผายปอด
篭り[ひきこもり, hikikomori] (n) คนที่แปลกแยกตัวเองออกจากสังคม, คนไม่สามารถปรับตัวเข้ากับสังคมได้, ปิดกั้นตัวเองออกจากสังคม
免責[めんせき, menseki] ยกเว้นความรับผิด
指揮幕僚課程[しきばくりょうかてい, shikibakuryoukatei] (n) หลักสูตรเสนาธิการทหาร
記憶[きおく, kioku] (n) ความทรงจำ
式典[しきてn, shikite n] (n) พิธี, พระราชพิธี
除去[じょきょ, jokyo] การขจัด การกำจัด
気性[きしょう, kishou] นิสัย อารมณ์
生物兵器[せいぶつへいき, seibutsuheiki] อาวุธชีวภาพ
極性[きょくせい, kyokusei] (n) ลักษณะขั้ว ความตรงกันข้าม คุณสมบัติของการมีขั้วหรือมีผลตรงข้ามที่ปลายทั้งสอง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
基本[きほん, kihon] TH: รากฐาน
基本[きほん, kihon] TH: มาตรฐาน  EN: standard
基本[きほん, kihon] TH: พื้นฐาน  EN: foundation
頭金[あたまきん, atamakin] TH: เงินดาวน์มัดจำ  EN: down payment
聞く[きく, kiku] TH: ได้ยินเสียง  EN: to hear
聞く[きく, kiku] TH: ถามคำถาม  EN: to ask
聞く[きく, kiku] TH: ตั้งใจฟัง  EN: to listen
(株)[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] TH: บริษัทที่มีการถือหุ้นส่วนร่วมกัน
不気味[ぶきみ, bukimi] TH: ลางไม่ดี  EN: weird
不気味[ぶきみ, bukimi] TH: น่าหวาดเสียว  EN: eerie
気分[きぶん, kibun] TH: อารมณ์ความรู้สึก  EN: feeling
一切れ[ひときれ, hitokire] TH: ชิ้น ๆ  EN: a slice
一切れ[ひときれ, hitokire] TH: เศษเล็ก ๆ  EN: small piece
近日[きんじつ, kinjitsu] TH: ในเร็ว ๆ นี้  EN: in a few days
聞こえる[きこえる, kikoeru] TH: ได้ยิน  EN: to be heard
聞こえる[きこえる, kikoeru] EN: to be audible
着せる[きせる, kiseru] TH: สวมเสื้อให้  EN: to put on clothes
研究所[けんきゅうじょ, kenkyuujo] TH: สถาบันวิจัย  EN: research institute
[かきかた, kakikata] TH: วิธีเขียน ลายมือเขียนหนังสือ  EN: way of writing
出勤[しゅっきん, shukkin] TH: ไปทำงาน  EN: go to work
機能[きのう, kinou] TH: ฟังก์ชัน
機能[きのう, kinou] TH: หน้าที่การทำงาน  EN: faculty
期間[きかん, kikan] TH: ช่วงเวลา  EN: period
期間[きかん, kikan] TH: ระยะเวลา  EN: term
力学[りきがく, rikigaku] TH: วิชากลศาสตร์  EN: mechanics
機長[きちょう, kichou] TH: กัปตันเครื่องบิน  EN: a captain, a pilot
日本的[にほんてき, nihonteki] TH: แบบญี่ปุ่น, แนวทางแบบญี่ปุ่น  EN: typically Japanese
一石二鳥[いっせきにちょう, issekinichou] TH: ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว  EN: killing two birds with one stone (id)
後天的[こうてんてき, koutenteki] TH: สิ่งที่เกิดภายหลังจากที่ถือกำเนิดมา  EN: a posteriori
[きん, kin] TH: ทอง  EN: gold
嫌う[きらう, kirau] TH: เกลียด  EN: to hate
嫌う[きらう, kirau] TH: ไม่ชอบ  EN: to dislike
諦める[あきらめる, akirameru] TH: ล้มเลิก  EN: to give up
諦める[あきらめる, akirameru] TH: เลิกรา  EN: to abandon
直す[かきなおす, kakinaosu] TH: เขียนใหม่  EN: to write out
直す[かきなおす, kakinaosu] TH: เขียนแก้ไขใหม่  EN: to make a fair copy
外気[がいき, gaiki] TH: อากาศภายนอก  EN: open air
決定的[けっていてき, ketteiteki] TH: ถึงที่สุด  EN: conclusive
決定的[けっていてき, ketteiteki] TH: แน่นอน  EN: definite
決定的[けっていてき, ketteiteki] TH: ขั้นสุดท้าย
東京発[とうきょうはつ, toukyouhatsu] TH: ที่ออกจากโตเกียว
消える[きえる, kieru] TH: หายลับ  EN: to vanish
消える[きえる, kieru] TH: ดับ
気がつく[きがつく, kigatsuku] TH: รู้ตัว  EN: to become aware
着る[きる, kiru] TH: สวมใส่  EN: to wear
切る[きる, kiru] TH: ตัด
競う[きそう, kisou] TH: แข่งขันกับ  EN: to compete with
競う[きそう, kisou] TH: แย่งชิง  EN: to emulate
食器[しょっき, shokki] TH: ภาชนะที่ใช้ในการรับประทานอาหาร  EN: tableware
ぼろ布[ぼろきれ, borokire] TH: ผ้าขี้ริ้ว  EN: an old rag

Japanese-English: EDICT Dictionary
[つき, tsuki] (n-suf) month (of the year); used after number or question word (e.g. nan or nani) #12 [Add to Longdo]
[つき, tsuki] (n) (abbr) (See 月曜) Monday #12 [Add to Longdo]
[つき, tsuki] (n) (1) moon; (n-t) (2) month; (P) #12 [Add to Longdo]
駅(P);驛(oK)[えき, eki] (n) station; (P) #59 [Add to Longdo]
記事[きじ, kiji] (n) article; news story; report; account; (P) #60 [Add to Longdo]
東京[とうきょう, toukyou] (n) Tokyo (current capital of Japan); (P) #96 [Add to Longdo]
[どき, doki] (suf) (1) hour; o'clock; (suf, adj-no) (2) (See 緊急時) (specified) time; when ...; during ... #101 [Add to Longdo]
[どき, doki] (n-adv, n) (1) time; hour; (2) occasion; moment; (P) #101 [Add to Longdo]
[どき, doki] (n-suf) (See 食事時) time for -; time of -; - time; (suitable) time to - #101 [Add to Longdo]
脚注;脚註[きゃくちゅう, kyakuchuu] (n) footnote #138 [Add to Longdo]
研究[けんきゅう, kenkyuu] (n, vs) study; research; investigation; (P) #172 [Add to Longdo]
[きん, kin] (n) (1) (See お金) money; (2) metal; (P) #176 [Add to Longdo]
[きん, kin] (n, n-suf) (1) gold; golden (color); metaphor for (most) valuable; gold (medal, cup); (2) money (written before an amount); (3) (abbr) (See 金曜) Friday; (4) (See 五行・1) metal (fourth of the five elements); (5) Jin (dynasty of China; 1115-1234 CE); (6) (abbr) (See 金将) gold general (shogi); (7) (abbr) (col) (See 金玉・んたま) testicles; (suf, ctr) (8) karat; carat; (P) #176 [Add to Longdo]
機能[きのう, kinou] (n, vs) function; facility; faculty; feature; (P) #178 [Add to Longdo]
除去[じょきょ, jokyo] (n, vs) removal; getting rid of; (P) #180 [Add to Longdo]
[toki] (n) regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen #186 [Add to Longdo]
基本[きほん, kihon] (n, adj-no) foundation; basis; standard; (P) #193 [Add to Longdo]
公式[こうしき, koushiki] (n, adj-no, adj-na) (1) formality; formal; official; (2) formula; (P) #217 [Add to Longdo]
歴史[れきし, rekishi] (n, adj-no) history; (P) #234 [Add to Longdo]
記録[きろく, kiroku] (n) (1) record; minutes; document; (2) a record (e.g. in sports); results; score; (vs) (3) to record; to document; (4) to set a record (e.g. in sports); to show a result; to reach a value; (P) #243 [Add to Longdo]
木(P);樹[き, ki] (n) tree; wood; timber; (P) #253 [Add to Longdo]
教育[きょういく, kyouiku] (n, adj-no, vs) training; education; (P) #283 [Add to Longdo]
野球[やきゅう, yakyuu] (n) baseball; (P) #284 [Add to Longdo]
株式会社[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] (n) public company; corporation; KK; formula for an incorporated public company; (P) #288 [Add to Longdo]
記述[きじゅつ, kijutsu] (n, vs) description; descriptor; (P) #306 [Add to Longdo]
競技[きょうぎ, kyougi] (n, vs, adj-no) game; match; contest; (P) #315 [Add to Longdo]
地域[ちいき, chiiki] (n) area; region; (P) #328 [Add to Longdo]
[しき, shiki] (n, n-suf) (1) equation; formula; expression; (2) ceremony; (3) style; (4) (arch) (See 律令) enforcement regulations (of the ritsuryo); (P) #338 [Add to Longdo]
[き, ki] (n, n-suf) (1) period; time; (2) (geological) age #341 [Add to Longdo]
作曲[さっきょく, sakkyoku] (n, vs) composition; setting (of music); (P) #342 [Add to Longdo]
巻(P);巻[まき, maki] (n) (1) roll (e.g. of cloth); (2) winding; (3) volume (of book); (P) #343 [Add to Longdo]
世紀[せいき, seiki] (n) century; era; (P) #373 [Add to Longdo]
表記[ひょうき, hyouki] (n, vs, adj-no) (1) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face; (2) expression in writing; notation; transcription; (P) #378 [Add to Longdo]
選挙[せんきょ, senkyo] (n, vs, adj-no) election; (P) #385 [Add to Longdo]
[きた, kita] (n) north; (P) #387 [Add to Longdo]
協会[きょうかい, kyoukai] (n) association; society; organization; organisation; (P) #396 [Add to Longdo]
[きゅう, kyuu] (n, pref) ex-; former; old; (P) #398 [Add to Longdo]
機関[きかん, kikan] (n) (1) engine; (2) agency; organisation; organization; institution; organ; body; (3) system; facility; facilities; (P) #400 [Add to Longdo]
[きゅう, kyuu] (n, n-suf) class, grade, rank; school class, grade; (P) #403 [Add to Longdo]
企業[きぎょう, kigyou] (n) enterprise; undertaking; corporation; business; (P) #425 [Add to Longdo]
京都[きょうと, kyouto] (n) Kyoto; (P) #444 [Add to Longdo]
記載[きさい, kisai] (n, vs) (See 記録) record; statement; description; mention; listing; registration; booking; entry; (P) #450 [Add to Longdo]
禁止[きんし, kinshi] (n, vs) prohibition; inhibition; ban; (P) #462 [Add to Longdo]
新規[しんき, shinki] (adj-na, adj-no) (1) new; fresh; (2) new customer; (3) new rules or regulations; (P) #464 [Add to Longdo]
記念(P);紀念[きねん, kinen] (n, vs) commemoration; memory; (P) #465 [Add to Longdo]
期間[きかん, kikan] (n) period; term; interval; (P) #537 [Add to Longdo]
楽曲[がっきょく, gakkyoku] (n) musical composition; tune; (P) #567 [Add to Longdo]
明記[めいき, meiki] (n, vs) clear writing; specification; (P) #605 [Add to Longdo]
復帰[ふっき, fukki] (n, vs, adj-no) (1) return; comeback; reinstatement; (2) carriage return; CR; (P) #612 [Add to Longdo]
先(P);前;先(io)[さき, saki] (n, adj-no, n-suf, pref) (1) previous; prior; former; some time ago; preceding; (2) point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; (3) head (of a line); front; (4) ahead; the other side; (5) the future; hereafter; (6) destination; (7) the other party; (P) #620 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He came by bus.バスでました。
Get up!なさい!
Shall we walk?ましょうか。
(On a bicycle) Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.(自転車に乗って)フーッ、この坂道はついよ。でも帰りは楽だよね。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行なさい。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞ました。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞ました。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞ました。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起ますか」「8時です」
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事がでないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。 [ F ]
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.「ありがとう。もう一つケーキをいただます。」と内気な青年は言った。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにませんか」「ええ、喜んで」
"Forever and always?" asked the little black rabbit.「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはました。
"No," he said in a determined manner.「いやだ」とっぱりした態度でこたえた。
You didn't do a very good job, I said.みらはあんまりいい仕事をしていないね」私は言った。 [ M ]
"Do you like cake?" "Yes, I do."「ケーキはお好ですか」「はい、好です」
"How about a cup of coffee?" "I would like to, but I have some previous appointment."「コーヒーでもどうだい」「でればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
"This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not.「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好かどうかよくわかりませんでした。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引の場で要求した。
He suggested to me that we should go.「さあ行ましょう」と彼は私に言った。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好ですか」「はい特に野球が好です」
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのとわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞ました。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってたのですか」「床屋へ行ってたところです」
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."「どこへ行ってましたか」「友人を見送りに駅へ行ってました」
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行ましたか」「バスで行ました」
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞ました。
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「なぜ行かないの」「行たくないからさ」
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いでて、こんなに嬉しいことはありません」
"I am too big to climb and play," said the boy.「ぼくは大過ぎてのぼれないね」と男の子は言いました。 [ M ]
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢でないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂ました」
"Do you eat more?" "No, I had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただました」
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のれいな映画だった。
"Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's".「映画に行ませんか」「ええ行ましょう」
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってたのですか」「一昨日です」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続そうですか」「2時間です」
It's a double whammy.「泣っ面に蜂」だな。
My boss told me it's hard to approach me.「君はとっつにくいね」と社長に言われてしまいました。 [ M ]
"Do you like snakes?" "Of course not."「君はヘビが好ですか」「もちろん好ではありません」 [ M ]
"Yes, sir," said Tony.「好です」とトニーは言った。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおなひなゆりの花の部分をたべました。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起れば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行着くことがでる」と彼は考えた。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."「新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?」「大なお世話だよ」
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてそうですか」「そうなってほしいね」
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
Who helped you? Tom did.「誰がみを手伝ったのですか」「トムです」 [ M ]
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生るのよ」とチズコは言った。 [ F ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe to do something that brings you so close to the possibility of death and to survive it is to feel life and living so much more intensely.[JP] たぶん、 何かをする時に... 死の可能性に限りなく接近し、 それを逃れることで... 生ていることを より強烈に実感するからでしょう Grand Prix (1966)
Wild card![CN] 礟 Insomnia (2002)
...if it ends after the first time...[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら Brain Scratch (1999)
If yours is the last car in a bunch, you can get a terrific tow.[JP] "もし、その車が最後尾なら すごい牽引力を体感でるだろうね" Grand Prix (1966)
Nino wonders if you're ready to be beaten.[JP] あなたが負ける準備がでてるって言ったら ニーノは不思議がってたわ Grand Prix (1966)
He will perhaps take a risk which he would ordinarily avoid.[JP] 避けるべ危険までも 冒そうとするだろう Grand Prix (1966)
- One, two, three, four, five, six![CN] - せ Aliens (1986)
What terrible thing have I done to you that makes you want to nail me to this absurd life we have together?[JP] 一緒に過ごした馬鹿げた人生に 私を引留めるためなのか? Grand Prix (1966)
It is Friday. But that's what she told Cocoa Butter.[CN] 琌琍戳⊿岿 临弧璶イ猳 How High (2001)
...if it ends after the first time.[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら Wild Horses (1999)
Step aside.[JP] なさい Blinking Red Light (2011)
Bigger![JP] - より大く! The Good Shepherd (2012)
I know it did. Yes?[CN] たみど寺 The Amazing Race (2001)
Yes, I definitely think you should go to the Greek islands with your American boyfriend.[JP] あぁ、君はギリシャの島へ 行くべだ... アメリカ人の ボーイフレンドとね Grand Prix (1966)
...if it ends after the first time...[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら Cowboy Funk (1999)
There's nothing you can do about what's wrong with me, Louise.[JP] 君にでる事はないんだ 僕自身の苦しみだからね、ルイーズ Grand Prix (1966)
That I would almost rather stay here with you than get into the car.[JP] もう少し君とここにいたいのに、 車に乗らなゃならない Grand Prix (1966)
A wild card?[CN] -礟 Insomnia (2002)
I think you may cough as much as you choose now.[JP] なだけ咳をしなさい Pride and Prejudice (1995)
I read five of them[CN] и Lover's Concerto (2002)
Another one here, I've burned a 50 note only[CN] 临Τ狹縉遏窥τ Tiger Cage 2 (1990)
Although there's one more World Championship race to go at Monza in Italy the result here at Brands Hatch is very important to both these men.[JP] イタリアのモンツァで 残り1戦あるにもかかわらず... ブランズハッチの結果が お互いに重要になってました Grand Prix (1966)
Ichido kiri de owaru nara If it ends after the first time[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら Sympathy for the Devil (1998)
So there's nothing you can do for me.[JP] だから、 君にでる事はない Grand Prix (1966)
...if it ends after the first time...[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら Hard Luck Woman (1999)
Ichido kiri de owaru nara If it ends after the first time[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら Bohemian Rhapsody (1998)
The question is, is he ready to be beaten?[JP] 質問だけど、 彼は打ちのめされる準備がでてるの? Grand Prix (1966)
You forgot the wild card, will.[CN] а Insomnia (2002)
We need a wild card.[CN] и临惠璶眎 Insomnia (2002)
...if it ends after the first time...[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら Heavy Metal Queen (1998)
Follow me.[JP] 私についててください La Grande Vadrouille (1966)
I think you should go to hell.[JP] 地獄へ行やがれ Grand Prix (1966)
She seriously can't sing a note.[CN] ぃ ... My Best Friend's Wedding (1997)
Flowers blooming out of season can be seen[CN] かへり咲(ざ)の 花も見ゆ Harmful Insect (2001)
And this tragic race is over for the young Sicilian.[JP] シシリー人の 悲劇的なレースは終わりました Grand Prix (1966)
And a fondness for silly young women.[JP] 愚かな娘は好かな Pride and Prejudice (1995)
But you offered me these things.[JP] あなたが私を引入れた Grand Prix (1966)
I must go, darling. There's Barlini on his 17th lap.[JP] 行かなゃ、ダーリン バルリーニは すでに17周目 Grand Prix (1966)
Landlord found the body 5 days later.[CN] 琌ぱ祇瞷砰 Insomnia (2002)
At that speed, your reactions can barely keep up with these sudden changes in direction.[JP] "そのスピードで、向が急変したら... まず反応でないね" Grand Prix (1966)
...if it ends after the first time.[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら My Funny Valentine (1998)
Ichido kiri de owaru nara If it ends after the first time[CN] 100)\1aH50\K40 }一度りで 終わるなら Jupiter Jazz: Part 1 (1998)
When I first moved up here, I once went 5 nights. Can you believe that?[CN] и硂ㄠ俱俱边⊿泊 Insomnia (2002)
Ichido kiri de owaru nara If it ends after the first time[CN] 100)\1aH50 }一度りで 終わるなら Asteroid Blues (1998)
It's not over yet.[CN] - 你知道たみど怎么去吗吗 The Amazing Race (2001)
We will never know Mr Bingley and it pains me to hear of him.[JP] ビングリーさんの噂は 聞たくないわ Pride and Prejudice (1995)
If I'd known as much this morning, I should never have called on him.[JP] 彼を訪問すべじゃ なかったかな Pride and Prejudice (1995)
I had the good fortune to see the premiere last month at the Fifth Avenue Theatre.[CN] るタиΤ诀穦琈Α 材笵粿皘. Kate & Leopold (2001)
I remember, I was gonna get woken up at 4: 1 5 in the morning.[CN] 真贬翴だ碞癬ㄓ ㄓ⊿ㄓ Knockaround Guys (2001)
You've been one of the best that ever lived.[JP] 君は生残った中では 最高の1人だ Grand Prix (1966)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
10進基数[10しんきすう, 10 shinkisuu] decimal radix [Add to Longdo]
2項式[2こうしき, 2 koushiki] binomial (a-no) [Add to Longdo]
2次局[にじきょく, nijikyoku] secondary station [Add to Longdo]
2進データ同期通信[2しんデータどうきつうしん, 2 shin de-ta doukitsuushin] binary synchronous communication [Add to Longdo]
2進加算器[2しんかさんき, 2 shinkasanki] binary adder [Add to Longdo]
あて先[あてさき, atesaki] destination [Add to Longdo]
あて先変更[あてさきへんこう, atesakihenkou] redirection [Add to Longdo]
あて先変更の発信者による禁止[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo]
けた区切り機能[けたくぎりきのう, ketakugirikinou] punctuation capability [Add to Longdo]
けた上げ保留加算機[けたあげほりゅうかさんき, ketaagehoryuukasanki] carry-save adder [Add to Longdo]
ちらつ[ちらつき, chiratsuki] flicker [Add to Longdo]
ちらつ防止フィルタ[ちらつききぼうフィルタ, chiratsukikibou firuta] glare filter [Add to Longdo]
はん用的試験項目[はんようてきしけんこうもく, hanyoutekishikenkoumoku] generic test case [Add to Longdo]
はん用的試験項目群[はんようてきしけんこうもくぐん, hanyoutekishikenkoumokugun] generic test suite [Add to Longdo]
乗打切り待機法[べきのりうちきりたいきほう, bekinoriuchikiritaikihou] truncated binary exponential back-off [Add to Longdo]
べた塗り内部様式[べたぬりないぶようしき, betanurinaibuyoushiki] solid interior style [Add to Longdo]
まえが[まえがき, maegaki] preface [Add to Longdo]
より大[よりおおきい, yoriookii] greater than (>) [Add to Longdo]
より大いまたは等しい[よりおおきいまたはひとしい, yoriookiimatahahitoshii] greater than or equal to (>=) [Add to Longdo]
アーキテクチャ[あーきてくちゃ, a-kitekucha] architecture [Add to Longdo]
アース端子付のACコンセント[アースたんしづきのエーシーコンセント, a-su tanshidukino e-shi-konsento] grounded (or earthed) outlet [Add to Longdo]
アース端子付プラグ[アースたんしづきプラグ, a-su tanshiduki puragu] grounding (or grounded) type plug [Add to Longdo]
アキュムレータ[あきゅむれーた, akyumure-ta] accumulator [Add to Longdo]
アクセスキー[あくせすきー, akusesuki-] access key [Add to Longdo]
アクセスコンテキスト[あくせすこんてきすと, akusesukontekisuto] access context [Add to Longdo]
アクセス機構[アクセスきこう, akusesu kikou] access mechanism, actuator [Add to Longdo]
アクセス許可[アクセスきょか, akusesu kyoka] access permission [Add to Longdo]
アクセス方式[アクセスほうしき, akusesu houshiki] access method [Add to Longdo]
アクセス料金[アクセスりょうきん, akusesu ryoukin] access charge, access fee [Add to Longdo]
アクセント付文字[アクセントつきもじ, akusento tsukimoji] accented character [Add to Longdo]
アスキー[あすきー, asuki-] ASCII [Add to Longdo]
アスキーモード[あすきーもーど, asuki-mo-do] ASCII mode [Add to Longdo]
アスキファイル[あすきふぁいる, asukifairu] ASCII file [Add to Longdo]
アソシエーション起動側[アソシエーションきどうがわ, asoshie-shon kidougawa] association-initiator [Add to Longdo]
アソシエーション起動側応用エンティティ[アソシエーションきどうがわおうようエンティティ, asoshie-shon kidougawaouyou enteitei] association-initiating-application-entity, association-initiator [Add to Longdo]
アソシエーション制御プロトコル機械[アソシエーションせいぎょプロトコルきかい, asoshie-shon seigyo purotokoru kikai] Association Control Protocol Machine [Add to Longdo]
アダプテーション機能[アダプテーションきのう, adapute-shon kinou] adaptation function [Add to Longdo]
アドレス形式[アドレスけいしき, adoresu keishiki] address format [Add to Longdo]
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器[アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage [Add to Longdo]
アドレス変換機構[アドレスへんかんきこう, adoresu henkankikou] address translator [Add to Longdo]
アナログディジタル変換器[アナログディジタルへんかんき, anarogudeijitaru henkanki] analog-to-digital converter, A, D converter, ADC (abbr.) [Add to Longdo]
アナログデジタル変換器[アナログデジタルへんかんき, anarogudejitaru henkanki] AD converter, analog digital converter [Add to Longdo]
アナログ加算器[アナログかさんき, anarogu kasanki] summer, analog adder [Add to Longdo]
アナログ掛算器[アナログかけざんき, anarogu kakezanki] analog multiplier [Add to Longdo]
アナログ割算器[アナログわりざんき, anarogu warizanki] analog divider [Add to Longdo]
アナログ計算機[アナログけいさんき, anarogu keisanki] analog computer [Add to Longdo]
アナログ出力チャネル増幅器[アナログしゅつりょくチャネルぞうふくき, anarogu shutsuryoku chaneru zoufukuki] analog output channel amplifier [Add to Longdo]
アナログ除算器[アナログじょざんき, anarogu jozanki] analog divider [Add to Longdo]
アナログ乗算器[アナログじょうざんき, anarogu jouzanki] analog multiplier [Add to Longdo]
アナログ入力チャネル増幅器[アナログにゅうりょくチャネルぞうふくき, anarogu nyuuryoku chaneru zoufukuki] analog input channel amplifier [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ドイツ連邦共和国[どいつれんぽうきょうわこく, doitsurenpoukyouwakoku] BRD, Bundesrepublik_Deutschland [Add to Longdo]
メーカー希望価格[メーカーきぼうかかく, me-ka-kiboukakaku] Richtpreis [Add to Longdo]
一切れ[ひときれ, hitokire] eine_Scheibe, ein_Stueck [Add to Longdo]
一喜一憂[いっきいちゆう, ikkiichiyuu] bald_froh, bald_traurig [Add to Longdo]
一夕[いっせき, isseki] ein Abend, eines Abends [Add to Longdo]
一斤[いっきん, ikkin] 1_Kin [Add to Longdo]
一日置[いちにちおき, ichinichioki] jeden_zweiten_Tag [Add to Longdo]
一時[ひととき, hitotoki] eine_Weile, 1_Uhr [Add to Longdo]
一時[ひととき, hitotoki] eine_Weile, einen_Moment [Add to Longdo]
一時的[いちじてき, ichijiteki] voruebergehend [Add to Longdo]
一月[ひとつき, hitotsuki] Januar [Add to Longdo]
一月[ひとつき, hitotsuki] ein_Monat [Add to Longdo]
一石二鳥[いっせきにちょう, issekinichou] 2 Fliegen_mit_einer_Klappe [Add to Longdo]
一般的[いっぱんてき, ippanteki] -allgemein [Add to Longdo]
一隻眼[いっせきがん, issekigan] scharfes_Auge, kritisches_Auge [Add to Longdo]
一騎打ち[いっきうち, ikkiuchi] Einzelkampf [Add to Longdo]
三キロ[さんきろ, sankiro] 3 kg, 3 km [Add to Longdo]
三木[みき, miki] Miki (Name) [Add to Longdo]
三隻[さんせき, sanseki] -drei (Schiffe) [Add to Longdo]
三面鏡[さんめんきょう, sanmenkyou] dreiteiliger_Spiegel [Add to Longdo]
上京[じょうきょう, joukyou] nach_Tokyo_fahren [Add to Longdo]
上棟式[じょうとうしき, joutoushiki] Richtfest [Add to Longdo]
上級[じょうきゅう, joukyuu] ober, hoeher [Add to Longdo]
不吉[ふきつ, fukitsu] schlechtes_Vorzeichen [Add to Longdo]
不敵[ふてき, futeki] furchtlos, verwegen [Add to Longdo]
不景気[ふけいき, fukeiki] schwere_Zeiten, Rezession [Add to Longdo]
不朽[ふきゅう, fukyuu] unvergaenglich, unsterblich [Add to Longdo]
不朽の名作[ふきゅうのめいさく, fukyuunomeisaku] unvergaengliches_Meisterwerk [Add to Longdo]
不気味[ぶきみ, bukimi] unheimlich, graesslich [Add to Longdo]
不況[ふきょう, fukyou] Rezession, wirtschaftliche_Flaute [Add to Longdo]
世紀[せいき, seiki] Jahrhundert [Add to Longdo]
丘陵[きゅうりょう, kyuuryou] -Huegel [Add to Longdo]
丘陵地帯[きゅうりょうちたい, kyuuryouchitai] huegelige_Gegend [Add to Longdo]
並木[なみき, namiki] Baumreihe [Add to Longdo]
中小企業[ちゅうしょうきぎょう, chuushoukigyou] mittlere_u.kleinere_Unternehmen [Add to Longdo]
中華人民共和国[ちゅうかじんみんきょうわこく, chuukajinminkyouwakoku] VR China, Volksrepublik_China [Add to Longdo]
中距離競走[ちゅうきょりきょうそう, chuukyorikyousou] Mittelstreckenlauf [Add to Longdo]
主席[しゅせき, shuseki] oberster_Sitz, Haupt, Chef [Add to Longdo]
主観的[しゅかんてき, shukanteki] subjektiv [Add to Longdo]
乗客[じょうきゃく, joukyaku] Passagier, Fahrgast [Add to Longdo]
九州[きゅうしゅう, kyuushuu] Kyushu (eine der 4 jap.Haupti.) [Add to Longdo]
乾季[かんき, kanki] Trockenperiode [Add to Longdo]
乾燥器[かんそうき, kansouki] Trockenapparat, Trockner [Add to Longdo]
交易[こうえき, koueki] Handel, Austausch [Add to Longdo]
交響曲[こうきょうきょく, koukyoukyoku] Symphonie [Add to Longdo]
交響楽[こうきょうがく, koukyougaku] Symphonie [Add to Longdo]
[きょう, kyou] SICH ERFREUEN AN, GENIESSEN, BEKOMMEN [Add to Longdo]
享受[きょうじゅ, kyouju] geniessen, haben, bekommen [Add to Longdo]
享年75歳[きょうねんななじゅうごさい, kyounennanajuugosai] gestorben_im_Alter_von_75_Jahren [Add to Longdo]
享有[きょうゆう, kyouyuu] Genuss, Besitz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top