勝ち | [がち, gachi] (n) win; victory; (P) #2,353 [Add to Longdo] |
勝ち | [がち, gachi] (suf) (uk) apt to do; liable to do; tend to do (used to describe a negative tendency) #2,353 [Add to Longdo] |
がち;ガチ | [gachi ; gachi] (adj-na) (col) (abbr) (See がちんこ) serious; diligent; honest; earnest #7,007 [Add to Longdo] |
えんがちょ;エンガチョ | [engacho ; engacho] (n) (1) (chn) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'; (vs) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt') [Add to Longdo] |
えんがちょ切った | [えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child [Add to Longdo] |
がちがち | [gachigachi] (adj-na, adv, n) (on-mim) chattering (teeth); frozen solid; overly serious [Add to Longdo] |
がちゃがちゃ | [gachagacha] (adj-na, n, vs, adv, adv-to) (on-mim) clatter [Add to Longdo] |
がちゃつく | [gachatsuku] (v5k, vi) (1) to clatter; to rattle; (2) to turn into a ruckus [Add to Longdo] |
がちゃりと | [gacharito] (adv) (on-mim) with a clank [Add to Longdo] |
がちゃ目 | [がちゃめ, gachame] (n) (sl) strabismus; squint [Add to Longdo] |
がちんがちん | [gachingachin] (n) tick-tock; chipping (sound) [Add to Longdo] |
がちんこ;ガチンコ | [gachinko ; gachinko] (n) (sl) competing in earnest (esp. in sumo) [Add to Longdo] |
しょうが茶;生薑茶 | [しょうがちゃ, shougacha] (n) ginger tea [Add to Longdo] |
ガチッと;がちっと | [gachitsu to ; gachitto] (adv) (on-mim) with a clashing or clanging sound [Add to Longdo] |
ガチャン;がちゃん;ガチン;がちん | [gachan ; gachan ; gachin ; gachin] (adv-to, n) (on-mim) (with a) slamming noise (door, telephone receiver); (with a) banging noise; (with a) clash (broken dish); (with a) clank; (with a) bang [Add to Longdo] |
ボロ勝ち | [ボロがち, boro gachi] (n, vs) decisive win; win hands down [Add to Longdo] |
雨勝ち | [あめがち, amegachi] (adj-no, adj-na, n) rainy [Add to Longdo] |
遠慮勝ち;遠慮がち | [えんりょがち, enryogachi] (adj-na) shy; diffident; retiring; reserved [Add to Longdo] |
仮名勝ち | [かながち, kanagachi] (adj-na) using more kana than characters [Add to Longdo] |
我勝ち;我がち | [われがち, waregachi] (adj-na) (usu. as 我勝ちに) (See 我勝ちに) everybody for himself; everyone for themselves [Add to Longdo] |
我勝ちに;我がちに | [われがちに, waregachini] (adv) (See 我勝ち) every man for himself [Add to Longdo] |
画帳 | [がちょう, gachou] (n) picture album [Add to Longdo] |
画調 | [がちょう, gachou] (n) tone of an image [Add to Longdo] |
雅致 | [がち, gachi] (n) artistry; good taste; elegance; grace; (P) [Add to Longdo] |
怪我勝ち | [けががち, kegagachi] (n) winning accidentally [Add to Longdo] |
割り勘勝ち;割勘勝ち | [わりかんがち, warikangachi] (n) (sl) (See 割り勘負け) "winner" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the most) [Add to Longdo] |
丸勝ち | [まるがち, marugachi] (n) complete victory; clean record [Add to Longdo] |
器が小さい | [うつわがちいさい, utsuwagachiisai] (exp) (See 器の小さい) (ant [Add to Longdo] |
気が違う | [きがちがう, kigachigau] (exp, v5u) (col) to be mad; to go mad; to go insane [Add to Longdo] |
気が散る;気がちる | [きがちる, kigachiru] (exp, v1) to get distracted; to jump off the track [Add to Longdo] |
気が小さい | [きがちいさい, kigachiisai] (exp, adj-i) (See 気の小さい) timid; faint-hearted; wimpish [Add to Longdo] |
逆転勝ち | [ぎゃくてんがち, gyakutengachi] (n, vs) winning after defeat seems certain; coming from behind to win; (P) [Add to Longdo] |
強ち | [あながち, anagachi] (adv) (uk) not necessarily; not uncommon; (P) [Add to Longdo] |
極端に走り勝ち | [きょくたんにはしりがち, kyokutannihashirigachi] (n) apt to go to extremes [Add to Longdo] |
月輪 | [げつりん;がつりん;がちりん, getsurin ; gatsurin ; gachirin] (n) (full) moon; moon when it's round [Add to Longdo] |
参賀帳 | [さんがちょう, sangachou] (n) congratulatory visitor's book [Add to Longdo] |
酸漿;鬼灯 | [ほおずき;ほおづき;ぬかずき(酸漿)(ok);かがち(酸漿)(ok);ほうずき(ik);ホオズキ, hoozuki ; hooduki ; nukazuki ( san shou )(ok); kagachi ( san shou )(ok); houzuki (i] (n) (uk) ground cherry (Physalis alkekengi var. franchetii); husk tomato; Chinese lantern plant [Add to Longdo] |
仕勝ち | [しがち, shigachi] (adj-na) (uk) (See 勝ち・がち) apt to do; liable to do; tend to do; prone to do [Add to Longdo] |
思いがち;思い勝ち | [おもいがち, omoigachi] (exp) apt to think; tend to think [Add to Longdo] |
尻の穴が小さい;ケツの穴が小さい | [けつのあながちいさい(尻の穴が小さい);ケツのあながちいさい, ketsunoanagachiisai ( shiri no ana ga chiisa i ); ketsu noanagachiisai] (exp, adj-f) (id) small-minded; petty; cowardly; chicken-hearted [Add to Longdo] |
赤酸漿 | [あかかがち, akakagachi] (n) (arch) (See 酸漿) winter cherry (Physalis alkekengi) [Add to Longdo] |
先勝 | [せんしょう;せんかち;さきがち, senshou ; senkachi ; sakigachi] (n, vs) (1) (せんしょう only) scoring the first point; winning the first game; (n) (2) (See 六曜) lucky day in the morning, but not in the afternoon [Add to Longdo] |
穿ちすぎた | [うがちすぎた, ugachisugita] (adj-f) farfetched [Add to Longdo] |
足が地に着かない;足が地に付かない;足が地につかない | [あしがちにつかない, ashigachinitsukanai] (exp) losing oneself; on top of the world; walking on air; frivolous [Add to Longdo] |
怠り勝ち | [おこたりがち, okotarigachi] (n) neglectful [Add to Longdo] |
大勝ち | [おおがち;おおかち, oogachi ; ookachi] (n, vs) (See 大勝・たいしょう) great victory; big win; huge profit; killing [Add to Longdo] |
長丁場 | [ながちょうば, nagachouba] (n) long (stretch of) distance [Add to Longdo] |
曇りがち;曇り勝ち;曇勝ち | [くもりがち, kumorigachi] (adj-na, adj-no, n) mainly cloudy; tending to be cloudy [Add to Longdo] |
判定勝ち | [はんていがち, hanteigachi] (n) winning a decision [Add to Longdo] |
病気がち;病気勝ち | [びょうきがち, byoukigachi] (n) proneness to being ill; proneness to disease [Add to Longdo] |