ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*かぶ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: かぶ, -かぶ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
昂ぶり[たかぶり] (n) exhilaration, excitement

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
株価[かぶか, kabuka] (n) ราคาหุ้น
株式[かぶしき, kabushiki] เป็นคำย่อของ 株式会社 ซึ่งแปลว่าบริษัทมหาชนจำกัด
株式会社[かぶしきかいしゃ, kabushikikaisha] (n) บริษัทมหาชน
株式市場[かぶしきいちば, kabushikiichiba] (n) ตลาดหลักทรัพย์
臭化物[しゅうかぶつ, shuukabutsu] (n) สารประกอบโบรมีน
親分株[おやぶんかぶ, oyabunkabu] (n) ตำแหน่งหัวหน้า

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
株主総会[かぶぬしそうかい, kabunushisoukai] (n) ประชุมผู้ถือหุ้น
炭水化物[たんすいかぶつ, tansuikabutsu] (n) คาร์โบไฮเดรด
甲虫[かぶとむし, kabutomushi] (n) ตัวด้วง
炭化物[たんかぶつ, tankabutsu] (n) สารประกอบคาร์บอน
歌舞伎[かぶき, kabuki] (n) คาบุกิ การแสดงละครแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น
株主[かぶぬし, kabunushi] ผู้ถือหุ้น
配当株[はいとうかぶ, haitoukabu] หุ้นปันผล
優先株[ゆうせんかぶ, yuusenkabu] หุ้นบุริมสิทธิ
添加物[てんかぶつ, tenkabutsu] (n) สารผสมอาหาร
酸化物[さんかぶつ, sankabutsu] กลุ่มของธาตุ, ออกไซด์, See also: R. oxide
株式投資[かぶしきとうし, kabushikitoushi] (n) การลงทุนในตราสารทุน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
(株)[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] TH: บริษัทที่มีการถือหุ้นส่วนร่วมกัน
浮かぶ[うかぶ, ukabu] TH: ลอย  EN: to float
浮かぶ[うかぶ, ukabu] TH: ลอยขึ้นมา  EN: to rise to surface
浮かぶ[うかぶ, ukabu] TH: นึกขึ้นมาได้
[かぶ, kabu] TH: หุ้น  EN: share
[かぶ, kabu] TH: สต๊อกหุ้น  EN: stock
[かぶ, kabu] TH: หัวพืช  EN: stump (of tree)
株式[かぶしき, kabushiki] TH: หุ้น

Japanese-English: EDICT Dictionary
株式会社[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] (n) public company; corporation; KK; formula for an incorporated public company; (P) #288 [Add to Longdo]
頭(P);首[あたま(頭)(P);かしら(P);かぶり(頭);こうべ;ず(頭);つむり(頭);つぶり(頭);つむ(頭);かぶ(頭)(ok), atama ( atama )(P); kashira (P); kaburi ( atama ); koube ; zu ( atama ); tsumuri ( ] (n) (1) head; (2) (あたま only) mind; brain; intellect; (3) (あたま, かしら only) top; (4) (あたま, かしら only) hair (on one's head); (5) (つむり only) bangs; fringe; (6) (かしら only) top structural component of a kanji; (P) #1,101 [Add to Longdo]
貨物[かもつ(P);かぶつ, kamotsu (P); kabutsu] (n) (1) cargo; freight; (2) money or assets; (P) #1,950 [Add to Longdo]
株式[かぶしき, kabushiki] (n) stock (company); (P) #2,549 [Add to Longdo]
株主[かぶぬし, kabunushi] (n) shareholder; stockholder; (P) #3,293 [Add to Longdo]
下部[かぶ, kabu] (n) (1) lower part; substructure; (2) subordinate (office); good and faithful servant; (P) #4,023 [Add to Longdo]
歌舞伎(P);歌舞妓[かぶき, kabuki] (n) kabuki; Japanese classical drama; (P) #5,903 [Add to Longdo]
株価[かぶか, kabuka] (n) stock prices; (P) #13,568 [Add to Longdo]
兜(P);冑;甲;胄(iK)[かぶと, kabuto] (n) helmet (of armor, armour); headpiece; (P) #14,147 [Add to Longdo]
果物(P);菓物[くだもの(P);かぶつ(果物), kudamono (P); kabutsu ( kudamono )] (n) fruit; (P) #14,602 [Add to Longdo]
浮かぶ(P);浮ぶ;泛かぶ;泛ぶ[うかぶ, ukabu] (v5b) (1) to float; to be suspended; (2) to rise to surface; (3) to come to mind; to have inspiration; (P) #15,772 [Add to Longdo]
歌舞伎座[かぶきざ, kabukiza] (n) (1) kabuki troupe; kabuki theater (theatre); (2) Kabuki-za (theatre in Tokyo) #18,243 [Add to Longdo]
被る(P);冠る[かぶる(P);かむる, kaburu (P); kamuru] (v5r, vt) (1) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r, vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (9) (arch) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (10) (arch) to be deceived; (P) #19,775 [Add to Longdo]
お株を奪う[おかぶをうばう, okabuwoubau] (exp, v5u) to beat someone at his own game [Add to Longdo]
かぶり笠;被り笠[かぶりがさ, kaburigasa] (n) (obsc) conical hat (East-Asian style); coolie hat [Add to Longdo]
ぶかぶか[bukabuka] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (on-mim) too big; baggy; (P) [Add to Longdo]
べか船[べかぶね, bekabune] (n) small sailing boat used for collecting nori, etc. [Add to Longdo]
シアン化物[シアンかぶつ, shian kabutsu] (n) cyanide [Add to Longdo]
スウェーデン蕪[スウェーデンかぶ, suue-den kabu] (n) swede; Swedish turnip; rutabaga [Add to Longdo]
ダウ式平均株価[ダウしきへいきんかぶか, dau shikiheikinkabuka] (n) Dow-Jones averages [Add to Longdo]
ダウ平均株価[ダウへいきんかぶか, dau heikinkabuka] (n) Dow-Jones average; (P) [Add to Longdo]
テルル化物[テルルかぶつ, teruru kabutsu] (n, adj-f) telluride [Add to Longdo]
フッ化物;弗化物[フッかぶつ(フッ化物);ふっかぶつ(弗化物), futsu kabutsu ( futsu bakemono ); fukkabutsu ( futsu bakemono )] (n) fluoride [Add to Longdo]
ヨウ化物;沃化物[ヨウかぶつ(ヨウ化物);ようかぶつ(沃化物), you kabutsu ( you bakemono ); youkabutsu ( yoku bakemono )] (n) iodide [Add to Longdo]
亜炭化物[あたんかぶつ, atankabutsu] (n) subcarbide [Add to Longdo]
阿国歌舞伎[おくにかぶき, okunikabuki] (n) Okuni kabuki; progenitor of modern kabuki, developed by Izumo Taisha shrine maiden Izumo no Okuni and popularized in Kyoto (early Edo period) [Add to Longdo]
阿弥陀被り[あみだかぶり, amidakaburi] (n) wearing a hat pushed back on one's head [Add to Longdo]
安定株主[あんていかぶぬし, anteikabunushi] (n) strong stockholder [Add to Longdo]
引っ被る[ひっかぶる, hikkaburu] (v5r, vt) to take upon oneself; to pull (a thing) over one's head [Add to Longdo]
塩化物[えんかぶつ, enkabutsu] (n) chloride [Add to Longdo]
塩化物イオン[えんかぶつイオン, enkabutsu ion] (n) chloride ion [Add to Longdo]
塩基性酸化物[えんきせいさんかぶつ, enkiseisankabutsu] (n) basic oxide [Add to Longdo]
押し被せ構造[おしかぶせこうぞう, oshikabusekouzou] (n) overthrust structure; decken structure [Add to Longdo]
押し被せ断層;押しかぶせ断層[おしかぶせだんそう, oshikabusedansou] (n) overthrust fault [Add to Longdo]
押し被せ褶曲;押しかぶせ褶曲[おしかぶせしゅうきょく, oshikabuseshuukyoku] (n) overthrust fold [Add to Longdo]
押っ被さる[おっかぶさる, okkabusaru] (v5r, vi) (1) to hang over; to cover; (2) to take on a responsibility; to become a burden [Add to Longdo]
押っ被せる[おっかぶせる, okkabuseru] (v1, vt) to put a thing on top of another; to cover; to lay something on [Add to Longdo]
下部機関[かぶきかん, kabukikan] (n) subordinate offices or institutions [Add to Longdo]
下部構造[かぶこうぞう, kabukouzou] (n) substructure [Add to Longdo]
下部組織[かぶそしき, kabusoshiki] (n) lower branch (of an organization) (organisation); infrastructure [Add to Longdo]
下物[かぶつ, kabutsu] (n) drinking feast [Add to Longdo]
下聞[かぶん, kabun] (n, vs) enquiring beforehand; inquiring beforehand [Add to Longdo]
化学添加物[かがくてんかぶつ, kagakutenkabutsu] (n) (See 食品添加物) chemical additives [Add to Longdo]
仮株券[かりかぶけん, karikabuken] (n) scrip; interim certificate [Add to Longdo]
仮分数[かぶんすう, kabunsuu] (n) improper fraction [Add to Longdo]
仮面をかぶる[かめんをかぶる, kamenwokaburu] (exp, v5r) to mask one's real character [Add to Longdo]
可分[かぶん, kabun] (n) divisible; separable [Add to Longdo]
可分性[かぶんせい, kabunsei] (n) divisibility [Add to Longdo]
寡聞[かぶん, kabun] (adj-na, n) limited information [Add to Longdo]
歌舞[かぶ, kabu] (n, vs) singing and dancing [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I asked her who was the man wearing a white hat.「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。
He is a wolf in sheep's clothing.あいつは羊の皮をかぶったおおかみだ。
Do you know that man with a big hat on?あなたは大きな帽子をかぶったあの男の人を知ってますか。
The beautiful scene comes to my mind.あの美しいシーンが目に浮かぶ。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
This hat is too small for me.この帽子は小さすぎて、私にはかぶれない。
Jim has a white hat on his head.ジムは白い帽子をかぶっている。
Just try to wing it.すぐ知ったかぶりをするんだから。
The king always wears a crown.その王様はいつも王冠をかぶっている。
The machine was coated with dust.その機械はほこりをかぶっていた。
The boy adjusted his cap.その子は帽子をきちんとかぶり直した。
The girl had a large red hat on.その少女は大きな赤い帽子をかぶっていた。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって、部屋の隅に立っていた。
The man wore a mask of a tiger.その男はトラの面をかぶっていた。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
That's too small to fit on your head.それはあなたには小さすぎてかぶれない。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
I got a rash from poison ivy.ツタウルシにかぶれました。
Cover your head when you are in the sun.ひなたにいる時は何かかぶっていなさいよ。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
The boat shipped water and nearly capsized.ボートは波をかぶって転覆しそうになった。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。 [ M ]
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
The furniture was dusty.家具はほこりをかぶっていた。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
The clouds floating in the sky.空に浮かぶ雲。
You overestimate him.君は彼のことを買いかぶっている。 [ M ]
Try this hat on and see if it fits you.合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
I wore a hat yesterday because it was very cold.昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
I recognized her by the hat she was wearing.私は、かぶっていた帽子で彼女だとわかった。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
I put on my cap to go out.私は外に出るために帽子をかぶった。
I went to sleep with a handkerchief over my face.私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
I noticed she was wearing a new hat.私は彼女が新しい帽子をかぶっているのに気づいた。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
The passing car splashed muddy water on me.車が通った時に泥水をかぶった。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The woman tried on the hat after another and left the hatter's.女は次から次へと帽子をかぶってみて帽子屋をでた。
The floor was covered with dust.床はほこりをかぶっていた。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
A mental picture.心に浮かぶ映像。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
Try a new hat on.新しい帽子をかぶってみる。
Risk all and gain all.身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
結果文書型[けっかぶんしょがた, kekkabunshogata] result document type (of a link) [Add to Longdo]
構造化分析(技法)[こうぞうかぶんせき(ぎほう), kouzoukabunseki ( gihou )] SA, Structured Analysis [Add to Longdo]
初期化部[しょきかぶ, shokikabu] initialization section [Add to Longdo]
添加部分要素[てんかぶぶんようそ, tenkabubunyouso] included subelement [Add to Longdo]
付加物理表現[ふかぶつりひょうげん, fukabutsurihyougen] additional physical rendition, PD PR [Add to Longdo]
負荷分散[ふかぶんさ, fukabunsa] load sharing, load distribution [Add to Longdo]
負荷分散電源供給[ふかぶんさんでんげんきょうきゅう, fukabunsandengenkyoukyuu] load sharing power supply [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不可分[ふかぶん, fukabun] unteilbar [Add to Longdo]
切株[きりかぶ, kirikabu] Baumstumpf, Getreidestoppeln [Add to Longdo]
寡聞[かぶん, kabun] kenntnisarm, schlecht_informiert [Add to Longdo]
思い浮かぶ[おもいうかぶ, omoiukabu] einfallen, sich_erinnern [Add to Longdo]
[かぶ, kabu] Aktie, Baumstumpf [Add to Longdo]
株主[かぶぬし, kabunushi] Aktionaer [Add to Longdo]
株主総会[かぶぬしそうかい, kabunushisoukai] Aktionaersversammlung [Add to Longdo]
株券[かぶけん, kabuken] Aktie [Add to Longdo]
株式会社[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] Aktiengesellschaft [Add to Longdo]
歌舞伎[かぶき, kabuki] Kabuki [Add to Longdo]
浮かぶ[うかぶ, ukabu] schwimmen, auftauchen, sich_zeigen [Add to Longdo]
鉄かぶと[てつかぶと, tetsukabuto] Stahlhelm [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top