Search result for

*お願い*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: お願い, -お願い-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
お願いします[おねがいします, onegaishimasu] (phrase) กรุณาด้วยครับ (สุภาพ)
お願い致します[おねがいいたします, onegaiitashimasu] (phrase) กรุณาด้วยครับ (สุภาพมาก)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
お願いいたします[onegaiitashimasu ], onegaiitashimasu ]] (phrase) กรุณาด้วยครับ (สุภาพมาก), See also: S. お願い致します

Japanese-English: EDICT Dictionary
お願い;御願い[おねがい, onegai] (n, vs) (1) (hon) (See 願い) request; wish; (int) (2) (abbr) (See 御願いします) please #261 [Add to Longdo]
お願いいたします;お願い致します[おねがいいたします, onegaiitashimasu] (exp) (hon) (See お願いします) please [Add to Longdo]
お願いごと;お願い[おねがいごと, onegaigoto] (n) request [Add to Longdo]
お願いします(P);御願いします[おねがいします, onegaishimasu] (exp) (hum) please; (P) [Add to Longdo]
お願いできますか;お願い出来ますか[おねがいできますか, onegaidekimasuka] (exp) (hon) (See お願いします) may I ask (for); might I ask (that) [Add to Longdo]
お願いを聞く[おねがいをきく, onegaiwokiku] (exp, v5k) to grant someone's request [Add to Longdo]
お願い申し上げる[おねがいもうしあげる, onegaimoushiageru] (exp, v1) (pol) (very polite) please [Add to Longdo]
よろしくお願いいたします;宜しくお願い致します[よろしくおねがいいたします, yoroshikuonegaiitashimasu] (exp) (hon) please remember me; please help me; please treat me well [Add to Longdo]
よろしくお願いします;宜しくお願いします[よろしくおねがいします, yoroshikuonegaishimasu] (exp) please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらがお電話させましょうか」「お願いします」
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
"I want beef, too."「僕もビーフをお願いします」 [ M ]
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
In ten-dollar bills, please.10ドル札でお願いします。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
We'd like a deposit of $50.50$の内金をお願いします。
That's $7.65, please.7ドル65セント、お願いします。
Seven dollars, please.7ドルお願いします。
Could you give me a wake-up call at seven?7時にモーニングコールをお願いできますか。
I asked for a table over there.あそこのテーブルをお願いしたいのですが。
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。
Can I ask you a favor?あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。
May I ask a favor of you?あなたにひとつお願いしたいのですが。
Could you spell your name, please?あなたのお名前のスペルをお願いします。
I asked for a table over there.あのテーブルをお願いしたいのですが。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
A vodka martini, please.ウオツカマティーニをお願いします。
Yes, orange juice, please.ええ、オレンジジュースをお願いします。
Orange juice, and two eggs over easy.オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。
Please pay the cashier.お会計はレジでお願いします。
May I have the check, please?お勘定をお願いします。
Please hurry up!お願い、急いで!
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
I do beseech you, hear me through.お願いいたします、最後までお聞きください。
May I ask a favor of you?お願いがありますが、聞いていただけますか。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんだけど。お金を貸していただけませんか。
I'd like to ask a favor of you.お願いしたい事があるのですが。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。 [ M ]
For God's sake don't tell it to anyone.お願いだから、誰にもそのことは言わないで。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
For the love of Heaven.お願いだから。
Be an angel and turn the radio down.お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。 [ F ]
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
May I ask a favor of you?お願いを聞いていただけないか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Could you?[JP] お願い The Mirror (1975)
- I want to ask you something.[JP] -お願いがあるんだけど -えっ? The Graduate (1967)
Please.[JP] お願い The Avengers (2012)
If I go to school, will you promise to help me?[JP] 学校に行くから お願いをきいて You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Be careful, for goodness sake![JP] お願いだから気をつけてくれ! La Grande Vadrouille (1966)
I could do with some more firewood, if you're up to chopping it.[JP] たきぎが足りないかも お願いするわ Rough Night in Jericho (1967)
Oh yes, Nikita, will you please go and...[JP] ニキータちょっとお願い War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Now, please... don't ask any more questions.[JP] お願い もう... 何も訊かないで Chinatown (1974)
- Please, Mr Flood, don't- - Shut up![JP] - お願い 怒らないで... Rough Night in Jericho (1967)
Two iced teas, Khan, please?[JP] お願い カーン 畏まりました Chinatown (1974)
Oh, please, Annie ...[JP] お願い、アニー... Halloween (1978)
Vega 150)\k17 }kimi ha yubisasu natsu no daisankaku[CN] 200) }どうかお願い Bakemonogatari (2009)
Please![JP] お願い Halloween (1978)
Get the covers back.[JP] お願いします... カバーをはずしてください La Grande Vadrouille (1966)
But please, do me a favor and call her "Your Majesty" .[JP] "陛下" でお願いします Turkish Delight (1973)
Do you mind?[JP] お願いがありますが? La Grande Vadrouille (1966)
Please.[JP] お願い Chinatown (1974)
Will you please help me?[JP] お願いします、助けて下さい Halloween (1978)
I'd like to order.[JP] オーダーお願いしますわ The Wing or The Thigh? (1976)
I need you here.[JP] お願いだから Chinatown (1974)
Yes.[JP] お願い Live for Life (1967)
Somebody help me, please![JP] お願い、誰か助けて! Halloween (1978)
Please, Jean-Pierre.[JP] お願い、ジャン Grand Prix (1966)
The test of the childrens' deserts, sir. - Be right with you.[JP] 子供用デザートの試食をお願いします ー わかった The Wing or The Thigh? (1976)
But there's something else you can help me with today.[JP] もう1つお願いがあるの You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
I know it's a sin to ask You such a thing.[JP] 《ぶしつけなお願いですが》 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I wanted to ask you for a favor...[JP] お願いがあるの The Mirror (1975)
Stay away from me, Monique. Let me alone, please.[JP] 離婚してくれ、モニーク 僕を自由にしてくれ、お願い Grand Prix (1966)
Brock, please don't do this to me.[JP] ブロック お願い... 私の事はあきらめて Taxi Driver (1976)
- OK.[JP] お願い Mother of Tears (2007)
Please tell me you didn't.[JP] お願いだから言わないで Halloween (1978)
Get me "C" Detachment![JP] -声紋検査をお願いします The Crazies (1973)
For God's sake, Benjamin, will you stop acting this way and bring me the purse?[JP] お願い ベンジャミン ちゃんと持ってきて The Graduate (1967)
I want to.[JP] お願い The Host (2013)
- Please.[JP] -お願い The Graduate (1967)
Augustin Bouvet please. Speaking.[JP] オーギュスティン・ブーベーをお願いします La Grande Vadrouille (1966)
Oh, you didn't. Please tell me you didn't.[JP] お願いだから、私が言ってたなんて言わないで Halloween (1978)
- Yes.[JP] - えぇ、お願い Live for Life (1967)
If you want to be my friend, don't talk to me again about that... about all this.[JP] ニ度とその話は しないでくれ お願い War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
When you see the red light go on would you please state in the following order.:[JP] 赤いライトが点灯しましたら 次の順序で お答えをお願いします 2001: A Space Odyssey (1968)
Maria Dmitrievna, let me in to see her, for God's sake![JP] お願いです私も中へ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
For God's sake, stop 'em! Stop 'em![JP] お願いだ やめさせてくれ やめさせろ! Rough Night in Jericho (1967)
Please, Charlie.[JP] お願い チャーリー Straw Dogs (1971)
Please![JP] お願い Straw Dogs (1971)
Surname first, Christian name and initial.[JP] 名前は名字の次に洗礼名 イニシャルでお願いします 2001: A Space Odyssey (1968)
You must sign these right away.[JP] こちらにサインをお願いします The Wing or The Thigh? (1976)
# No keys, but pleeease ... # #my Paul #[JP] ♯鍵が無い、でもお願い... 私のポール♯ Halloween (1978)
I will tell him everything, but you must think of me as your friend.[JP] あと1つお願いが 僕を親友と思って—- War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You must repair him.[JP] どうかお願いします Star Wars: A New Hope (1977)
Jeez.[JP] お願い Alvin and the Chipmunks (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top