ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*おび*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: おび, -おび-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
帯びる[おびる, obiru] TH: มีติดตัว  EN: to have

Japanese-English: EDICT Dictionary
帯(P);帶(oK)[おび(P);たらし(ok), obi (P); tarashi (ok)] (n) (1) obi; kimono sash; (2) (おび only) (See 帯紙) paper wrapper on books, CDs, etc.; (P) #1,377 [Add to Longdo]
メビウスの帯;メービウスの帯[メビウスのおび(メビウスの帯);メービウスのおび(メービウスの帯), mebiusu noobi ( mebiusu no obi ); me-biusu noobi ( me-biusu no obi )] (n) Moebius strip [Add to Longdo]
遠火[とおび, toobi] (n) distant fire; fire at some distance (in cooking) [Add to Longdo]
塩引き;塩引[しおびき, shiobiki] (n, vs) salted fish (esp. salmon) [Add to Longdo]
黄帯頬長雀蜂[きおびほおながすずめばち;キオビホオナガスズメバチ, kiobihoonagasuzumebachi ; kiobihoonagasuzumebachi] (n) (uk) median wasp (Dolichovespula media) [Add to Longdo]
下帯[したおび, shitaobi] (n) loincloth; waist cloth [Add to Longdo]
角帯[かくおび, kakuobi] (n) man's stiff sash [Add to Longdo]
革帯[かわおび, kawaobi] (n) leather belt [Add to Longdo]
巻き帯;巻帯[まきおび, makiobi] (n) obi that is not tied but merely wrapped around the body [Add to Longdo]
丸帯[まるおび, maruobi] (n) one-piece sash [Add to Longdo]
岩田帯[いわたおび, iwataobi] (n) belt used for back support after fifth month of pregnancy [Add to Longdo]
怯え;脅え[おびえ, obie] (n) (uk) being startled, surprised or afraid; panic; trepidation [Add to Longdo]
怯える;脅える;悸える(iK)[おびえる, obieru] (v1, vi) to become frightened; to be frightened (of); to be scared (of) [Add to Longdo]
脅かす(P);脅やかす(io);劫かす[おびやかす, obiyakasu] (v5s, vt) (1) (See 脅かす・おどかす) to intimidate; to scare; (2) to jeopardize; to endanger; to imperil; (P) [Add to Longdo]
玉の帯[ごくのおび, gokunoobi] (n) (obsc) (See 石帯) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels [Add to Longdo]
鯨帯[くじらおび, kujiraobi] (n) (See 昼夜帯) obi with a different colour on each side [Add to Longdo]
剣を帯びる[けんをおびる, kenwoobiru] (exp, v1) to wear a sword at one's side [Add to Longdo]
五十日[ごとおび, gotoobi] (n) days of the month ending in 5 or 0 (when payments are often due) [Add to Longdo]
御帯料[おんおびりょう, on'obiryou] (n) (See 御袴料) betrothal money given from man to woman [Add to Longdo]
黒帯[くろおび, kuroobi] (n) black belt (judo, karate, etc.) [Add to Longdo]
腰帯[こしおび, koshiobi] (n) waist towel; girdle [Add to Longdo]
細帯[ほそおび, hosoobi] (n) narrow kimono sash; narrow obi [Add to Longdo]
三尺帯[さんじゃくおび, sanjakuobi] (n) waistband; belt; cloth girdle; obi [Add to Longdo]
使命を帯びる[しめいをおびる, shimeiwoobiru] (exp, v1) to be charged with a mission [Add to Longdo]
酒気を帯びる[しゅきをおびる, shukiwoobiru] (exp, v1) to tie one on; to get drunk [Add to Longdo]
酒気帯び運転[しゅきおびうんてん, shukiobiunten] (n) driving under some influence of alcohol [Add to Longdo]
女帯[おんなおび, onnaobi] (n) (See 男帯) women's kimono sash [Add to Longdo]
上帯[うわおび, uwaobi] (n) outer sash [Add to Longdo]
青光り[あおびかり, aobikari] (n, vs) bluish sheen; steel-blue sheen [Add to Longdo]
青瓢箪[あおびょうたん, aobyoutan] (n) green calabash; weakling [Add to Longdo]
石の帯[いしのおび, ishinoobi] (n) (See 石帯) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels [Add to Longdo]
赤味を帯びた[あかみをおびた, akamiwoobita] (adj-f) tinged with red; reddish [Add to Longdo]
帯に短し襷に長し[おびにみじかしたすきにながし, obinimijikashitasukininagashi] (exp) neither one thing nor the other (lit [Add to Longdo]
帯びる[おびる, obiru] (v1, vt) (1) to wear (sword, decoration, etc.); to carry; (2) to be entrusted (e.g. with a mission); to take on; (3) to have a trace of; to be tinged with; (P) [Add to Longdo]
帯を締める[おびをしめる, obiwoshimeru] (exp, v1) do up a sash [Add to Longdo]
帯グラフ[おびグラフ, obi gurafu] (n) bar graph; rectangular graph [Add to Longdo]
帯ドラマ[おびドラマ, obi dorama] (n) radio or television serial broadcast in the same time slot each day or week [Add to Longdo]
帯革;帯皮[おびかわ, obikawa] (n) (1) leather belt; (2) cartridge or gun belt [Add to Longdo]
帯鋸[おびのこ;おびのこぎり, obinoko ; obinokogiri] (n) band saw [Add to Longdo]
帯金[おびがね, obigane] (n) iron band [Add to Longdo]
帯広告[おびこうこく, obikoukoku] (n) advertising paper book-band with blurb on it [Add to Longdo]
帯止め;帯留め;帯留[おびどめ, obidome] (n) sash clip (fastener); ornament worn over an obi [Add to Longdo]
帯紙[おびがみ, obigami] (n) wrapper band [Add to Longdo]
帯取り返し[おびどりがえし, obidorigaeshi] (n) belt grab reversal (judo) [Add to Longdo]
帯祝い[おびいわい, obiiwai] (n) obi-tying ceremony designed to ensure safe birth of a child [Add to Longdo]
帯状[おびじょう;たいじょう, obijou ; taijou] (n, adj-no) belt-shaped [Add to Longdo]
帯状連結三角形[おびじょうれんけつさんかくけい, obijourenketsusankakukei] (n) { comp } triangle strip [Add to Longdo]
帯状疱疹[たいじょうほうしん;おびじょうほうしん(ik), taijouhoushin ; obijouhoushin (ik)] (n, adj-no) shingles; herpes zoster [Add to Longdo]
帯芯;帯心[おびしん, obishin] (n) thick obi sash; sash padding [Add to Longdo]
帯地[おびじ, obiji] (n) obi cloth or material [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
This song sounds sad.この歌は哀調をおびている。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Cheese often lures a mouse into a trap.チーズはしばしばネズミを罠におびきよせる。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
The primitive man was frightened at the sign of the beast.原始人はその猛獣を見ておびえた。
The primitive man was frightened at the sight of a savage beast.原始人はどう猛な獣を見ておびえた。
Atomic bombs are a danger to the human race.原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。 [ M ]
The thunder scared the children.子供達は雷におびえた。
I am charged with an important mission.私は重大使命をおびている。
I felt a little scared.私は少しおびえた。
I speak to him kindly so as not to him.私は彼をおびきよせないように優しく話した。
Girl as she was, Joan was not daunted at all.女の子であったが、ジョーンは少しもおびえなかった。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The sudden noise frightened her.突然の物音に彼女はおびえた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
Never was she so frightened.彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
Aside from fright, she was not injured.彼女はおびえただけだ、けがはなかった。
Aside from fright, she was not injured.彼女はおびえただけで別にけがはなかった。
She stared at him with frightened eyes.彼女はおびえた目で彼を見ていた。
She looked frightened at the news.彼女はその知らせを聞いておびえて見えた。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
She is afraid of her shadow.彼女は自分の影におびえる。
She was scared to death of her husband.彼女は夫にひどくおびえていた。
She was so scared that she couldn't speak.彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。
He lured her away from her husband.彼女を夫の手からおびき出した。
A loud noise in the night scared him.夜の大きな音で彼はおびえた。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
帯状連結三角形[おびじょうれんけつさんかくけい, obijourenketsusankakukei] triangle strip [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
帯びる[おびる, obiru] tragen;beauftragt_werden [Add to Longdo]
脅かす[おびやかす, obiyakasu] drohen, bedrohen, einschuechtern [Add to Longdo]
脅かす[おびやかす, obiyakasu] drohen, bedrohen, einschuechtern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top