ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*おぬ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: おぬ, -おぬ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
御主;お主[おぬし, onushi] (pn, adj-no) (arch) (See 主・ぬし・6) you (when referring to one's equals or inferiors) [Add to Longdo]
大幣[おおぬさ, oonusa] (n) (1) (arch) streamers (made of linen, paper, etc.) attached to a long pole (used as a wand in grand purification ceremonies); (2) being in great demand [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You treated him?[JP] - おぬしが治療したのか? The Queen's Justice (2017)
You're still alive?[JP] あ, おぬしも生きとったか. よかった. Princess Mononoke (1997)
Who are you?[JP] ...あ。 おぬし! 何者だ。 Spirited Away (2001)
Isn't their survival more important than your pride?[JP] 彼等の生存のほうがおぬしのプライドより重要ではないか? The Spoils of War (2017)
They chose you to lead them.[JP] 彼等がおぬしを統率者として― The Spoils of War (2017)
Your strategy has lost us Dorne, the Iron Islands, and the Reach.[JP] おぬしの策でドーンと鉄諸島とリーチを失った The Spoils of War (2017)
Mr. Chiba, though you're the chairman, we've basically decided without you that the winner will be Yuzu Hanaki.[JP] (大貫(おおぬき))千葉先生 委員長を差し置いてなんですが 選考会を前に 花木ゆずで 決まってしまいそうですよ Appeal (2017)
There's no chance for you to win now. You can only use your left hand.[JP] 左手しか使えぬ おぬしに勝機はござらん Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I need you to make copies of them.[JP] おぬしに書き写しをしてほしい The Queen's Justice (2017)
Why are you here?[JP] おぬし どう して? Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
When you bend the knee.[JP] おぬしが跪いたら The Spoils of War (2017)
As far as I can see, you are the enemy to the north.[JP] 私にとってはおぬしが北の敵のようだ The Queen's Justice (2017)
Your family, you mean.[JP] おぬしの一族であろう The Spoils of War (2017)
Why you being so creepy?[JP] おぬし キモいぞ Storks (2016)
And the simplest explanation for your grating obsession with the white walkers is that you're telling the truth and that you saw what you say you saw.[JP] おぬしの白き亡者への固執の原因は それが実際に見て、真実に違いないからであろう Dragonstone (2017)
You shall have what your heart desires... when the war is won.[JP] おぬしの望むものであれば何でも与えよう・・・ 戦争に勝った暁には The Queen's Justice (2017)
Are you too weak to talk, Destroyer?[JP] おぬしは弱い 破壊者よ Warcraft (2016)
I don't want to fight with you.[JP] おぬしとは剣を合わせたくない Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
You lost two brothers as well.[JP] おぬしも二人失ったのだな The Queen's Justice (2017)
- But still, I need your help?[JP] - それでもおぬしの助けが必要だと? The Queen's Justice (2017)
- Have you studied the varying rates of greyscale progression in infants and fully grown men?[JP] - おぬしは― 幼児と成人における 灰鱗症の進行速度の違いを勉強したのか? Stormborn (2017)
You've proven yourself the greatest captain on the fourteen seas and a true friend to the crown.[JP] おぬしは十四海の覇者であること― そして真の友人であることを証明した The Queen's Justice (2017)
What would you call it, then?[JP] おぬしならどう呼ぶ? Stormborn (2017)
Bend the knee and I will name you Warden of the North.[JP] 跪け さすればおぬしを北部総監に任命しよう The Queen's Justice (2017)
You're no customer[JP] おぬし なにものだ? きゃくじんではないな Who are you? You're no customer Spirited Away (2001)
What does your lord expect from me?[JP] おぬしの主は何をお望みなのだ? Stormborn (2017)
Your reward is not being immediately expelled from the Citadel.[JP] おぬしへの報酬は 城塞都市から追放されないことだ The Queen's Justice (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top