お疲れ様(P);お疲れさま(P);御疲れ様 | [おつかれさま, otsukaresama] (exp) (1) thank you; many thanks; much appreciated; (2) that's enough for today; (P) #12,187 [Add to Longdo] |
おつむ | [otsumu] (n) (1) (abbr) (from おつむり) (See つむり) face (used mostly with children); head; (2) brains; intelligence [Add to Longdo] |
おつむてんてん | [otsumutenten] (exp, n) motion of a baby gently hitting his own face with both of his hands [Add to Longdo] |
お詰め;御詰;お詰;御詰め | [おつめ, otsume] (n) (1) lowest-ranking guest at tea ceremony; (2) tea master [Add to Longdo] |
お月様;御月様 | [おつきさま, otsukisama] (n) (hon) the moon [Add to Longdo] |
お告げ | [おつげ, otsuge] (n) oracle; revelation; divine message [Add to Longdo] |
お告げの祝日;御告げの祝日 | [おつげのしゅくじつ, otsugenoshukujitsu] (n) Annunciation Day; Lady Day [Add to Longdo] |
お作り;お造り;御作り;御造り | [おつくり, otsukuri] (n) (1) make-up; (2) (ksb [Add to Longdo] |
お使い;御使い;御遣い;お遣い;お使(io) | [おつかい, otsukai] (n) (1) (pol) (See 使い・つかい・1) errand; mission; going as envoy; (2) (pol) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (pol) (hon) familiar spirit [Add to Longdo] |
お次;御次 | [おつぎ, otsugi] (n, adj-no) (1) (pol) (hon) (See 次・つぎ・1) next; next person; (2) (from お次の間) room adjoining a noble's parlor [Add to Longdo] |
お通じ;御通じ | [おつうじ, otsuuji] (n) (pol) (See 通じ) bowel movement; evacuation [Add to Longdo] |
お通夜;御通夜 | [おつや, otsuya] (n) (pol) (See 通夜) all-night vigil over a body; wake [Add to Longdo] |
お釣り(P);御釣り;御釣 | [おつり, otsuri] (n) (pol) (See 釣り・2) change (i.e. money); balance; (P) [Add to Longdo] |
お付き;御付き | [おつき, otsuki] (n) retainer; attendant; escort [Add to Longdo] |
お付き合い | [おつきあい, otsukiai] (n) (See 付き合い) association; socializing; socialising; fellowship [Add to Longdo] |
ぱいおつ;パイオツ | [paiotsu ; paiotsu] (n) (X) (col) tits (trendy inverse of oppai) [Add to Longdo] |
越年蝶 | [おつねんちょう;オツネンチョウ, otsunenchou ; otsunenchou] (n) (uk) (obsc) (See 紋黄蝶) eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate) [Add to Longdo] |
乙な味 | [おつなあじ, otsunaaji] (n) strange taste; spicy taste [Add to Longdo] |
乙に澄ます | [おつにすます, otsunisumasu] (exp, v5s) to affect a serene mood; affect a serious demeanor; to act prudishly; to assume an air of superiority [Add to Longdo] |
乙亥 | [きのとい;いつがい;おつがい, kinotoi ; itsugai ; otsugai] (n) (See 干支) twelfth of the sexagenary cycle [Add to Longdo] |
乙卯 | [きのとう;いつぼう;おつぼう, kinotou ; itsubou ; otsubou] (n) (See 干支) 52nd of the sexagenary cycle [Add to Longdo] |
乙種 | [おつしゅ, otsushu] (n) second grade [Add to Longdo] |
乙巡 | [おつじゅん, otsujun] (n) second-class cruiser [Add to Longdo] |
乙仲 | [おつなか, otsunaka] (n) (abbr) (abbr. of 乙種海運仲立業) chartering broker (arranges customs clearance and shipping details for trade goods); freight forwarding agent [Add to Longdo] |
乙酉 | [きのととり;いつゆう;おつゆう, kinototori ; itsuyuu ; otsuyuu] (n) (See 干支) twenty-second of the sexagenary cycle [Add to Longdo] |
乙未 | [きのとひつじ;いつび;おつび, kinotohitsuji ; itsubi ; otsubi] (n) (See 干支) thirty-second of the sexagenary cycle [Add to Longdo] |
乙夜 | [いつや;おつや, itsuya ; otsuya] (n) (arch) second division of the night (approx. 9 pm to 11 pm) [Add to Longdo] |
顔繋ぎ;顔つなぎ | [かおつなぎ, kaotsunagi] (n, vs) getting or keeping acquainted with; keeping or establishing useful contacts [Add to Longdo] |
顔付き(P);顔つき;顔付(io) | [かおつき, kaotsuki] (n) (outward) looks; features; face; countenance; expression; (P) [Add to Longdo] |
巨星墜つ | [きょせいおつ, kyoseiotsu] (exp, v5t) death of a great man; the fall of a great star [Add to Longdo] |
魚釣り;魚つり;魚釣 | [さかなつり;うおつり, sakanatsuri ; uotsuri] (n) fishing [Add to Longdo] |
険しい顔つき | [けわしいかおつき, kewashiikaotsuki] (n) grim look [Add to Longdo] |
厳めしい顔付き | [いかめしいかおつき, ikameshiikaotsuki] (n) grave (stern) look [Add to Longdo] |
御局 | [おつぼね, otsubone] (n) (arch) dignified lady-in-waiting who had her own private chamber or office at court or in the shogun's castle [Add to Longdo] |
御勤め;お勤め | [おつとめ, otsutome] (n) (1) (arch) (pol) one's business; (2) reading of scriptures before a (statue of) Buddha; (3) bargain; discount; (4) money paid to a prostitute or geisha [Add to Longdo] |
御勤め品;お勉め品 | [おつとめひん, otsutomehin] (n) article offered at a bargain price; real bargain [Add to Longdo] |
御御御付け;御御御付;御味御付;御味御汁 | [おみおつけ, omiotsuke] (n) (pol) (See 味噌汁) miso soup [Add to Longdo] |
御告;お告 | [おつげ, otsuge] (n) oracle; divine message [Add to Longdo] |
御摘み;御摘まみ;お摘み;お摘まみ | [おつまみ, otsumami] (n) snacks to go with alcohol [Add to Longdo] |
甲と乙 | [こうとおつ, koutootsu] (exp) the former and the latter; A and B [Add to Longdo] |
甲の薬は乙の毒 | [こうのくすりはおつのどく, kounokusurihaotsunodoku] (exp) One man's meat is another man's poison; lit [Add to Longdo] |
甲乙 | [こうおつ, kouotsu] (n) (1) A and B; excellent and good; similarity; (2) discrimination; discernment; distinction; (3) first and second parties (in legal contexts); (P) [Add to Longdo] |
甲乙付け難い;甲乙付けがたい;甲乙つけがたい | [こうおつつけがたい, kouotsutsukegatai] (exp) it is difficult to say which of the two is better [Add to Longdo] |
甲乙丙 | [こうおつへい, kouotsuhei] (n) ABC; 1, 2 and 3 [Add to Longdo] |
甲乙丙丁 | [こうおつへいてい, kouotsuheitei] (n) A, B, C and D; first, second, third and fourth [Add to Longdo] |
甲論乙駁 | [こうろんおつばく, kouron'otsubaku] (n, vs) arguments pro and con [Add to Longdo] |
青蔓藤 | [あおつづらふじ, aotsudurafuji] (n) queen coralbead (Cocculus orbiculatus) [Add to Longdo] |
大晦;大つごもり | [おおつごもり, ootsugomori] (n) (See 大晦日) the last day of the year; New Year's Eve [Add to Longdo] |
大角鹿 | [おおつのじか, ootsunojika] (n) giant fallow deer (extinct) [Add to Longdo] |
大角羊 | [おおつのひつじ;オオツノヒツジ, ootsunohitsuji ; ootsunohitsuji] (n) (uk) (obsc) (See ビッグホーン) bighorn sheep (Ovis canadensis) [Add to Longdo] |