ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*えぜ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: えぜ, -えぜ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ぜいぜい;ぜえぜ[zeizei ; zeezee] (adv, adv-to, vs) (on-mim) gasping for breath; puffing and panting; wheezing [Add to Longdo]
上げ膳据え膳[あげぜんすえぜん, agezensuezen] (exp) taking care of everything; no need to do anything [Add to Longdo]
据え膳;据膳[すえぜん, suezen] (n) (1) meal set before one; (2) women's advances [Add to Longdo]
据え膳食わぬは男の恥[すえぜんくわぬはおとこのはじ, suezenkuwanuhaotokonohaji] (exp) (id) When petticoats woo, breeks may come speed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You never know unless you try.[JP] やらなきゃ分かんねえぜ Madly Madagascar (2013)
This is nothing.[JP] これ... 大した事ねえぜ The Well (2016)
Well, don't wanna sound like a dick or nothin'... but, uh, it says on your chart that you're fucked up.[JP] 俺をそっちの道に誘うなよ じゃないと診察してやらねえぜ Idiocracy (2006)
Hey, baby, I don't hear you making those calls.[JP] 電話の音が聞こえねえぜ Sin City (2005)
They ain't paying' us enough for this, man.[JP] 割に合わねえぜ Aliens (1986)
Just great! - Shut up![JP] すげえぜ こいつは凄い First Blood (1982)
Un-fucking believable.[JP] 信じられねえぜ The Hangover Part II (2011)
Don't get no deader.[JP] 二度と生き返らねえぜ Rango (2011)
That don't make no sense though, you know?[JP] わけわかんねえぜ Joe (2013)
I ain't giving you shit.[JP] 文句はねえぜ 気になるのは Out of the Furnace (2013)
Yeah, I took it down, but once that boy's face went up online, you can't undo that shit.[JP] ああ、確かに削除した でも一旦ネットで顔をさらしたんだ 取り返しはつかねえぜ A Flash of Light (2017)
Yeah, dumb ass, you're even smarter than President Camacho.[JP] すげえぜ カマーチョ大統領より頭がいいんだ Idiocracy (2006)
there's nothing more annoying than incompetent government officials. is all they can say.[JP] まったく無能なお役人様ほど 迷惑なもん ねえぜ 人の家 さんざん ひっかき回しといて 「何もありませんでした~」って➡ Episode #1.5 (2013)
That I don't give a fuck about.[JP] そんなのありかよ やってらんねえぜ Rust and Bone (2012)
Cock it![JP] やべえぜ Shaun of the Dead (2004)
I don't see Pearly much as the blowing-over kind.[JP] パーリーは簡単に 諦める奴じゃねえぜ Winter's Tale (2014)
Dude, that was so not extreme.[JP] 全然キてねえぜ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
- Hey, we ain't leaving.[JP] - 俺達はまだ行かねえぜ Sick (2012)
Fuck! Jesus Christ![JP] まったく冗談じゃねえぜ The Iceman (2012)
It's funny how these things work, isn't it?[JP] 信じらんねえぜ A Beautiful Day (2013)
Oh, no, this can't be right, darlin'.[JP] まっさか ありえねえぜ The Princess and the Frog (2009)
Fudge, dude. Are you kidding me?[JP] 全く冗談じゃねえぜ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
I sure wouldn't mind gettin' some more Arcturian poontang. Remember?[JP] 俺は宇宙人の女だって 構わねえぜ Aliens (1986)
You never should have picked on him like you did.[JP] さっきみたく いびるべきじゃねえぜ Sin City (2005)
- Great, he does not like acorns.[JP] - そうかい、こいつはバカ犬じゃねえぜ Rust and Bone (2012)
- I hate this job. - Crowe, Wierzbowski, on your feet.[JP] やってらんねえぜ Aliens (1986)
Man, you've got to be kidding![JP] ったく 冗談じゃねえぜ Beirut Is Back (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top